• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

提交

標籤
無標籤

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

作図ソフト dia の改良版


Commit MetaInfo

修訂daea0b3b741bf7858c9d4619a4bb05768bdf307c (tree)
時間2001-05-09 16:18:22
作者James Henstridge <james@daa....>
CommiterJames Henstridge

Log Message

dist scripts needed for this target, and change to $(srcdir) before

2001-05-09 James Henstridge <james@daa.com.au>

* Makefile.am (core-translation-report): dist scripts needed for
this target, and change to $(srcdir) before running.

* sheets/Makefile.am (EXTRA_DIST): actually dist the sheets. DATA
files aren't automatically included in the tarball by automake
because they could be generated files.

* objects/EML/Makefile.am (EXTRA_DIST): fix directory names.

Change Summary

差異

--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,14 @@
11 2001-05-09 James Henstridge <james@daa.com.au>
22
3+ * Makefile.am (core-translation-report): dist scripts needed for
4+ this target, and change to $(srcdir) before running.
5+
6+ * sheets/Makefile.am (EXTRA_DIST): actually dist the sheets. DATA
7+ files aren't automatically included in the tarball by automake
8+ because they could be generated files.
9+
10+ * objects/EML/Makefile.am (EXTRA_DIST): fix directory names.
11+
312 * doc/en/Makefile.am (install-data-hook): fix up where graphics
413 are installed.
514
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -12,8 +12,8 @@ pixmap_DATA = dia_gnome_icon.png dia-diagram.png
1212
1313 CLEANFILES = core-translation-report
1414
15-core-translation-report: po/dia.pot po/*.po po-checktrans.py po-checktrans
16- -./po-checktrans po/dia.pot po/*.po
15+core-translation-report: po/dia.pot po-checktrans.py po-checktrans
16+ -(cd $(srcdir) && ./po-checktrans po/dia.pot po/*.po)
1717
1818 Applicationsdir = $(gnomedatadir)/gnome/apps/Applications
1919 Applications_DATA = dia.desktop
@@ -36,6 +36,6 @@ all-local: core-translation-report po/Makefile
3636 EXTRA_DIST = dia.xpm dia_gnome_icon.png dia_gnome_menu_icon.png \
3737 dia.desktop dia.spec KNOWN_BUGS $(pkgdata_DATA) $(man_MANS) \
3838 dia-diagram.png dia.mime dia.keys.in \
39- core-translation-report
39+ core-translation-report po-checktrans.py po-checktrans
4040
4141
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -296,8 +296,7 @@ AM_CONDITIONAL(WITH_PYTHON, test "x$with_python" != "xno")
296296 AC_OUTPUT(
297297 Makefile
298298 lib/Makefile
299-intl/Makefile
300-po/Makefile.in
299+ po/Makefile.in intl/Makefile
301300 objects/Makefile
302301 objects/standard/Makefile
303302 objects/network/Makefile
--- a/objects/EML/Makefile.am
+++ b/objects/EML/Makefile.am
@@ -26,7 +26,7 @@ libeml_objects_la_LDFLAGS = -export-dynamic -module -avoid-version
2626 INCLUDES = -I$(top_srcdir)/intl -I$(srcdir)/../../lib $(GTK_CFLAGS) $(GNOME_CFLAGS)
2727
2828 EXTRA_DIST = \
29- emlprocess.xpm \
30- instantiation.xpm \
31- interaction.xpm \
32- interaction-ortho.xpm
\ No newline at end of file
29+ pixmaps/emlprocess.xpm \
30+ pixmaps/instantiation.xpm \
31+ pixmaps/interaction.xpm \
32+ pixmaps/interaction-ortho.xpm
\ No newline at end of file
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
55 msgid ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: dia 0.86\n"
8-"POT-Creation-Date: 2001-05-05 00:14+0200\n"
8+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2001-05-05 11:55GMT +0200\n"
1010 "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
1111 "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@@ -51,8 +51,7 @@ msgstr ""
5151 msgid ""
5252 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
5353 msgstr ""
54-"cism kitabxanasına baxarkən normal cismləri tapa bilmədim, çıxıram "
55-"...\n"
54+"cism kitabxanasına baxarkən normal cismləri tapa bilmədim, çıxıram ...\n"
5655
5756 #: app/app_procs.c:261
5857 msgid "Need valid input file\n"
@@ -89,9 +88,8 @@ msgid ""
8988 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
9089 "environment variable HOME points to an existing directory."
9190 msgstr ""
92-"İstifadəçi başına ayrı ayrı cərgə yarada bilmirəm. Lötfən, "
93-"qlobal dəyişgən HOMEun mövcud cərgəyə nişanlanıb "
94-"nişanlanmadığını yoxlayın."
91+"İstifadəçi başına ayrı ayrı cərgə yarada bilmirəm. Lötfən, qlobal dəyişgən "
92+"HOMEun mövcud cərgəyə nişanlanıb nişanlanmadığını yoxlayın."
9593
9694 #: app/app_procs.c:473
9795 msgid "Objects and filters internal to dia"
@@ -143,8 +141,7 @@ msgstr "İdarəci: James Henstridge"
143141 #: app/commands.c:623
144142 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
145143 msgstr ""
146-"Lütfən daha ətraflı bilgi üçün http://www.lysator.liu.se/~alla/dia'ya "
147-"get"
144+"Lütfən daha ətraflı bilgi üçün http://www.lysator.liu.se/~alla/dia'ya get"
148145
149146 #: app/commands.c:628
150147 msgid "Contributors:"
@@ -427,6 +424,7 @@ msgid "Create Text"
427424 msgstr "Mətni yarat"
428425
429426 #: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
427+#: lib/properties.h:366
430428 msgid "Text"
431429 msgstr "Mətn"
432430
@@ -519,9 +517,9 @@ msgid ""
519517 "Foreground & background colors. The small black and white squares reset "
520518 "colors. The small arrows swap colors. Double click to change colors."
521519 msgstr ""
522-"Önplan və arxaplan rəngləri. Balaca qara və ağ dördbucaqlar "
523-"rəngləri sıfırlayır. Balaca oxlar rəngləri dəyişdirir. "
524-"Cüt-tıqlayıb rəngləri dəyişdirə bilərsən. "
520+"Önplan və arxaplan rəngləri. Balaca qara və ağ dördbucaqlar rəngləri "
521+"sıfırlayır. Balaca oxlar rəngləri dəyişdirir. Cüt-tıqlayıb rəngləri "
522+"dəyişdirə bilərsən. "
525523
526524 #: app/interface.c:1033
527525 msgid "Diagram Editor"
@@ -579,7 +577,7 @@ msgstr "Ətraflı ..."
579577 msgid "Line Style Properties"
580578 msgstr "Xətt tərz xüsusiyyətləri"
581579
582-#: app/linewidth_area.c:216
580+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
583581 msgid "Line width"
584582 msgstr "Xətt eni"
585583
@@ -618,7 +616,7 @@ msgstr ""
618616 "bağlantı idarəcisi yoxdur ."
619617
620618 #: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
621-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:947
619+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
622620 #, c-format
623621 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
624622 msgstr "`%s''ni oxumaq üçün aça bilmədim .\n"
@@ -1278,11 +1276,11 @@ msgstr "/Dialoqlar/_Xüsusiyyətlər"
12781276 msgid "/Dialogs/_Layers"
12791277 msgstr "/Dialoqlar/_Səviyyələr"
12801278
1281-#: app/menus.c:555
1279+#: app/menus.c:558
12821280 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12831281 msgstr "tool_menu_select'də tooldata NULL olaraq verildi"
12841282
1285-#: app/menus.c:689
1283+#: app/menus.c:696
12861284 msgid "Diagram Menu"
12871285 msgstr "Diaqramma menyusu"
12881286
@@ -1500,8 +1498,7 @@ msgstr "Dia v %s"
15001498 #: lib/bezier_conn.c:528
15011499 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
15021500 msgstr ""
1503-"Daxili xəta : Bezyer xəttinin bitiş nöqtəsinin bucaq növünü bildirə "
1504-"bilmədim"
1501+"Daxili xəta : Bezyer xəttinin bitiş nöqtəsinin bucaq növünü bildirə bilmədim"
15051502
15061503 #: lib/dia_xml.c:273
15071504 msgid "Taking point value of non-point node."
@@ -1533,9 +1530,7 @@ msgstr ""
15331530 #: lib/font.c:443
15341531 #, c-format
15351532 msgid "Font %s not found, using Courier instead.\n"
1536-msgstr ""
1537-"Yazı növü %s tapıla bilmədi, onun yerinə Courier'i istifadə edirəm "
1538-".\n"
1533+msgstr "Yazı növü %s tapıla bilmədi, onun yerinə Courier'i istifadə edirəm .\n"
15391534
15401535 #: lib/message.c:120
15411536 msgid "Notice"
@@ -1587,49 +1582,50 @@ msgstr "`%s''ni aça bilmədim"
15871582 msgid "No edit widget"
15881583 msgstr "Dəyişdirilə bilən bir widget deyildir"
15891584
1590-#: lib/properties.c:1256
1585+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
15911586 msgid "Line colour"
15921587 msgstr "Sətir rəngi"
15931588
1594-#: lib/properties.c:1257
1589+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15951590 msgid "Line style"
15961591 msgstr "Sətər tərzi"
15971592
1598-#: lib/properties.c:1258
1593+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15991594 msgid "Fill colour"
16001595 msgstr "Doldurma rəngi"
16011596
1602-#: lib/properties.c:1259 objects/custom/custom_object.c:358
1603-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1604-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1605-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1606-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1597+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1598+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1599+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1600+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1601+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1602+#: objects/standard/polygon.c:226
16071603 msgid "Draw background"
16081604 msgstr "Arxa Planı boya"
16091605
1610-#: lib/properties.c:1260
1606+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
16111607 msgid "Start arrow"
16121608 msgstr "Başlama oxu"
16131609
1614-#: lib/properties.c:1261
1610+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
16151611 msgid "End arrow"
16161612 msgstr "Bitiş oxu"
16171613
1618-#: lib/properties.c:1263
1614+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
16191615 msgid "Text alignment"
16201616 msgstr "Mətn tərəfləməsi"
16211617
1622-#: lib/properties.c:1264 objects/GRAFCET/condition.c:131
1618+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
16231619 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
16241620 msgid "Font"
16251621 msgstr "Yazı növü"
16261622
1627-#: lib/properties.c:1265 objects/GRAFCET/condition.c:133
1623+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
16281624 #: objects/GRAFCET/transition.c:142
16291625 msgid "Font size"
16301626 msgstr "Yazı növü böyüklüyü"
16311627
1632-#: lib/properties.c:1266
1628+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
16331629 msgid "Text colour"
16341630 msgstr "Mətn rəngi"
16351631
@@ -3242,8 +3238,7 @@ msgstr ""
32423238 "@ vaxt göstəriciyi dəqiq bir vaxtda oturt .\n"
32433239 "( müddət siqnalı üstə qoyub, bildirilən müddəti gözlə .\n"
32443240 ") müddət siqnalı aşağa qoyub, bildirilən müddəti gözlə .\n"
3245-"u müddət siqnalı \"belirsiz\" durumu koy, bildirilən müddəti "
3246-"gözlə .\n"
3241+"u müddət siqnalı \"belirsiz\" durumu koy, bildirilən müddəti gözlə .\n"
32473242 "nümunə : @ 1.0 ( 2.0 ) 1.0 ( 2.0 ) \n"
32483243
32493244 #: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
@@ -3515,148 +3510,153 @@ msgstr "%s : dosye növü/buraxılışı dəstəklənmir .\n"
35153510 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
35163511 msgstr "WordPerfect Graphics ixrac süzgəci"
35173512
3518-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
3519-msgid "Fig Format import filter"
3513+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
3514+#, fuzzy
3515+msgid "Fig Format import and export filter"
35203516 msgstr "Fiq Format idxal süzgəci"
35213517
3522-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:270
