Fusayuki Minamoto
fusay****@gmail*****
2009年 5月 13日 (水) 13:55:50 JST
誰も手をあげないので、勝手に査読をはじめました。 5/15中を目標に4章から18章までざっとチェックするつもりです。 コメントは以下の場所に書くようにします。 http://svn.sourceforge.jp/svnroot/japan-jbug/trans/webbeans-translation-comments.xls 章間の不整合をなくすため、全体を通して見てからコメントの内容を再度見直すつもりです。 2009/04/30 12:54 Fusayuki Minamoto <fusay****@gmail*****>: > 各位 > > 5/15 終了を目処に第1回の査読を開始します。 > つきましては、翻訳の査読をしてくださる方を募集します。 > > 条件: > * 全章を通して読んでくださる方(100ページ強です)を希望します。 > でも、XXXの章だけという方もWelcomeです。 > > 締切り: > * 5/15 (金) 中に査読コメントをまとめていただきます。 > > 査読内容: > * 内容面のチェック(ここが分からんというツッコミです) > * ML上で英語だけでなく、WebBeansの技術面の議論ができると嬉しいです。 > > 以上、よろしくお願いします。 > > >>スケジュール: >>・4/30までに日本語訳 >>・5/15までに査読完了 > > -- > 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/ > http://twitter.com/neverbird (←twitter はじめました ) > -- 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/