[jbug 翻訳 7]Re: [jbug 翻訳 6]Re: [jbug 翻訳 5]翻訳スタイルガイド

Back to archive index

Toshiya_Kobay****@sunmo***** Toshiya_Kobay****@sunmo*****
2006年 2月 21日 (火) 12:07:14 JST


小林です。

メール書こうとしていたら
ちょうど大塚さんのメールが届いたのですが、

・Ja-Jakarta翻訳スタイルガイドのやり方を採用
・Sun の日本語スタイルガイドは参考
・訳注をつける
・(校正)「私も(できる限り)見ます。」

と、全部大塚さんと同じ意見でした。

あと、mikiさんの

> 細かな話はいろいろとありますが、とりあえず基本としては、
> 
>  ・ですます調を基本とする
>  ・句読点は全角の「,。」
> 
> あたりは統一しておきたいのですが、問題ありますか?

は「,」→「、」の間違いですよね?

> -----Original Message-----
> From: japan****@lists***** 
> [mailto:japan****@lists*****] 
> On Behalf Of 大塚 玲子
> Sent: Tuesday, February 21, 2006 11:35 AM
> To: japan****@lists*****
> Subject: [jbug 翻訳 6]Re: [jbug 翻訳 5]翻訳スタイルガイド
> 
> 大塚です。
> 
> >  Ja-Jakarta翻訳スタイルガイド:
> >  http://www.jajakarta.org/site/rules.html
> 
> とりあえずこれは全部(Apache Software License以外)採用で
> いいのでは。そんなに難しいことでもありませんし。
> (「HTMLファイル内の改行位置」が面倒そうですが。)
> 
> >  Sun の日本語スタイルガイド - Sun Japanese Style Guide:
> >  http://jp.sun.com/communities/users/0602/feature03.html
> 
> こちらも参考になりますが、あまり決めすぎると大変そうなので
> あくまでも参考が良いかと思います。
> 
> > 私のイメージはOpenOffice翻訳プロジェクトに近いです。
> > http://ja.openoffice.org/tr/index.html
> 
> ここで気になったのは以下の2点です。
> 
> > ・ベース翻訳作成時に分からなかったところは,訳注を付けておく。
> > (査読の時は基本的にその訳注の付いた部分をチェックし,
> > その他については日本語として問題ないか程度のチェックをする。)
> 
> 採用したいです。
> 
> > ・翻訳の速度重視で。完璧な資料を作るよりは,同じ時間で8割方完成の
> > 資料をより多く作る方向で。
> 
> これはどうですか?なるほど、と思ったのですが。
> (完璧は所詮無理なのですが)あまり悩まずとりあえず公開を
> 目指すのはいいと思いました。
> 個人差がありますので、精神論っぽいですけど。
> ただ、今は試行錯誤でやり始めたところなので、個人的には
> 軌道に乗るまではきっちりやりたいです。
> いずれこれも採用したいな、と思いました。
> 
> >> >校正者をどう確保するかが課題ですね。
> >
> > このMLメンバに校正を期待しています(駄目?)。
> > すくなくとも私はすべてのドラフトに目を通します(キッパリ)。
> 
> 私も(できる限り)見ます。
> 
> # 今、OSC2006のメール見ました。3/17,18目標にがんばります!
> 
> *********************************************
>   大塚玲子 <Reiko****@uniad*****>
>   ユニアデックス株式会社
>   ソフトウェアプロダクト統括部 (A13-S)
>   サーバソフトウェア2部  第3グループ
>   TEL: 03-4329-1770      FAX: 03-5546-7842
> *********************************************
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index