3518+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3519+msgid "Patterns are not implemented\n"
3520+msgstr "Naxışlar dəstəklənmir\n"
3521+
3522+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3523+#, c-format
3524+msgid "Line style %d not supported\n"
3525+msgstr "Sətir tərzi %d dəstəklənmir\n"
3526+
3527+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
35233528 #, c-format
35243529 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
35253530 msgstr "%2d nöqtənin %1d oxunması sırasında xəta: %3s\n"
35263531
3527-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:289
3532+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
35283533 msgid "Error while reading arrowhead\n"
35293534 msgstr "Ox başını oxuyarkən xəta oldu\n"
35303535
3531-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:363
3532-msgid "Patterns are not implemented\n"
3533-msgstr "Naxışlar dəstəklənmir\n"
3534-
3535-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:408
3536+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
35363537 #, c-format
35373538 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
35383539 msgstr "Ellips infosunu oxuya bilmirəm: %s\n"
35393540
3540-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:442 plug-ins/xfig/xfig-import.c:603
3541-#, c-format
3542-msgid "Line style %d not supported\n"
3543-msgstr "Sətir tərzi %d dəstəklənmir\n"
3544-
3545-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:519
3541+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
35463542 #, c-format
35473543 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
35483544 msgstr "Çoxlu sətir infosunu oxuya bilmədim: %s\n"
35493545
3550-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:534
3546+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
35513547 #, c-format
35523548 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
35533549 msgstr "Bit oxuna bilmir: %s\n"
35543550
3555-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:577
3551+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
35563552 #, c-format
35573553 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
35583554 msgstr "Namə'lum çoxlu sətir alt növü: %d\n"
35593555
3560-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:670
3556+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3557+#, fuzzy, c-format
3558+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3559+msgstr "Mətn infosu oxuna bilmir: %s\n"
3560+
3561+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
35613562 #, c-format
35623563 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
35633564 msgstr "Mətn infosu oxuna bilmir: %s\n"
35643565
3565-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:716
3566+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
35663567 #, c-format
35673568 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
35683569 msgstr "FIG cismi başa salina bilmir: %s\n"
35693570
3570-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:730
3571+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
35713572 msgid "Compound end outside compound\n"
35723573 msgstr "Sıxlaşdırılmış bitiı sıxışdırma xaricindədir\n"
35733574
3574-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:753
3575+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
35753576 #, c-format
35763577 msgid "Couldn't read color: %s\n"
35773578 msgstr "Rəng oxuna bilmir: %s\n"
35783579
3579-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:782
3580+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
35803581 #, c-format
35813582 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
35823583 msgstr "Qrup əlavələri oxuna bilmir: %s\n"
35833584
3584-#. Arc.
35853585 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
3586-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:792
3586+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
35873587 #, c-format
35883588 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
35893589 msgstr "%d cism növü hələlik dəsyəklənmir\n"
35903590
3591-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:795
3591+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
35923592 #, c-format
35933593 msgid "Unknown object type %d\n"
35943594 msgstr "Namə'lum cism növü %d\n"
35953595
3596-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
3596+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
35973597 #, c-format
35983598 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
35993599 msgstr "`%s' `%s' və ya `%s'deyil\n"
36003600
3601-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:824
3601+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
36023602 #, c-format
36033603 msgid "Error reading paper size: %s\n"
36043604 msgstr "Kağız böyüklüyünü oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36053605
3606-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:846
3606+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
36073607 #, c-format
36083608 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
36093609 msgstr "Kağız istiqamətini oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36103610
3611-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:856
3611+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
36123612 #, c-format
36133613 msgid "Error reading justification: %s\n"
36143614 msgstr "Tərəfləməni oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36153615
3616-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:866
3616+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
36173617 #, c-format
36183618 msgid "Error reading units: %s\n"
36193619 msgstr "Vahidləri oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36203620
3621-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:880
3621+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
36223622 #, c-format
36233623 msgid "Error reading magnification: %s\n"
36243624 msgstr "Böyütmələri oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36253625
3626-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:891
3626+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
36273627 #, c-format
36283628 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
36293629 msgstr "Çoxlu səhifə indikatorunu oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36303630
3631-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:902
3631+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
36323632 #, c-format
36333633 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
36343634 msgstr "Şəffaf rəngləri oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36353635
3636-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911 plug-ins/xfig/xfig-import.c:966
3636+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
36373637 #, c-format
36383638 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
36393639 msgstr "FİG faylını oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36403640
3641-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:913 plug-ins/xfig/xfig-import.c:968
3641+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
36423642 msgid "Premature end of FIG file\n"
36433643 msgstr "FİG faykının erkən bitişi\n"
36443644
3645-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:922
3645+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
36463646 #, c-format
36473647 msgid "Error reading resolution: %s\n"
36483648 msgstr "Rezolyusiya oxuyarkən xəta oldu: %s\n"
36493649
3650-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:953
3650+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
36513651 #, c-format
36523652 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
36533653 msgstr "FİG faylı kimi görünmür: %s\n"
36543654
3655-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:959
3655+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
36563656 #, c-format
36573657 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
36583658 msgstr "Bu, FİG buraxılış %d.%d faylıdır. Başa düışə bilmirəm\n"
36593659
3660-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1012
3660+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
36613661 msgid "XFig File Format"
36623662 msgstr "XFİG Fayl Şəkli"
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
77 msgid ""
88 msgstr ""
99 "Project-Id-Version: dia v. 0.83\n"
10-"POT-Creation-Date: 2001-03-16 22:28+0800\n"
10+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
1111 "PO-Revision-Date: 2001-01-22 10:40+0200\n"
1212 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
1313 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,27 +15,31 @@ msgstr ""
1515 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
1616 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
18-#: app/app_procs.c:146
18+#: app/app_procs.c:148
1919 msgid "Export loaded file and exit"
2020 msgstr "Eksport駻 den indl誑te fil og afslut"
2121
22-#: app/app_procs.c:147
22+#: app/app_procs.c:148
2323 msgid "OUTPUT"
2424 msgstr "OUTPUT"
2525
26-#: app/app_procs.c:149
26+#: app/app_procs.c:150
27+msgid "Don't show the splash screen"
28+msgstr ""
29+
30+#: app/app_procs.c:152
2731 msgid "Show this help message"
2832 msgstr "Vis denne hj詬pemeddelelse"
2933
30-#: app/app_procs.c:168
34+#: app/app_procs.c:171
3135 msgid "Can't connect to session manager!\n"
3236 msgstr "Kan ikke kontakte sessionsh蚣dteringen!\n"
3337
34-#: app/app_procs.c:179
38+#: app/app_procs.c:182
3539 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
3640 msgstr "[FLAG...] [FIL...]"
3741
38-#: app/app_procs.c:182
42+#: app/app_procs.c:185
3943 #, c-format
4044 msgid ""
4145 "Error on option %s: %s.\n"
@@ -44,20 +48,20 @@ msgstr ""
4448 "fejl ved flag %s: %s.\n"
4549 "K? '%s --help' for at se en komplet liste over mulige kommandolinieflag.\n"
4650
47-#: app/app_procs.c:230 app/app_procs.c:232
51+#: app/app_procs.c:234 app/app_procs.c:236
4852 msgid ""
4953 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
5054 msgstr "Kunne ikke finde standardobjekter i objektbiblioteket, afslutter...\n"
5155
52-#: app/app_procs.c:257
56+#: app/app_procs.c:261
5357 msgid "Need valid input file\n"
5458 msgstr "Kr誚er gyldig inddatafil\n"
5559
56-#: app/app_procs.c:315 app/app_procs.c:321
60+#: app/app_procs.c:327 app/app_procs.c:333
5761 msgid "Quit, are you sure?"
5862 msgstr "Afslut, er du sikker?"
5963
60-#: app/app_procs.c:328
64+#: app/app_procs.c:340
6165 msgid ""
6266 "Modified diagrams exists.\n"
6367 "Are you sure you want to quit?"
@@ -65,29 +69,35 @@ msgstr ""
6569 "Der er 誅drede diagrammer.\n"
6670 "Er du sikker p at du vil afslutte?"
6771
68-#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:343
72+#: app/app_procs.c:350 app/app_procs.c:355
6973 msgid "Quit"
7074 msgstr "Afslut"
7175
72-#: app/app_procs.c:355 app/display.c:909 app/layer_dialog.c:989
73-#: app/lineprops_area.c:553 app/lineprops_area.c:751 app/linewidth_area.c:246
74-#: app/paginate_psprint.c:247
76+#: app/app_procs.c:367 app/display.c:940 app/layer_dialog.c:989
77+#: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246
78+#: app/paginate_psprint.c:264
7579 msgid "Cancel"
7680 msgstr "Annull駻"
7781
78-#: app/app_procs.c:429 app/app_procs.c:435
82+#: app/app_procs.c:442 app/app_procs.c:449
7983 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
8084 msgstr "Kunne ikke oprette Dia konfigmappe for bruger"
8185
82-#: app/app_procs.c:455
86+#: app/app_procs.c:451
87+msgid ""
88+"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
89+"environment variable HOME points to an existing directory."
90+msgstr ""
91+
92+#: app/app_procs.c:473
8393 msgid "Objects and filters internal to dia"
8494 msgstr "Interne objekter og filtre for dia"
8595
86-#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:492
96+#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:515
8797 msgid "Select color"
8898 msgstr "V詬g farve"
8999
90-#: app/commands.c:89
100+#: app/commands.c:105
91101 #, c-format
92102 msgid ""
93103 "No such file found\n"
@@ -96,54 +106,54 @@ msgstr ""
96106 "Ingen s蘚an fil fundet\n"
97107 "%s\n"
98108
99-#: app/commands.c:109
109+#: app/commands.c:125
100110 msgid "Import from XFig"
101111 msgstr "Import駻 fra XFig"
102112
103-#: app/commands.c:165
113+#: app/commands.c:181
104114 #, c-format
105115 msgid "Untitled-%d"
106116 msgstr "Unavngivet-%d"
107117
108-#: app/commands.c:226
118+#: app/commands.c:242
109119 msgid "No existing object to paste.\n"
110120 msgstr "Ingen eksisterende objekter kan inds誥tes.\n"
111121
112-#: app/commands.c:483 app/commands.c:506
122+#: app/commands.c:501 app/commands.c:524
113123 msgid "Could not find help directory"
114124 msgstr ""
115125
116-#: app/commands.c:550
126+#: app/commands.c:571
117127 msgid "About Dia"
118128 msgstr "Om dia"
119129
120-#: app/commands.c:593
130+#: app/commands.c:614
121131 #, c-format
122132 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
123133 msgstr "Dia version %s af Alexander Larsson"
124134
125-#: app/commands.c:598
135+#: app/commands.c:619
126136 msgid "Maintainer: James Henstridge"
127137 msgstr "Vedligeholder: James Henstridge"
128138
129-#: app/commands.c:602
139+#: app/commands.c:623
130140 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
131141 msgstr ""
132142 "Bes? venligst http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for flere oplysninger"
133143
134-#: app/commands.c:607
144+#: app/commands.c:628
135145 msgid "Contributors:"
136146 msgstr "Bidragsydere:"
137147
138148 #. setup buttons
139-#: app/commands.c:624 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
140-#: app/lineprops_area.c:544 app/lineprops_area.c:741 app/linewidth_area.c:237
141-#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:239 app/preferences.c:604
142-#: app/properties.c:82 lib/message.c:87
149+#: app/commands.c:645 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
150+#: app/lineprops_area.c:732 app/lineprops_area.c:931 app/linewidth_area.c:237
151+#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:256 app/preferences.c:604
152+#: app/properties.c:92 lib/message.c:87
143153 msgid "OK"
144154 msgstr "Ok"
145155
146-#: app/commands.c:710
156+#: app/commands.c:731
147157 msgid ""
148158 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
149159 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
@@ -153,22 +163,22 @@ msgstr ""
153163 "Vi v馘 godt at der er fejl i den, s lad v誡e med\n"
154164 "at indsende en ny fejlrapport hvis den g蚌 ned"
155165
156-#: app/defaults.c:48 app/defaults.c:56
166+#: app/defaults.c:50 app/defaults.c:58
157167 msgid "Object defaults"
158168 msgstr "Standardindstillinger for objekt"
159169
160-#: app/defaults.c:73 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
161-#: app/preferences.c:613 app/properties.c:91
170+#: app/defaults.c:75 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
171+#: app/preferences.c:613 app/properties.c:101
162172 msgid "Apply"
163173 msgstr "Anvend"
164174
165-#: app/defaults.c:83 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
175+#: app/defaults.c:85 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
166176 #: app/pagesetup.c:83 app/plugin-manager.c:146 app/preferences.c:622
167-#: app/properties.c:101
177+#: app/properties.c:111
168178 msgid "Close"
169179 msgstr "Luk"
170180
171-#: app/defaults.c:96
181+#: app/defaults.c:98
172182 msgid "This object has no defaults."
173183 msgstr "Dette objekt har ingen standardindstillinger."
174184
@@ -265,7 +275,7 @@ msgstr "%0.3g cm x %0.3g cm"
265275 msgid "Page Setup"
266276 msgstr "Sideops誥ning"
267277
268-#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:164
278+#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:174
269279 msgid ""
270280 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
271281 "Undo information erased."
@@ -273,27 +283,27 @@ msgstr ""
273283 "Dette objekt underst?ter ikke fortryd/gentag.\n"
274284 "Fortryd-information slettes."
275285
276-#: app/disp_callbacks.c:171
286+#: app/disp_callbacks.c:186
277287 msgid "No object menu"
278288 msgstr "Ingen objektmenu"
279289
280-#: app/display.c:132 app/display.c:133 app/interface.c:399
290+#: app/display.c:140 app/display.c:141 app/interface.c:399
281291 msgid "Zoom"
282292 msgstr "Zoom"
283293
284-#: app/display.c:153
294+#: app/display.c:161
285295 msgid "Diagram modified!"
286296 msgstr "Diagrammet er 誅dret!"
287297
288-#: app/display.c:859
298+#: app/display.c:890
289299 msgid "Close Diagram?"
290300 msgstr "Luk Diagram?"
291301
292-#: app/display.c:865
302+#: app/display.c:896
293303 msgid "Really close?"
294304 msgstr "Virkelig lukke?"
295305
296-#: app/display.c:870
306+#: app/display.c:901
297307 msgid ""
298308 "This diagram has not been saved.\n"
299309 "Save changes now?"
@@ -301,21 +311,21 @@ msgstr ""
301311 "Dette diagram er ikke gemt.\n"
302312 "Skal 誅dirnger gemmes nu?"
303313
304-#: app/display.c:888 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
305-#: lib/properties.c:283
314+#: app/display.c:919 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
315+#: lib/properties.c:288
306316 msgid "Yes"
307317 msgstr "Ja"
308318
309-#: app/display.c:898 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
310-#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:285 lib/properties.c:306
319+#: app/display.c:929 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
320+#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311
311321 msgid "No"
312322 msgstr "Nej"
313323
314-#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:583 app/render_eps.c:201
315-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1135 plug-ins/dxf/dxf-export.c:516
324+#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:584 app/render_eps.c:201
325+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1137 plug-ins/dxf/dxf-export.c:519
316326 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:559 plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:188
317-#: plug-ins/shape/shape-export.c:194 plug-ins/svg/render_svg.c:180
318-#: plug-ins/wpg/wpg.c:932
327+#: plug-ins/shape/shape-export.c:195 plug-ins/svg/render_svg.c:180
328+#: plug-ins/wpg/wpg.c:930
319329 #, c-format
320330 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
321331 msgstr "Kunne ikke 蘆ne: '%s' for skriving.\n"
@@ -390,11 +400,12 @@ msgstr "Indstillinger for eksport"
390400 msgid "Modify object(s)"
391401 msgstr "ニndr objekt(er)"
392402
393-#: app/interface.c:43 app/menus.c:192
403+#: app/interface.c:43 app/menus.c:194
394404 msgid "Modify"
395405 msgstr "ニndr"
396406
397-#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:193
407+#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:195
408+#: objects/FS/function.c:763
398409 msgid "Magnify"
399410 msgstr "Forst?relse"
400411
@@ -402,7 +413,7 @@ msgstr "Forst
402413 msgid "Scroll around the diagram"
403414 msgstr "Bladr rundt i diagrammet"
404415
405-#: app/interface.c:53 app/menus.c:194
416+#: app/interface.c:53 app/menus.c:196
406417 msgid "Scroll"
407418 msgstr "Bladr"
408419
@@ -410,7 +421,8 @@ msgstr "Bladr"
410421 msgid "Create Text"
411422 msgstr "Lav tekst"
412423
413-#: app/interface.c:58 app/menus.c:195 lib/properties.h:382
424+#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
425+#: lib/properties.h:366
414426 msgid "Text"
415427 msgstr "Tekst"
416428
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "Tekst"
418430 msgid "Create Box"
419431 msgstr "Lav boks"
420432
421-#: app/interface.c:63 app/menus.c:196
433+#: app/interface.c:63 app/menus.c:198
422434 msgid "Box"
423435 msgstr "Boks"
424436
@@ -426,7 +438,7 @@ msgstr "Boks"
426438 msgid "Create Ellipse"
427439 msgstr "Lav ellipse"
428440
429-#: app/interface.c:68 app/menus.c:197
441+#: app/interface.c:68 app/menus.c:199
430442 msgid "Ellipse"
431443 msgstr "Ellipse"
432444
@@ -434,7 +446,7 @@ msgstr "Ellipse"
434446 msgid "Create Polygon"
435447 msgstr "Lav polygon"
436448
437-#: app/interface.c:73 app/menus.c:198
449+#: app/interface.c:73 app/menus.c:200
438450 msgid "Polygon"
439451 msgstr "Polygon"
440452
@@ -442,7 +454,7 @@ msgstr "Polygon"
442454 msgid "Create Beziergon"
443455 msgstr "Lav en Beziergon"
444456
445-#: app/interface.c:78 app/menus.c:199
457+#: app/interface.c:78 app/menus.c:201
446458 msgid "Beziergon"
447459 msgstr "Beziergon"
448460
@@ -450,7 +462,7 @@ msgstr "Beziergon"
450462 msgid "Create Line"
451463 msgstr "Lav linie"
452464
453-#: app/interface.c:83 app/menus.c:200 objects/standard/line.c:188
465+#: app/interface.c:83 app/menus.c:202 objects/standard/line.c:188
454466 msgid "Line"
455467 msgstr "Linie"
456468
@@ -458,7 +470,7 @@ msgstr "Linie"
458470 msgid "Create Arc"
459471 msgstr "Lav bue"
460472
461-#: app/interface.c:88 app/menus.c:201
473+#: app/interface.c:88 app/menus.c:203
462474 msgid "Arc"
463475 msgstr "Bue"
464476
@@ -466,7 +478,7 @@ msgstr "Bue"
466478 msgid "Create Zigzagline"
467479 msgstr "Lav zigzag-linie"
468480
469-#: app/interface.c:93 app/menus.c:202
481+#: app/interface.c:93 app/menus.c:204
470482 msgid "Zigzagline"
471483 msgstr "Zigzag-linie"
472484
@@ -474,7 +486,7 @@ msgstr "Zigzag-linie"
474486 msgid "Create Polyline"
475487 msgstr "Lav multilinie"
476488
477-#: app/interface.c:98 app/menus.c:203
489+#: app/interface.c:98 app/menus.c:205
478490 msgid "Polyline"
479491 msgstr "Multilinie"
480492
@@ -482,7 +494,7 @@ msgstr "Multilinie"
482494 msgid "Create Bezierline"
483495 msgstr "Lav en bezierlinie"
484496
485-#: app/interface.c:103 app/menus.c:204
497+#: app/interface.c:103 app/menus.c:206
486498 msgid "Bezierline"
487499 msgstr "Bezierlinie"
488500
@@ -490,7 +502,7 @@ msgstr "Bezierlinie"
490502 msgid "Create Image"
491503 msgstr "Lav billede"
492504
493-#: app/interface.c:108 app/menus.c:205
505+#: app/interface.c:108 app/menus.c:207
494506 msgid "Image"
495507 msgstr "Billedfil"
496508
@@ -551,33 +563,33 @@ msgstr "Redig
551563 msgid "Layer name:"
552564 msgstr "Lagets navn:"
553565
554-#: app/lineprops_area.c:533
566+#: app/lineprops_area.c:721
555567 msgid "Arrow Properties"
556568 msgstr "Pil _egenskaber"
557569
558-#: app/lineprops_area.c:590 app/lineprops_area.c:774
570+#: app/lineprops_area.c:778 app/lineprops_area.c:964
559571 msgid "Details..."
560572 msgstr "Detaljer..."
561573
562-#: app/lineprops_area.c:730
574+#: app/lineprops_area.c:920
563575 msgid "Line Style Properties"
564576 msgstr "Liniestilsegenskaber"
565577
566-#: app/linewidth_area.c:216
578+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
567579 msgid "Line width"
568580 msgstr "Liniebredde"
569581
570-#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:336
571-#: objects/chronogram/chronoline.c:427 objects/chronogram/chronoref.c:256
582+#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337
583+#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256
572584 #: objects/chronogram/chronoref.c:321
573585 msgid "Line width:"
574586 msgstr "Liniebredde:"
575587
576-#: app/load_save.c:119
588+#: app/load_save.c:120
577589 msgid "Error reading diagram file\n"
578590 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
579591
580-#: app/load_save.c:180
592+#: app/load_save.c:181
581593 msgid ""
582594 "Error loading diagram.\n"
583595 "Linked object not found in document."
@@ -585,7 +597,7 @@ msgstr ""
585597 "Fejl under indl誑ning af diagram.\n"
586598 "L誅ket objekt ikke fundet i dokumentet."
587599
588-#: app/load_save.c:183
600+#: app/load_save.c:184
589601 msgid ""
590602 "Error loading diagram.\n"
591603 "connection point does not exist."
@@ -593,7 +605,7 @@ msgstr ""
593605 "Fejl ved indl誑ning af diagram.\n"
594606 "Forbindelsespunkt eksisterer ikke."
595607
596-#: app/load_save.c:186
608+#: app/load_save.c:187
597609 msgid ""
598610 "Error loading diagram.\n"
599611 "connection handle does not exist."
@@ -601,17 +613,17 @@ msgstr ""
601613 "Fejl ved indl誑ning af diagram.\n"
602614 "Forbindelsesh蚣dtag eksisterer ikke."
603615
604-#: app/load_save.c:230 plug-ins/dxf/dxf-import.c:493 plug-ins/wpg/wpg.c:1038
605-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
616+#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
617+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
606618 #, c-format
607619 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
608620 msgstr "Kunne ikke 蘆ne: '%s' for l誑ning.\n"
609621
610-#: app/load_save.c:236
622+#: app/load_save.c:237
611623 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
612624 msgstr "Du skal angive en fil, ikke en mappe.\n"
613625
614-#: app/load_save.c:245 app/load_save.c:250
626+#: app/load_save.c:246 app/load_save.c:251
615627 #, c-format
616628 msgid ""
617629 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -620,7 +632,7 @@ msgstr ""
620632 "Fejl under indl誑ning af diagrammet %s.\n"
621633 "Ukendt filtype."
622634
623-#: app/load_save.c:257
635+#: app/load_save.c:258
624636 #, c-format
625637 msgid ""
626638 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -629,669 +641,685 @@ msgstr ""
629641 "Fejl under indl誑ning af diagrammet %s.\n"
630642 "Ikke en Dia fil."
631643
632-#: app/load_save.c:702
644+#: app/load_save.c:703
633645 #, c-format
634646 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
635647 msgstr "Kunne ikke gemme fil '%s'.\n"
636648
637-#: app/load_save.c:722 app/load_save.c:727
649+#: app/load_save.c:723 app/load_save.c:728
638650 msgid "Native Dia Diagram"
639651 msgstr "Dia diagramformat"
640652
641-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
653+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
642654 msgid "_New diagram"
643655 msgstr "_Nyt diagram"
644656
645-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
657+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
646658 msgid "Create new diagram"
647659 msgstr "Opret nyt diagram"
648660
649-#: app/menus.c:47 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
661+#: app/menus.c:49 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
650662 msgid "Plug-ins"
651663 msgstr "Indstik"
652664
653-#: app/menus.c:61
665+#: app/menus.c:63
654666 msgid "_Export..."
655667 msgstr "_Eksport駻..."
656668
657-#: app/menus.c:65
669+#: app/menus.c:67
658670 msgid "Page Set_up..."
659671 msgstr "Side_ops誥ning..."
660672
661-#: app/menus.c:67
673+#: app/menus.c:69
662674 msgid "_Print Diagram..."
663675 msgstr "_Udskriv diagram..."
664676
665-#: app/menus.c:82
677+#: app/menus.c:84
666678 msgid "_Delete"
667679 msgstr "_Slet"
668680
669-#: app/menus.c:88
681+#: app/menus.c:90
670682 msgid "Copy Text"
671683 msgstr "Kopi駻 tekst"
672684
673-#: app/menus.c:89
685+#: app/menus.c:91
674686 msgid "Cut Text"
675687 msgstr "Klip tekst ud"
676688
677-#: app/menus.c:90
689+#: app/menus.c:92
678690 msgid "Paste _Text"
679691 msgstr "Inds誥 tekst"
680692
681-#: app/menus.c:113
693+#: app/menus.c:115
682694 msgid "Zoom _In"
683695 msgstr "Zoom _ind"
684696
685-#: app/menus.c:113
697+#: app/menus.c:115
686698 #, c-format
687699 msgid "Zoom in 50%"
688700 msgstr "Zoom ind 50%"
689701
690-#: app/menus.c:114
702+#: app/menus.c:116
691703 msgid "Zoom _Out"
692704 msgstr "Zoom _ud"
693705
694-#: app/menus.c:114
706+#: app/menus.c:116
695707 #, c-format
696708 msgid "Zoom out 50%"
697709 msgstr "Zoom ud 50%"
698710
699-#: app/menus.c:115
711+#: app/menus.c:117
700712 msgid "_Zoom"
701713 msgstr "_Zoom"
702714
703-#: app/menus.c:116
715+#: app/menus.c:118
704716 msgid "Diagram Properties..."
705717 msgstr "Diagram egenskaber..."
706718
707-#: app/menus.c:118
719+#: app/menus.c:120
708720 msgid "_AntiAliased"
709721 msgstr "_Antialiaseret"
710722
711-#: app/menus.c:121
723+#: app/menus.c:123
712724 msgid "_Visible Grid"
713725 msgstr "_Synligt gitter"
714726
715-#: app/menus.c:123
727+#: app/menus.c:125
716728 msgid "_Snap To Grid"
717729 msgstr "_H詒t til gitter"
718730
719-#: app/menus.c:125
731+#: app/menus.c:127
720732 msgid "Show _Rulers"
721733 msgstr "Vis _linealer"
722734
723-#: app/menus.c:127
735+#: app/menus.c:129
724736 msgid "Show _Connection Points"
725737 msgstr "Vis _forbindelsespunkter"
726738
727739 # FIXME: Visning?
728-#: app/menus.c:130
740+#: app/menus.c:132
729741 msgid "New _View"
730742 msgstr "Ny _visning"
731743
732-#: app/menus.c:131
744+#: app/menus.c:133
733745 msgid "Show _All"
734746 msgstr "Vis _alt"
735747
736-#: app/menus.c:136
748+#: app/menus.c:138
737749 msgid "Replace"
738750 msgstr "Ombyt"
739751
740-#: app/menus.c:138
752+#: app/menus.c:140
741753 msgid "Union"
742754 msgstr "Union"
743755
744-#: app/menus.c:140
756+#: app/menus.c:142
745757 msgid "Intersect"
746758 msgstr "Sk誡ing"
747759
748-#: app/menus.c:142
760+#: app/menus.c:144 objects/FS/function.c:623 objects/FS/function.c:699
761+#: objects/FS/function.c:700
749762 msgid "Remove"
750763 msgstr "Fjern"
751764
752-#: app/menus.c:144 app/menus.c:152
765+#: app/menus.c:146 app/menus.c:154
753766 msgid "Invert"
754767 msgstr "Invert駻"
755768
756-#: app/menus.c:150
769+#: app/menus.c:152
757770 msgid "All"
758771 msgstr "Alt"
759772
760-#: app/menus.c:151 lib/widgets.c:654 objects/UML/association.c:1001
773+#: app/menus.c:153 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
761774 msgid "None"
762775 msgstr "Ingen"
763776
764-#: app/menus.c:153
777+#: app/menus.c:155
765778 msgid "Connected"
766779 msgstr "Tilsluttet"
767780
768-#: app/menus.c:154
781+#: app/menus.c:156
769782 msgid "Transitive"
770783 msgstr "Transitiv"
771784
772-#: app/menus.c:155
785+#: app/menus.c:157
773786 msgid "Same Type"
774787 msgstr "Samme type"
775788
776-#: app/menus.c:162 lib/properties.c:1180 lib/properties.h:322
777-#: lib/widgets.c:176
789+#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330
790+#: lib/widgets.c:199
778791 msgid "Left"
779792 msgstr "Venstre"
780793
781-#: app/menus.c:163 app/menus.c:172 lib/properties.c:1181 lib/properties.h:323
782-#: lib/widgets.c:182
794+#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331
795+#: lib/widgets.c:205
783796 msgid "Center"
784797 msgstr "Midt"
785798
786-#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1182 lib/properties.h:324
787-#: lib/widgets.c:188
799+#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332
800+#: lib/widgets.c:211
788801 msgid "Right"
789802 msgstr "H?re"
790803
791-#: app/menus.c:165 app/menus.c:174
804+#: app/menus.c:167 app/menus.c:176
792805 msgid "Equal Distance"
793806 msgstr "Samme afstand"
794807
795-#: app/menus.c:166 app/menus.c:175
808+#: app/menus.c:168 app/menus.c:177
796809 msgid "Adjacent"
797810 msgstr "Ved siden"
798811
799-#: app/menus.c:171
812+#: app/menus.c:173
800813 msgid "Top"
801814 msgstr "リverst"
802815
803-#: app/menus.c:173
816+#: app/menus.c:175
804817 msgid "Bottom"
805818 msgstr "Nederst"
806819
807-#: app/menus.c:180
820+#: app/menus.c:182
808821 msgid "Send to _Back"
809822 msgstr "Send _bagud"
810823
811-#: app/menus.c:181
824+#: app/menus.c:183
812825 msgid "Bring to _Front"
813826 msgstr "Bring _frem"
814827
815-#: app/menus.c:183
828+#: app/menus.c:185
816829 msgid "_Group"
817830 msgstr "_Grupp駻"
818831
819-#: app/menus.c:184
832+#: app/menus.c:186
820833 msgid "_Ungroup"
821834 msgstr "_Afgrupp駻"
822835
823-#: app/menus.c:186
836+#: app/menus.c:188
824837 msgid "Align _Horizontal"
825838 msgstr "Just駻 _vandret"
826839
827-#: app/menus.c:187
840+#: app/menus.c:189
828841 msgid "Align _Vertical"
829842 msgstr "Just駻 _lodret"
830843
831-#: app/menus.c:210
844+#: app/menus.c:212
832845 msgid "_Properties"
833846 msgstr "_Egenskaber"
834847
835-#: app/menus.c:211
848+#: app/menus.c:213
836849 msgid "_Layers"
837850 msgstr "_Lag"
838851
839-#: app/menus.c:231
852+#: app/menus.c:234
840853 msgid "_Select"
841854 msgstr "_V詬g"
842855
843-#: app/menus.c:232
856+#: app/menus.c:235
844857 msgid "_Objects"
845858 msgstr "/_Objekter"
846859
847-#: app/menus.c:233
860+#: app/menus.c:236
848861 msgid "_Tools"
849862 msgstr "_V誡kt?er"
850863
851-#: app/menus.c:234
864+#: app/menus.c:237
852865 msgid "_Dialogs"
853866 msgstr "_Dialoger"
854867
855-#: app/menus.c:245 app/menus.c:266
868+#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
856869 msgid "/_File"
857870 msgstr "/_Filer"
858871
859-#: app/menus.c:247 app/menus.c:268
872+#: app/menus.c:250 app/menus.c:271
860873 msgid "/File/_New"
861874 msgstr "/Filer/_Ny"
862875
863-#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
876+#: app/menus.c:251 app/menus.c:272
864877 msgid "/File/_Open"
865878 msgstr "/Filer/ナ_bn"
866879
867-#: app/menus.c:249
880+#: app/menus.c:252
868881 msgid "/File/Open _Recent"
869882 msgstr "/Filer/ナbn _nylige"
870883
871-#: app/menus.c:250
884+#: app/menus.c:253
872885 msgid "/File/Open Recent/---"
873886 msgstr "/Filer/ナbn nylige/---"
874887
875-#: app/menus.c:252
888+#: app/menus.c:255
876889 msgid "/File/_Preferences..."
877890 msgstr "/Filer/_Indstillinger..."
878891
879-#: app/menus.c:253
892+#: app/menus.c:256
880893 msgid "/File/P_lugins"
881894 msgstr "/Filer/_Indstik"
882895
883-#: app/menus.c:254 app/menus.c:273 app/menus.c:276
896+#: app/menus.c:257 app/menus.c:276 app/menus.c:279
884897 msgid "/File/---"
885898 msgstr "/Fil/---"
886899
887-#: app/menus.c:255 app/menus.c:279
900+#: app/menus.c:258 app/menus.c:282
888901 msgid "/File/_Quit"
889902 msgstr "/Filer/_Afslut"
890903
891-#: app/menus.c:256
904+#: app/menus.c:259
892905 msgid "/_Help"
893906 msgstr "/_Hj詬p"
894907
895-#: app/menus.c:258
908+#: app/menus.c:261
896909 #, fuzzy
897910 msgid "/Help/_Manual"
898911 msgstr "/Hj詬p/_Om"
899912
900-#: app/menus.c:259
913+#: app/menus.c:262
901914 #, fuzzy
902915 msgid "/Help/---"
903916 msgstr "/V詬g/---"
904917
905-#: app/menus.c:260
918+#: app/menus.c:263
906919 msgid "/Help/_About"
907920 msgstr "/Hj詬p/_Om"
908921
909-#: app/menus.c:270
922+#: app/menus.c:273
910923 msgid "/File/_Save"
911924 msgstr "/Filer/_Gem"
912925
913-#: app/menus.c:271
926+#: app/menus.c:274
914927 msgid "/File/Save _As..."
915928 msgstr "/Filer/Gem _som..."
916929
917-#: app/menus.c:272
930+#: app/menus.c:275
918931 msgid "/File/_Export..."
919932 msgstr "/Filer/_Eksport駻..."
920933
921-#: app/menus.c:274
934+#: app/menus.c:277
922935 msgid "/File/Page Set_up..."
923936 msgstr "/Filer/Side_ops誥ning..."
924937
925-#: app/menus.c:275
938+#: app/menus.c:278
926939 msgid "/File/_Print Diagram..."
927940 msgstr "/File/_Udskriv diagram..."
928941
929-#: app/menus.c:277
942+#: app/menus.c:280
930943 msgid "/File/_Close"
931944 msgstr "/Filer/_Luk"
932945
933-#: app/menus.c:280
946+#: app/menus.c:283
934947 msgid "/_Edit"
935948 msgstr "/_Redig駻"
936949
937-#: app/menus.c:282
950+#: app/menus.c:285
938951 msgid "/Edit/_Copy"
939952 msgstr "/Redig駻/_Kopi駻"
940953
941-#: app/menus.c:283
954+#: app/menus.c:286
942955 msgid "/Edit/C_ut"
943956 msgstr "/Redig駻/K_lip"
944957
945-#: app/menus.c:284
958+#: app/menus.c:287
946959 msgid "/Edit/_Paste"
947960 msgstr "/Redig駻/_Inds誥"
948961
949-#: app/menus.c:285
962+#: app/menus.c:288
950963 msgid "/Edit/_Delete"
951964 msgstr "/Redig駻/_Slet"
952965
953-#: app/menus.c:286
966+#: app/menus.c:289
954967 msgid "/Edit/_Undo"
955968 msgstr "/Redig駻/Fortr_yd"
956969
957-#: app/menus.c:287
970+#: app/menus.c:290
958971 msgid "/Edit/_Redo"
959972 msgstr "/Redig駻/_Gentag"
960973
961-#: app/menus.c:288
974+#: app/menus.c:291
962975 msgid "/Edit/Copy Text"
963976 msgstr "/Redig駻/Kopi駻 tekst"
964977
965-#: app/menus.c:289
978+#: app/menus.c:292
966979 msgid "/Edit/Cut Text"
967980 msgstr "/Redig駻/Klip tekst ud"
968981
969-#: app/menus.c:290
982+#: app/menus.c:293
970983 msgid "/Edit/Paste _Text"
971984 msgstr "/Redig駻/Inds誥"
972985
973-#: app/menus.c:291
986+#: app/menus.c:294
974987 msgid "/_View"
975988 msgstr "/_Vis"
976989
977-#: app/menus.c:293
990+#: app/menus.c:296
978991 msgid "/View/Zoom _In"
979992 msgstr "/Vis/Zoom _ind"
980993
981-#: app/menus.c:294
994+#: app/menus.c:297
982995 msgid "/View/Zoom _Out"
983996 msgstr "/Vis/Zoom _ud"
984997
985-#: app/menus.c:295
998+#: app/menus.c:298
986999 msgid "/View/_Zoom"
9871000 msgstr "/Vis/_Zoom"
9881001
989-#: app/menus.c:297
1002+#: app/menus.c:300
9901003 #, c-format
9911004 msgid "/View/Zoom/400%"
9921005 msgstr "/Vis/Zoom/400%"
9931006
994-#: app/menus.c:298
1007+#: app/menus.c:301
9951008 #, c-format
9961009 msgid "/View/Zoom/283%"
9971010 msgstr "/Vis/Zoom/283%"
9981011
999-#: app/menus.c:299
1012+#: app/menus.c:302
10001013 #, c-format
10011014 msgid "/View/Zoom/200%"
10021015 msgstr "/Vis/Zoom/200%"
10031016
1004-#: app/menus.c:300
1017+#: app/menus.c:303
10051018 #, c-format
10061019 msgid "/View/Zoom/141%"
10071020 msgstr "/Vis/Zoom/141%"
10081021
1009-#: app/menus.c:301
1022+#: app/menus.c:304
10101023 #, c-format
10111024 msgid "/View/Zoom/100%"
10121025 msgstr "/Vis/Zoom/100%"
10131026
1014-#: app/menus.c:302
1027+#: app/menus.c:305
10151028 #, c-format
10161029 msgid "/View/Zoom/85%"
10171030 msgstr "/Vis/Zoom/85%"
10181031
1019-#: app/menus.c:303
1032+#: app/menus.c:306
10201033 #, c-format
10211034 msgid "/View/Zoom/70.7%"
10221035 msgstr "/Vis/Zoom/70.7%"
10231036
1024-#: app/menus.c:304
1037+#: app/menus.c:307
10251038 #, c-format
10261039 msgid "/View/Zoom/50%"
10271040 msgstr "/Vis/Zoom/50%"
10281041
1029-#: app/menus.c:305
1042+#: app/menus.c:308
10301043 #, c-format
10311044 msgid "/View/Zoom/35.4%"
10321045 msgstr "/Vis/Zoom/35.4%"
10331046
1034-#: app/menus.c:306
1047+#: app/menus.c:309
10351048 #, c-format
10361049 msgid "/View/Zoom/25%"
10371050 msgstr "/Vis/Zoom/25%"
10381051
1039-#: app/menus.c:307
1052+#: app/menus.c:310
10401053 msgid "/View/Diagram Properties"
10411054 msgstr "/Vis/Diagram egenskaber"
10421055
1043-#: app/menus.c:309
1056+#: app/menus.c:312
10441057 msgid "/View/_AntiAliased"
10451058 msgstr "/Vis/_Antialiaseret"
10461059
1047-#: app/menus.c:311
1060+#: app/menus.c:314
10481061 msgid "/View/_Visible Grid"
10491062 msgstr "/Vis/_Synligt gitter"
10501063
1051-#: app/menus.c:312
1064+#: app/menus.c:315
10521065 msgid "/View/_Snap To Grid"
10531066 msgstr "/Vis/_Fast til gitter"
10541067
1055-#: app/menus.c:313
1068+#: app/menus.c:316
10561069 msgid "/View/Show _Rulers"
10571070 msgstr "/Vis/Vis _linealer"
10581071
1059-#: app/menus.c:314
1072+#: app/menus.c:317
10601073 msgid "/View/Show _Connection Points"
10611074 msgstr "/Vis/Vis _forbindelsespunkter"
10621075
1063-#: app/menus.c:315
1076+#: app/menus.c:318
10641077 msgid "/View/---"
10651078 msgstr "/Vis/---"
10661079
1067-#: app/menus.c:316
1080+#: app/menus.c:319
10681081 msgid "/View/New _View"
10691082 msgstr "/Vis/Ny _visning"
10701083
1071-#: app/menus.c:317
1084+#: app/menus.c:320
10721085 msgid "/View/Show _All"
10731086 msgstr "/Vis/Vis _alt"
10741087
1075-#: app/menus.c:318
1088+#: app/menus.c:321
10761089 msgid "/_Select"
10771090 msgstr "/_V詬g"
10781091
1079-#: app/menus.c:320
1092+#: app/menus.c:323
10801093 msgid "/Select/All"
10811094 msgstr "/V詬g/Alt"
10821095
1083-#: app/menus.c:321
1096+#: app/menus.c:324
10841097 msgid "/Select/None"
10851098 msgstr "/V詬g/Ingenting"
10861099
1087-#: app/menus.c:322 app/menus.c:335
1100+#: app/menus.c:325 app/menus.c:338
10881101 msgid "/Select/Invert"
10891102 msgstr "/V詬g/Invert駻"
10901103
1091-#: app/menus.c:323
1104+#: app/menus.c:326
10921105 msgid "/Select/Connected"
10931106 msgstr "/V詬g/Tilkoblede"
10941107
1095-#: app/menus.c:324
1108+#: app/menus.c:327
10961109 msgid "/Select/Transitive"
10971110 msgstr "/V詬g/Transitive"
10981111
1099-#: app/menus.c:325
1112+#: app/menus.c:328
11001113 msgid "/Select/Same Type"
11011114 msgstr "/V詬g/Samme type"
11021115
1103-#: app/menus.c:326
1116+#: app/menus.c:329
11041117 msgid "/Select/---"
11051118 msgstr "/V詬g/---"
11061119
1107-#: app/menus.c:327
1120+#: app/menus.c:330
11081121 msgid "/Select/Replace"
11091122 msgstr "/V詬g/Erstat"
11101123
1111-#: app/menus.c:329
1124+#: app/menus.c:332
11121125 msgid "/Select/Union"
11131126 msgstr "/V詬g/Union"
11141127
1115-#: app/menus.c:331
1128+#: app/menus.c:334
11161129 msgid "/Select/Intersect"
11171130 msgstr "/V詬g/Kryds"
11181131
1119-#: app/menus.c:333
1132+#: app/menus.c:336
11201133 msgid "/Select/Remove"
11211134 msgstr "/V詬g/Fjern"
11221135
1123-#: app/menus.c:337
1136+#: app/menus.c:340
11241137 msgid "/_Objects"
11251138 msgstr "/_Objekter"
11261139
1127-#: app/menus.c:339
1140+#: app/menus.c:342
11281141 msgid "/Objects/Send to _Back"
11291142 msgstr "/Objekter/Send _bagud"
11301143
1131-#: app/menus.c:340
1144+#: app/menus.c:343
11321145 msgid "/Objects/Bring to _Front"
11331146 msgstr "/Objekter/Hent _fremad"
11341147
1135-#: app/menus.c:341 app/menus.c:344
1148+#: app/menus.c:344 app/menus.c:347
11361149 msgid "/Objects/---"
11371150 msgstr "/Objekter/---"
11381151
1139-#: app/menus.c:342
1152+#: app/menus.c:345
11401153 msgid "/Objects/_Group"
11411154 msgstr "/Objekter/_Grupp駻"
11421155
1143-#: app/menus.c:343
1156+#: app/menus.c:346
11441157 msgid "/Objects/_Ungroup"
11451158 msgstr "/Objekter/_Afgrupp駻"
11461159
1147-#: app/menus.c:345
1160+#: app/menus.c:348
11481161 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
11491162 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret"
11501163
1151-#: app/menus.c:347
1164+#: app/menus.c:350
11521165 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
11531166 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret/Venstre"
11541167
1155-#: app/menus.c:348
1168+#: app/menus.c:351
11561169 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
11571170 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret/Midt"
11581171
1159-#: app/menus.c:349
1172+#: app/menus.c:352
11601173 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
11611174 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret/H?re"
11621175
1163-#: app/menus.c:350
1176+#: app/menus.c:353
11641177 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
11651178 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret/Samme afstand"
11661179
1167-#: app/menus.c:351
1180+#: app/menus.c:354
11681181 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
11691182 msgstr "/Objekter/Just駻 vandret/Ved siden"
11701183
1171-#: app/menus.c:352
1184+#: app/menus.c:355
11721185 msgid "/Objects/Align _Vertical"
11731186 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret"
11741187
1175-#: app/menus.c:354
1188+#: app/menus.c:357
11761189 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
11771190 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret/リverst"
11781191
1179-#: app/menus.c:355
1192+#: app/menus.c:358
11801193 msgid "/Objects/Align Vertical/Center"
11811194 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret/Midt"
11821195
1183-#: app/menus.c:356
1196+#: app/menus.c:359
11841197 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
11851198 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret/Bund"
11861199
1187-#: app/menus.c:357
1200+#: app/menus.c:360
11881201 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
11891202 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret/Samme afstand"
11901203
1191-#: app/menus.c:358
1204+#: app/menus.c:361
11921205 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
11931206 msgstr "/Objekter/Just駻 lodret/Ved siden"
11941207
1195-#: app/menus.c:360
1208+#: app/menus.c:363
11961209 msgid "/_Tools"
11971210 msgstr "/_V誡kt?"
11981211
1199-#: app/menus.c:362
1212+#: app/menus.c:365
12001213 msgid "/Tools/Modify"
12011214 msgstr "/V誡kt?/ニndr"
12021215
1203-#: app/menus.c:363
1216+#: app/menus.c:366
12041217 msgid "/Tools/Magnify"
12051218 msgstr "/V誡kt?/Forst?relse"
12061219
1207-#: app/menus.c:364
1220+#: app/menus.c:367
12081221 msgid "/Tools/Scroll"
12091222 msgstr "/V誡kt?/Rul"
12101223
1211-#: app/menus.c:365
1224+#: app/menus.c:368
12121225 msgid "/Tools/Text"
12131226 msgstr "/V誡kt?/Tekst"
12141227
1215-#: app/menus.c:366
1228+#: app/menus.c:369
12161229 msgid "/Tools/Box"
12171230 msgstr "/V誡kt?/Boks"
12181231
1219-#: app/menus.c:367
1232+#: app/menus.c:370
12201233 msgid "/Tools/Ellipse"
12211234 msgstr "/V誡kt?/Ellipse"
12221235
1223-#: app/menus.c:368
1236+#: app/menus.c:371
12241237 msgid "/Tools/Polygon"
12251238 msgstr "/V誡kt?/Polygon"
12261239
1227-#: app/menus.c:369
1240+#: app/menus.c:372
12281241 msgid "/Tools/Beziergon"
12291242 msgstr "/V誡kt?/Beziergon"
12301243
1231-#: app/menus.c:370
1244+#: app/menus.c:373
12321245 msgid "/Tools/Line"
12331246 msgstr "/V誡kt?/Linje"
12341247
1235-#: app/menus.c:371
1248+#: app/menus.c:374
12361249 msgid "/Tools/Arc"
12371250 msgstr "/V誡kt?/Bue"
12381251
1239-#: app/menus.c:372
1252+#: app/menus.c:375
12401253 msgid "/Tools/Zigzagline"
12411254 msgstr "/V誡kt?/zigzag linje"
12421255
1243-#: app/menus.c:373
1256+#: app/menus.c:376
12441257 msgid "/Tools/Polyline"
12451258 msgstr "/V誡kt?/Polylinje"
12461259
1247-#: app/menus.c:374
1260+#: app/menus.c:377
12481261 msgid "/Tools/Bezierline"
12491262 msgstr "/V誡kt?/Bezierlinje"
12501263
1251-#: app/menus.c:375
1264+#: app/menus.c:378
12521265 msgid "/Tools/Image"
12531266 msgstr "/V誡kt?/Billede"
12541267
1255-#: app/menus.c:377
1268+#: app/menus.c:380
12561269 msgid "/_Dialogs"
12571270 msgstr "/_Dialoger"
12581271
1259-#: app/menus.c:379
1272+#: app/menus.c:382
12601273 msgid "/Dialogs/_Properties"
12611274 msgstr "/Dialoger/_Egenskaber"
12621275
1263-#: app/menus.c:380
1276+#: app/menus.c:383
12641277 msgid "/Dialogs/_Layers"
12651278 msgstr "/Dialoger/_Lag"
12661279
1267-#: app/menus.c:552
1280+#: app/menus.c:558
12681281 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12691282 msgstr "NULL v誡kt?data i tool_menu_select"
12701283
1271-#: app/menus.c:779
1284+#: app/menus.c:696
12721285 msgid "Diagram Menu"
12731286 msgstr "Diagram-menu"
12741287
1275-#: app/paginate_gnomeprint.c:152
1288+#: app/paginate_gnomeprint.c:156
12761289 msgid "Print Diagram"
12771290 msgstr "Udskriv diagram"
12781291
1279-#: app/paginate_gnomeprint.c:179
1292+#: app/paginate_gnomeprint.c:183
12801293 msgid "An error occured while creating the print context"
12811294 msgstr "Fejl opstod ved oprettelsen af udskrivningssammenh誅g"
12821295
1283-#: app/paginate_psprint.c:199
1296+#: app/paginate_psprint.c:216
12841297 msgid "Select Printer"
12851298 msgstr "V詬g printer"
12861299
1287-#: app/paginate_psprint.c:211
1300+#: app/paginate_psprint.c:228
12881301 msgid "Printer"
12891302 msgstr "Printer"
12901303
1291-#: app/paginate_psprint.c:224
1304+#: app/paginate_psprint.c:241
12921305 msgid "File"
12931306 msgstr "Fil"
12941307
1308+#: app/paginate_psprint.c:330
1309+#, fuzzy, c-format
1310+msgid "Could not run command '%s'"
1311+msgstr "Kunne ikke 蘆ne '%s'"
1312+
1313+#: app/paginate_psprint.c:333
1314+#, fuzzy, c-format
1315+msgid "Could not open '%s' for writing"
1316+msgstr "Kunne ikke 蘆ne '%s' for skriving"
1317+
1318+#: app/paginate_psprint.c:357
1319+#, fuzzy
1320+msgid "Error occured while printing"
1321+msgstr "Fejl opstod ved skrivning af PNG"
1322+
12951323 #: app/plugin-manager.c:62
12961324 msgid "yes"
12971325 msgstr "ja"
@@ -1300,12 +1328,12 @@ msgstr "ja"
13001328 msgid "no"
13011329 msgstr "nej"
13021330
1303-#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:129
1331+#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:128
13041332 #: objects/ER/relationship.c:135 objects/UML/association.c:979
1305-#: objects/UML/class_dialog.c:735 objects/UML/class_dialog.c:1611
1306-#: objects/UML/class_dialog.c:1773 objects/UML/class_dialog.c:2229
1307-#: objects/UML/dependency.c:141 objects/UML/generalization.c:133
1308-#: objects/UML/large_package.c:611 objects/UML/realizes.c:136
1333+#: objects/UML/class_dialog.c:734 objects/UML/class_dialog.c:1610
1334+#: objects/UML/class_dialog.c:1772 objects/UML/class_dialog.c:2228
1335+#: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
1336+#: objects/UML/large_package.c:605 objects/UML/realizes.c:124
13091337 msgid "Name:"
13101338 msgstr "Navn:"
13111339
@@ -1427,49 +1455,73 @@ msgstr "Kunne ikke
14271455 msgid "Preferences"
14281456 msgstr "Indstillinger"
14291457
1430-#: app/properties.c:52 app/properties.c:60
1458+#: app/properties.c:62 app/properties.c:70
14311459 msgid "Object properties"
14321460 msgstr "_Objektegenskaber"
14331461
1434-#: app/properties.c:114
1462+#: app/properties.c:124
14351463 msgid "This object has no properties."
14361464 msgstr "Dette objekt har ingen indstillelige egenskaber."
14371465
1466+#: app/properties.c:211
1467+#, fuzzy
1468+msgid "Properties: "
1469+msgstr "_Egenskaber"
1470+
1471+#: app/properties.c:219
1472+#, fuzzy
1473+msgid "Object properties:"
1474+msgstr "_Objektegenskaber"
1475+
14381476 #: app/render_eps.c:1599
14391477 msgid "Encapsulated Postscript"
14401478 msgstr "Encapsulated postscript"
14411479
14421480 #. remove recent files if list get's too long
1443-#: app/recent_files.c:73
1481+#: app/recent_files.c:75
14441482 msgid "/File/Plugins"
14451483 msgstr "/Filer/Indstik"
14461484
1447-#: app/recent_files.c:79 app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:110
1448-#: app/recent_files.c:112
1485+#: app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:83 app/recent_files.c:112
1486+#: app/recent_files.c:114
14491487 msgid "/File/Open Recent/"
14501488 msgstr "/Filer/ナbn nylige/"
14511489
1452-#: app/recent_files.c:161
1490+#: app/recent_files.c:163
14531491 msgid "Can't open history file for writing."
14541492 msgstr "Kan ikke 蘆ne historikfil for skriving."
14551493
1456-#: app/splash.c:50
1494+#: app/splash.c:58
14571495 msgid "Loading ..."
14581496 msgstr "Indl誑er..."
14591497
1460-#: app/splash.c:67
1498+#: app/splash.c:75
14611499 #, c-format
1462-msgid ""
1463-"Dia v %s\n"
1464-" by Alexander Larsson"
1500+msgid "Dia v %s"
14651501 msgstr ""
1466-"Dia version %s\n"
1467-" af Alexander Larsson"
14681502
1469-#: lib/bezier_conn.c:526
1503+#: lib/bezier_conn.c:528
14701504 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
14711505 msgstr "Intern fejl: S誥ter hj?netype for slutpunkt af Bezier"
14721506
1507+#: lib/dia_xml.c:273
1508+msgid "Taking point value of non-point node."
1509+msgstr ""
1510+
1511+#: lib/dia_xml.c:282
1512+#, c-format
1513+msgid "Incorrect x Point value %f; discarding it."
1514+msgstr ""
1515+
1516+#: lib/dia_xml.c:290
1517+msgid "Error parsing point."
1518+msgstr ""
1519+
1520+#: lib/dia_xml.c:297
1521+#, c-format
1522+msgid "Incorrect y Point value %f; discarding it."
1523+msgstr ""
1524+
14731525 #: lib/font.c:389
14741526 #, c-format
14751527 msgid ""
@@ -1530,137 +1582,182 @@ msgstr "'%s' er ikke et katalog"
15301582 msgid "Could not open `%s'"
15311583 msgstr "Kunne ikke 蘆ne '%s'"
15321584
1533-#: lib/properties.c:375 lib/properties.c:407
1585+#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414
15341586 msgid "No edit widget"
15351587 msgstr "Ingen redig駻-widget"
15361588
1537-#: lib/properties.h:376
1589+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
15381590 #, fuzzy
15391591 msgid "Line colour"
15401592 msgstr "Liniefarve:"
15411593
1542-#: lib/properties.h:377
1594+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15431595 #, fuzzy
15441596 msgid "Line style"
15451597 msgstr "Linier"
15461598
1547-#: lib/properties.h:378
1599+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15481600 #, fuzzy
15491601 msgid "Fill colour"
15501602 msgstr "Skriftfarve:"
15511603
1552-#: lib/properties.h:379 objects/custom/custom_object.c:356
1553-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1554-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1555-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1556-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1604+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1605+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1606+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1607+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1608+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1609+#: objects/standard/polygon.c:226
15571610 msgid "Draw background"
15581611 msgstr "Solid baggrund"
15591612
1560-#: lib/properties.h:380
1613+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
15611614 #, fuzzy
15621615 msgid "Start arrow"
15631616 msgstr "Prikket pil"
15641617
1565-#: lib/properties.h:381
1618+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
15661619 #, fuzzy
15671620 msgid "End arrow"
15681621 msgstr "Prikket pil"
15691622
1570-#: lib/properties.h:383
1623+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
15711624 #, fuzzy
15721625 msgid "Text alignment"
15731626 msgstr "Justering:"
15741627
1575-#: lib/properties.h:384
1628+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
1629+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
15761630 #, fuzzy
15771631 msgid "Font"
15781632 msgstr "Skrifttype:"
15791633
1580-#: lib/properties.h:385
1634+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
1635+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
15811636 #, fuzzy
15821637 msgid "Font size"
15831638 msgstr "Skriftst?relse:"
15841639
1585-#: lib/properties.h:386
1640+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
15861641 #, fuzzy
15871642 msgid "Text colour"
15881643 msgstr "Tekstfarve:"
15891644
1590-#: lib/widgets.c:296
1645+#: lib/widgets.c:319 objects/FS/function.c:807
15911646 msgid "Solid"
15921647 msgstr "Solid"
15931648
1594-#: lib/widgets.c:302
1649+#: lib/widgets.c:325
15951650 msgid "Dashed"
15961651 msgstr "Streger"
15971652
1598-#: lib/widgets.c:308
1653+#: lib/widgets.c:331
15991654 msgid "Dash-Dot"
16001655 msgstr "Streg-prik"
16011656
1602-#: lib/widgets.c:314
1657+#: lib/widgets.c:337
16031658 msgid "Dash-Dot-Dot"
16041659 msgstr "Streg-prik-prik"
16051660
1606-#: lib/widgets.c:320
1661+#: lib/widgets.c:343
16071662 msgid "Dotted"
16081663 msgstr "Prikket"
16091664
16101665 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
1611-#: lib/widgets.c:338
1666+#: lib/widgets.c:361
16121667 msgid "Dash length: "
16131668 msgstr "Stregl誅gde: "
16141669
1615-#: lib/widgets.c:660
1670+#: lib/widgets.c:657
16161671 msgid "Lines"
16171672 msgstr "Linier"
16181673
1619-#: lib/widgets.c:666
1674+#: lib/widgets.c:658
16201675 msgid "Hollow Triangle"
16211676 msgstr "Hul trekant"
16221677
1623-#: lib/widgets.c:672
1678+#: lib/widgets.c:659
16241679 msgid "Filled Triangle"
16251680 msgstr "Udfyldt trekant"
16261681
1627-#: lib/widgets.c:678
1628-msgid "Hollow Diamond"
1629-msgstr "Hul firkant"
1682+#: lib/widgets.c:660
1683+#, fuzzy
1684+msgid "Unfilled Triangle"
1685+msgstr "Udfyldt trekant"
16301686
1631-#: lib/widgets.c:684
1687+#: lib/widgets.c:661
16321688 msgid "Filled Diamond"
16331689 msgstr "Udfyldt firkant"
16341690
1635-#: lib/widgets.c:690
1691+#: lib/widgets.c:662
16361692 msgid "Half Head"
16371693 msgstr "Halvt hoved"
16381694
1639-#: lib/widgets.c:696
1695+#: lib/widgets.c:663
16401696 msgid "Slashed Cross"
16411697 msgstr "Streget kryds"
16421698
1643-#: lib/widgets.c:703
1699+#: lib/widgets.c:664
16441700 msgid "Filled Ellipse"
16451701 msgstr "Udfyldt ellipse"
16461702
1647-#: lib/widgets.c:709
1703+#: lib/widgets.c:665
16481704 msgid "Hollow Ellipse"
16491705 msgstr "Hul ellipse"
16501706
1651-#: lib/widgets.c:725
1707+#: lib/widgets.c:666
1708+#, fuzzy
1709+msgid "Filled Dot"
1710+msgstr "Udfyldt firkant"
1711+
1712+#: lib/widgets.c:667
1713+msgid "Dimension Origin"
1714+msgstr ""
1715+
1716+#: lib/widgets.c:668
1717+msgid "Blanked Dot"
1718+msgstr ""
1719+
1720+#: lib/widgets.c:669
1721+#, fuzzy
1722+msgid "Double Hollow triangle"
1723+msgstr "Hul trekant"
1724+
1725+#: lib/widgets.c:670
1726+#, fuzzy
1727+msgid "Double Filled triangle"
1728+msgstr "Udfyldt trekant"
1729+
1730+#: lib/widgets.c:671
1731+#, fuzzy
1732+msgid "Filled Box"
1733+msgstr "Udfyldt firkant"
1734+
1735+#: lib/widgets.c:672
1736+msgid "Blanked Box"
1737+msgstr ""
1738+
1739+#: lib/widgets.c:673
1740+#, fuzzy
1741+msgid "Slashed"
1742+msgstr "Streger"
1743+
1744+#: lib/widgets.c:674
1745+msgid "Integral Symbol"
1746+msgstr ""
1747+
1748+#: lib/widgets.c:710
16521749 msgid "Length: "
16531750 msgstr "L誅gde: "
16541751
1655-#: lib/widgets.c:738
1752+#: lib/widgets.c:723
16561753 msgid "Width: "
16571754 msgstr "Bredde: "
16581755
1659-#: lib/widgets.c:854 objects/standard/image.c:538
1756+#: lib/widgets.c:849 objects/standard/image.c:538
16601757 msgid "Select image file"
16611758 msgstr "Valgt billedfil"
16621759
1663-#: lib/widgets.c:884
1760+#: lib/widgets.c:879
16641761 msgid "Browse"
16651762 msgstr "Gennemse"
16661763
@@ -1688,12 +1785,12 @@ msgstr "Multiv
16881785 msgid "Attribute"
16891786 msgstr "Attribut"
16901787
1691-#: objects/ER/entity.c:131
1788+#: objects/ER/entity.c:130
16921789 #, fuzzy
16931790 msgid "Weak:"
16941791 msgstr "Svag"
16951792
1696-#: objects/ER/entity.c:343 objects/UML/classicon.c:135
1793+#: objects/ER/entity.c:342 objects/UML/classicon.c:135
16971794 msgid "Entity"
16981795 msgstr "Entitet"
16991796
@@ -1705,19 +1802,19 @@ msgstr "Entitet-/ relationsdiagramobjekter"
17051802 msgid "Total:"
17061803 msgstr "Total:"
17071804
1708-#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:798
1709-#: objects/GRAFCET/vector.c:403 objects/SADT/arrow.c:660
1710-#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:386
1711-#: objects/UML/generalization.c:374 objects/UML/realizes.c:378
1712-#: objects/standard/zigzagline.c:337
1805+#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796
1806+#: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660
1807+#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:376
1808+#: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372
1809+#: objects/standard/zigzagline.c:339
17131810 msgid "Add segment"
17141811 msgstr "Tilf? segment"
17151812
1716-#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:799
1717-#: objects/GRAFCET/vector.c:404 objects/SADT/arrow.c:661
1718-#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:387
1719-#: objects/UML/generalization.c:375 objects/UML/realizes.c:379
1720-#: objects/standard/zigzagline.c:338
1813+#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797
1814+#: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661
1815+#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:377
1816+#: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373
1817+#: objects/standard/zigzagline.c:340
17211818 msgid "Delete segment"
17221819 msgstr "Slet segment"
17231820
@@ -1744,46 +1841,47 @@ msgid "Relationship"
17441841 msgstr "Forhold"
17451842
17461843 #.
1747-#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:729
1748-#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:860
1749-#: objects/FS/flow.c:157 objects/FS/flow.c:720 objects/FS/flow.c:773
1750-#: objects/FS/flow.c:837
1844+#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:727
1845+#: objects/FS/flow-ortho.c:793 objects/FS/flow-ortho.c:858
1846+#: objects/FS/flow.c:154 objects/FS/flow.c:639 objects/FS/flow.c:703
1847+#: objects/FS/function.c:818
17511848 msgid "Energy"
17521849 msgstr "Energi"
17531850
1754-#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:736
1755-#: objects/FS/flow-ortho.c:796 objects/FS/flow-ortho.c:867
1756-#: objects/FS/flow.c:158 objects/FS/flow.c:727 objects/FS/flow.c:774
1757-#: objects/FS/flow.c:844
1851+#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:734
1852+#: objects/FS/flow-ortho.c:794 objects/FS/flow-ortho.c:865
1853+#: objects/FS/flow.c:155 objects/FS/flow.c:640 objects/FS/flow.c:710
1854+#: objects/FS/function.c:806
17581855 msgid "Material"
17591856 msgstr "Materiale"
17601857
1761-#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:742
1762-#: objects/FS/flow-ortho.c:797 objects/FS/flow-ortho.c:873
1763-#: objects/FS/flow.c:159 objects/FS/flow.c:733 objects/FS/flow.c:775
1764-#: objects/FS/flow.c:850 objects/FS/function.c:718
1858+#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:740
1859+#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:871
1860+#: objects/FS/flow.c:156 objects/FS/flow.c:641 objects/FS/flow.c:716
1861+#: objects/FS/function.c:787 objects/FS/function.c:788
1862+#: objects/FS/function.c:856 objects/FS/function.c:857
17651863 msgid "Signal"
17661864 msgstr "Signal"
17671865
1768-#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:166
1769-#: objects/UML/class_dialog.c:747 objects/UML/class_dialog.c:1623
1770-#: objects/UML/class_dialog.c:1785 objects/UML/class_dialog.c:2241
1866+#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:163
1867+#: objects/UML/class_dialog.c:746 objects/UML/class_dialog.c:1622
1868+#: objects/UML/class_dialog.c:1784 objects/UML/class_dialog.c:2240
17711869 msgid "Type:"
17721870 msgstr "Type:"
17731871
1774-#: objects/FS/flow-ortho.c:709 objects/FS/flow.c:700 objects/FS/flow.c:816
1872+#: objects/FS/flow-ortho.c:707 objects/FS/flow.c:682
17751873 msgid "Flow:"
17761874 msgstr "Flyd:"
17771875
1778-#: objects/FS/flow-ortho.c:724 objects/FS/flow.c:715 objects/FS/flow.c:832
1876+#: objects/FS/flow-ortho.c:722 objects/FS/flow.c:698
17791877 msgid "Flow type:"
17801878 msgstr "Flydtype:"
17811879
1782-#: objects/FS/flow-ortho.c:839
1880+#: objects/FS/flow-ortho.c:837
17831881 msgid "Orthflow:"
17841882 msgstr "Ortflyd:"
17851883
1786-#: objects/FS/flow-ortho.c:855
1884+#: objects/FS/flow-ortho.c:853
17871885 msgid "Orthflow type:"
17881886 msgstr "OrtFlydtype:"
17891887
@@ -1791,202 +1889,934 @@ msgstr "OrtFlydtype:"
17911889 msgid "Function structure diagram objects"
17921890 msgstr "Diagramobjekter for funktionsstruktur"
17931891
1794-#: objects/FS/function.c:150 objects/FS/function.c:639
1892+#: objects/FS/function.c:136
17951893 msgid "Wish function"
17961894 msgstr "リnskefunktion"
17971895
1798-#: objects/FS/function.c:152 objects/FS/function.c:644
1896+#: objects/FS/function.c:138
17991897 msgid "User function"
18001898 msgstr "Brugerfunktion"
18011899
1802-#: objects/FS/function.c:629
1803-msgid "Function:"
1804-msgstr "Funktion:"
1900+#: objects/FS/function.c:608
1901+msgid "Verb"
1902+msgstr ""
18051903
1806-#: objects/FS/function.c:684
1904+#: objects/FS/function.c:609 objects/FS/function.c:610
1905+#: objects/FS/function.c:630
18071906 msgid "Channel"
18081907 msgstr "Kanal"
18091908
1810-#: objects/FS/function.c:685
1811-msgid " Import"
1909+#: objects/FS/function.c:611 objects/FS/function.c:612
1910+#, fuzzy
1911+msgid "Import"
18121912 msgstr " Import駻"
18131913
1814-#: objects/FS/function.c:686
1815-msgid " Export"
1816-msgstr " Eksport駻"
1914+#: objects/FS/function.c:613
1915+msgid "Input"
1916+msgstr ""
18171917
1818-#: objects/FS/function.c:687
1819-msgid " Transfer"
1820-msgstr " Overf?"
1918+#: objects/FS/function.c:614
1919+#, fuzzy
1920+msgid "Receive"
1921+msgstr "Rekursiv"
18211922
1822-#: objects/FS/function.c:688
1823-msgid " Transport"
1824-msgstr " Transport駻"
1923+#: objects/FS/function.c:615 objects/FS/function.c:751
1924+#, fuzzy
1925+msgid "Allow"
1926+msgstr "Alt"
18251927
1826-#: objects/FS/function.c:689
1827-msgid " Transmit"
1828-msgstr " Overf?"
1928+#: objects/FS/function.c:616
1929+msgid "Form Entrance"
1930+msgstr ""
18291931
1830-#: objects/FS/function.c:690
1831-msgid " Guide"
1932+#: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734
1933+#, fuzzy
1934+msgid "Capture"
1935+msgstr "Opret"
1936+
1937+#: objects/FS/function.c:618 objects/FS/function.c:619
1938+#, fuzzy
1939+msgid "Export"
1940+msgstr " Eksport駻"
1941+
1942+#: objects/FS/function.c:620
1943+msgid "Discharge"
1944+msgstr ""
1945+
1946+#: objects/FS/function.c:621
1947+#, fuzzy
1948+msgid "Eject"
1949+msgstr "/_Objekter"
1950+
1951+#: objects/FS/function.c:622
1952+msgid "Dispose"
1953+msgstr ""
1954+
1955+#: objects/FS/function.c:624 objects/FS/function.c:625
1956+#: objects/FS/function.c:634
1957+#, fuzzy
1958+msgid "Transfer"
1959+msgstr " Overf?"
1960+
1961+#: objects/FS/function.c:626 objects/FS/function.c:627
1962+#, fuzzy
1963+msgid "Transport"
1964+msgstr " Transport駻"
1965+
1966+#: objects/FS/function.c:628
1967+#, fuzzy
1968+msgid "Lift"
1969+msgstr "Venstre"
1970+
1971+#: objects/FS/function.c:629
1972+#, fuzzy
1973+msgid "Move"
1974+msgstr "Flyt op"
1975+
1976+#: objects/FS/function.c:631 objects/FS/function.c:632
1977+#, fuzzy
1978+msgid "Transmit"
1979+msgstr "Transitiv"
1980+
1981+#: objects/FS/function.c:633
1982+#, fuzzy
1983+msgid "Conduct"
1984+msgstr "Forbind"
1985+
1986+#: objects/FS/function.c:635
1987+#, fuzzy
1988+msgid "Convey"
1989+msgstr "Konvert駻"
1990+
1991+#: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637
1992+#: objects/FS/function.c:638
1993+#, fuzzy
1994+msgid "Guide"
18321995 msgstr " Guide"
18331996
1834-#: objects/FS/function.c:691
1835-msgid " Translate"
1836-msgstr " Overs誥"
1997+#: objects/FS/function.c:639
1998+#, fuzzy
1999+msgid "Direct"
2000+msgstr "Retning:"
2001+
2002+#: objects/FS/function.c:640
2003+msgid "Straighten"
2004+msgstr ""
2005+
2006+#: objects/FS/function.c:641
2007+msgid "Steer"
2008+msgstr ""
2009+
2010+#: objects/FS/function.c:642
2011+#, fuzzy
2012+msgid "Translate"
2013+msgstr " Overs誥"
2014+
2015+#: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:644
2016+#, fuzzy
2017+msgid "Rotate"
2018+msgstr "Rot駻"
2019+
2020+#: objects/FS/function.c:645
2021+#, fuzzy
2022+msgid "Turn"
2023+msgstr "Return駻"
2024+
2025+#: objects/FS/function.c:646
2026+#, fuzzy
2027+msgid "Spin"
2028+msgstr "Mellemrum"
2029+
2030+#: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:648
2031+#, fuzzy
2032+msgid "Allow DOF"
2033+msgstr " Tillad DOF"
2034+
2035+#: objects/FS/function.c:649
2036+#, fuzzy
2037+msgid "Constrain"
2038+msgstr "Begr誅sning:"
2039+
2040+# FIXME
2041+#: objects/FS/function.c:650
2042+#, fuzzy
2043+msgid "Unlock"
2044+msgstr "Fjern"
2045+
2046+#: objects/FS/function.c:651 objects/FS/function.c:652
2047+msgid "Support"
2048+msgstr "Support"
2049+
2050+#: objects/FS/function.c:653 objects/FS/function.c:654
2051+#, fuzzy
2052+msgid "Stop"
2053+msgstr " Stop"
2054+
2055+#: objects/FS/function.c:655
2056+msgid "Insulate"
2057+msgstr ""
2058+
2059+#: objects/FS/function.c:656
2060+#, fuzzy
2061+msgid "Protect"
2062+msgstr "Beskyttet"
2063+
2064+#: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752
2065+msgid "Prevent"
2066+msgstr ""
2067+
2068+#: objects/FS/function.c:658
2069+msgid "Shield"
2070+msgstr ""
2071+
2072+#: objects/FS/function.c:659
2073+msgid "Inhibit"
2074+msgstr ""
2075+
2076+#: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661
2077+#, fuzzy
2078+msgid "Stabilize"
2079+msgstr " Stabilis駻"
2080+
2081+#: objects/FS/function.c:662
2082+msgid "Steady"
2083+msgstr ""
2084+
2085+#: objects/FS/function.c:663 objects/FS/function.c:664
2086+#, fuzzy
2087+msgid "Secure"
2088+msgstr " Sikker"
2089+
2090+#: objects/FS/function.c:665 objects/FS/function.c:681
2091+msgid "Attach"
2092+msgstr ""
2093+
2094+#: objects/FS/function.c:666
2095+#, fuzzy
2096+msgid "Mount"
2097+msgstr "Skrifttype:"
2098+
2099+#: objects/FS/function.c:667
2100+msgid "Lock"
2101+msgstr ""
2102+
2103+#: objects/FS/function.c:668
2104+msgid "Fasten"
2105+msgstr ""
2106+
2107+#: objects/FS/function.c:669
2108+#, fuzzy
2109+msgid "Hold"
2110+msgstr "Solid"
2111+
2112+#: objects/FS/function.c:670 objects/FS/function.c:671
2113+#, fuzzy
2114+msgid "Position"
2115+msgstr " Placering"
2116+
2117+#: objects/FS/function.c:672
2118+#, fuzzy
2119+msgid "Orient"
2120+msgstr "Orientering"
2121+
2122+#: objects/FS/function.c:673
2123+#, fuzzy
2124+msgid "Align"
2125+msgstr "Justering:"
2126+
2127+#: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795
2128+#, fuzzy
2129+msgid "Locate"
2130+msgstr "Indl誑t:"
2131+
2132+#: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676
2133+msgid "Connect"
2134+msgstr "Forbind"
2135+
2136+#: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:678
2137+#, fuzzy
2138+msgid "Couple"
2139+msgstr " Par"
2140+
2141+#: objects/FS/function.c:679
2142+msgid "Join"
2143+msgstr ""
2144+
2145+#: objects/FS/function.c:680
2146+msgid "Assemble"
2147+msgstr ""
2148+
2149+#: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:683
2150+#, fuzzy
2151+msgid "Mix"
2152+msgstr " Miks"
2153+
2154+#: objects/FS/function.c:684
2155+msgid "Combine"
2156+msgstr ""
2157+
2158+#: objects/FS/function.c:685
2159+#, fuzzy
2160+msgid "Blend"
2161+msgstr "Begynd"
2162+
2163+#: objects/FS/function.c:686
2164+msgid "Add"
2165+msgstr ""
2166+
2167+#: objects/FS/function.c:687
2168+msgid "Pack"
2169+msgstr ""
2170+
2171+#: objects/FS/function.c:688
2172+#, fuzzy
2173+msgid "Coalesce"
2174+msgstr "Luk"
2175+
2176+#: objects/FS/function.c:689 objects/FS/function.c:690
2177+msgid "Branch"
2178+msgstr "Gren"
2179+
2180+#: objects/FS/function.c:691 objects/FS/function.c:692
2181+#: objects/FS/function.c:693
2182+#, fuzzy
2183+msgid "Separate"
2184+msgstr " Separat"
2185+
2186+#: objects/FS/function.c:694
2187+msgid "Switch"
2188+msgstr ""
2189+
2190+#: objects/FS/function.c:695
2191+msgid "Divide"
2192+msgstr ""
2193+
2194+#: objects/FS/function.c:696
2195+#, fuzzy
2196+msgid "Release"
2197+msgstr "Ombyt"
2198+
2199+#: objects/FS/function.c:697
2200+#, fuzzy
2201+msgid "Detach"
2202+msgstr "Data"
2203+
2204+#: objects/FS/function.c:698
2205+#, fuzzy
2206+msgid "Disconnect"
2207+msgstr "Forbind"
2208+
2209+#: objects/FS/function.c:701
2210+#, fuzzy
2211+msgid "Cut"
2212+msgstr "Tilpas"
2213+
2214+#: objects/FS/function.c:702
2215+msgid "Polish"
2216+msgstr ""
2217+
2218+#: objects/FS/function.c:703
2219+msgid "Sand"
2220+msgstr ""
2221+
2222+#: objects/FS/function.c:704
2223+msgid "Drill"
2224+msgstr ""
2225+
2226+#: objects/FS/function.c:705
2227+msgid "Lathe"
2228+msgstr ""
2229+
2230+#: objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:707
2231+#, fuzzy
2232+msgid "Refine"
2233+msgstr " Raffin駻"
2234+
2235+#: objects/FS/function.c:708
2236+msgid "Purify"
2237+msgstr ""
2238+
2239+#: objects/FS/function.c:709
2240+#, fuzzy
2241+msgid "Strain"
2242+msgstr "Mellemrum"
2243+
2244+#: objects/FS/function.c:710
2245+#, fuzzy
2246+msgid "Filter"
2247+msgstr "Fil"
2248+
2249+#: objects/FS/function.c:711
2250+#, fuzzy
2251+msgid "Percolate"
2252+msgstr "Privat"
2253+
2254+#: objects/FS/function.c:712
2255+#, fuzzy
2256+msgid "Clear"
2257+msgstr "Klasse"
2258+
2259+#: objects/FS/function.c:713 objects/FS/function.c:714
2260+#, fuzzy
2261+msgid "Distribute"
2262+msgstr " Distribu駻"
2263+
2264+#: objects/FS/function.c:715
2265+msgid "Diverge"
2266+msgstr ""
2267+
2268+#: objects/FS/function.c:716
2269+#, fuzzy
2270+msgid "Scatter"
2271+msgstr "M虱estok:"
2272+
2273+#: objects/FS/function.c:717
2274+msgid "Disperse"
2275+msgstr ""
2276+
2277+#: objects/FS/function.c:718 objects/FS/function.c:725
2278+msgid "Diffuse"
2279+msgstr ""
2280+
2281+#: objects/FS/function.c:719
2282+msgid "Empty"
2283+msgstr ""
2284+
2285+#: objects/FS/function.c:720 objects/FS/function.c:721
2286+#, fuzzy
2287+msgid "Dissipate"
2288+msgstr " Spred"
2289+
2290+#: objects/FS/function.c:722
2291+msgid "Absorb"
2292+msgstr ""
2293+
2294+#: objects/FS/function.c:723
2295+#, fuzzy
2296+msgid "Dampen"
2297+msgstr "Navn"
2298+
2299+#: objects/FS/function.c:724
2300+#, fuzzy
2301+msgid "Dispel"
2302+msgstr " Sk誡m"
2303+
2304+#: objects/FS/function.c:726
2305+msgid "Resist"
2306+msgstr ""
2307+
2308+#: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728
2309+msgid "Provision"
2310+msgstr "Provision"
2311+
2312+#: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730
2313+#, fuzzy
2314+msgid "Store"
2315+msgstr " Gem"
2316+
2317+#: objects/FS/function.c:731
2318+#, fuzzy
2319+msgid "Contain"
2320+msgstr "Begr誅sning:"
2321+
2322+#: objects/FS/function.c:732
2323+#, fuzzy
2324+msgid "Collect"
2325+msgstr "Forbind"
2326+
2327+#: objects/FS/function.c:733
2328+#, fuzzy
2329+msgid "Reserve"
2330+msgstr "Rekursiv"
2331+
2332+#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:736
2333+#, fuzzy
2334+msgid "Supply"
2335+msgstr " Inds誥"
2336+
2337+#: objects/FS/function.c:737
2338+#, fuzzy
2339+msgid "Fill"
2340+msgstr "Fil"
2341+
2342+#: objects/FS/function.c:738
2343+#, fuzzy
2344+msgid "Provide"
2345+msgstr "Provision"
2346+
2347+#: objects/FS/function.c:739
2348+#, fuzzy
2349+msgid "Replenish"
2350+msgstr "Ombyt"
2351+
2352+#: objects/FS/function.c:740
2353+#, fuzzy
2354+msgid "Expose"
2355+msgstr "Ellipse"
2356+
2357+#: objects/FS/function.c:741
2358+#, fuzzy
2359+msgid "Extract"
2360+msgstr " Udtr詭"
2361+
2362+#: objects/FS/function.c:742 objects/FS/function.c:743
2363+msgid "Control Magnitude"
2364+msgstr "Kontroller st?relse"
2365+
2366+#: objects/FS/function.c:744 objects/FS/function.c:745
2367+#, fuzzy
2368+msgid "Actuate"
2369+msgstr " P蛆irk"
2370+
2371+#: objects/FS/function.c:746
2372+#, fuzzy
2373+msgid "Start"
2374+msgstr "Prikket pil"
2375+
2376+#: objects/FS/function.c:747
2377+#, fuzzy
2378+msgid "Initiate"
2379+msgstr "Begyndelsestrin"
2380+
2381+#: objects/FS/function.c:748 objects/FS/function.c:749
2382+#, fuzzy
2383+msgid "Regulate"
2384+msgstr " Regul駻"
2385+
2386+#: objects/FS/function.c:750 objects/FS/function.c:859
2387+#: objects/UML/classicon.c:133
2388+msgid "Control"
2389+msgstr "Kontrol"
2390+
2391+#: objects/FS/function.c:753
2392+msgid "Enable"
2393+msgstr ""
2394+
2395+#: objects/FS/function.c:754
2396+#, fuzzy
2397+msgid "Disable"
2398+msgstr "Synligt:"
2399+
2400+#: objects/FS/function.c:755
2401+msgid "Limit"
2402+msgstr ""
2403+
2404+#: objects/FS/function.c:756
2405+#, fuzzy
2406+msgid "Interrupt"
2407+msgstr "Invert駻"
2408+
2409+#: objects/FS/function.c:757 objects/FS/function.c:758
2410+#, fuzzy
2411+msgid "Change"
2412+msgstr " ニndr"
2413+
2414+#: objects/FS/function.c:759
2415+msgid "Increase"
2416+msgstr ""
2417+
2418+#: objects/FS/function.c:760
2419+msgid "Decrease"
2420+msgstr ""
2421+
2422+#: objects/FS/function.c:761
2423+#, fuzzy
2424+msgid "Amplify"
2425+msgstr "Anvend"
2426+
2427+#: objects/FS/function.c:762
2428+#, fuzzy
2429+msgid "Reduce"
2430+msgstr "Ombyt"
2431+
2432+#: objects/FS/function.c:764
2433+#, fuzzy
2434+msgid "Normalize"
2435+msgstr "Normal"
2436+
2437+#: objects/FS/function.c:765
2438+#, fuzzy
2439+msgid "Multiply"
2440+msgstr "Multiplicitet:"
2441+
2442+#: objects/FS/function.c:766
2443+#, fuzzy
2444+msgid "Scale"
2445+msgstr "M虱estok:"
2446+
2447+#: objects/FS/function.c:767
2448+#, fuzzy
2449+msgid "Rectify"
2450+msgstr "Modtagelighed:"
2451+
2452+#: objects/FS/function.c:768
2453+msgid "Adjust"
2454+msgstr ""
2455+
2456+#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:770
2457+#, fuzzy
2458+msgid "Form"
2459+msgstr " Form"
2460+
2461+#: objects/FS/function.c:771
2462+msgid "Compact"
2463+msgstr ""
2464+
2465+#: objects/FS/function.c:772
2466+msgid "Crush"
2467+msgstr ""
2468+
2469+#: objects/FS/function.c:773
2470+msgid "Shape"
2471+msgstr ""
2472+
2473+#: objects/FS/function.c:774
2474+msgid "Compress"
2475+msgstr ""
2476+
2477+#: objects/FS/function.c:775
2478+#, fuzzy
2479+msgid "Pierce"
2480+msgstr "Printer"
2481+
2482+#: objects/FS/function.c:776 objects/FS/function.c:777
2483+msgid "Convert"
2484+msgstr "Konvert駻"
2485+
2486+#: objects/FS/function.c:778
2487+#, fuzzy
2488+msgid "Transform"
2489+msgstr " Overf?"
2490+
2491+#: objects/FS/function.c:779
2492+msgid "Liquefy"
2493+msgstr ""
2494+
2495+#: objects/FS/function.c:780
2496+#, fuzzy
2497+msgid "Solidify"
2498+msgstr "Solid"
2499+
2500+#: objects/FS/function.c:781
2501+msgid "Evaporate"
2502+msgstr ""
2503+
2504+#: objects/FS/function.c:782
2505+msgid "Sublimate"
2506+msgstr ""
2507+
2508+#: objects/FS/function.c:783
2509+#, fuzzy
2510+msgid "Condense"
2511+msgstr "Forbind"
2512+
2513+#: objects/FS/function.c:784
2514+#, fuzzy
2515+msgid "Integrate"
2516+msgstr "Brugergr誅seflade:"
2517+
2518+#: objects/FS/function.c:785
2519+msgid "Differentiate"
2520+msgstr ""
2521+
2522+#: objects/FS/function.c:786
2523+#, fuzzy
2524+msgid "Process"
2525+msgstr "Beskyttet"
18372526
1838-#: objects/FS/function.c:692
1839-msgid " Rotate"
1840-msgstr " Rot駻"
2527+#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:790
2528+#, fuzzy
2529+msgid "Sense"
2530+msgstr " M誡k"
18412531
1842-#: objects/FS/function.c:693
1843-msgid " Allow DOF"
1844-msgstr " Tillad DOF"
2532+#: objects/FS/function.c:791
2533+#, fuzzy
2534+msgid "Perceive"
2535+msgstr "Privat"
18452536
1846-#: objects/FS/function.c:694
1847-msgid "Support"
1848-msgstr "Support"
2537+#: objects/FS/function.c:792
2538+msgid "Recognize"
2539+msgstr ""
18492540
1850-#: objects/FS/function.c:695
1851-msgid " Stop"
1852-msgstr " Stop"
2541+#: objects/FS/function.c:793
2542+msgid "Discern"
2543+msgstr ""
18532544
1854-#: objects/FS/function.c:696
1855-msgid " Stabilize"
1856-msgstr " Stabilis駻"
2545+#: objects/FS/function.c:794
2546+msgid "Check"
2547+msgstr ""
18572548
1858-#: objects/FS/function.c:697
1859-msgid " Secure"
1860-msgstr " Sikker"
2549+#: objects/FS/function.c:796
2550+msgid "Verify"
2551+msgstr ""
18612552
1862-#: objects/FS/function.c:698
1863-msgid " Position"
1864-msgstr " Placering"
2553+#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:798
2554+#, fuzzy
2555+msgid "Indicate"
2556+msgstr " Indik駻"
18652557
1866-#: objects/FS/function.c:699
1867-msgid "Connect"
1868-msgstr "Forbind"
2558+#: objects/FS/function.c:799
2559+msgid "Mark"
2560+msgstr ""
18692561
1870-#: objects/FS/function.c:700
1871-msgid " Couple"
1872-msgstr " Par"
2562+#: objects/FS/function.c:800
2563+#, fuzzy
2564+msgid "Display"
2565+msgstr " Sk誡m"
18732566
1874-#: objects/FS/function.c:701
1875-msgid " Mix"
1876-msgstr " Miks"
2567+#: objects/FS/function.c:801 objects/FS/function.c:802
2568+#, fuzzy
2569+msgid "Measure"
2570+msgstr " M虱"
18772571
1878-#: objects/FS/function.c:702
1879-msgid "Branch"
1880-msgstr "Gren"
2572+#: objects/FS/function.c:803
2573+#, fuzzy
2574+msgid "Calculate"
2575+msgstr "Kald"
18812576
1882-#: objects/FS/function.c:703
1883-msgid " Separate"
1884-msgstr " Separat"
2577+#: objects/FS/function.c:804
2578+msgid "Represent"
2579+msgstr ""
18852580
1886-#: objects/FS/function.c:704
1887-msgid " Remove"
1888-msgstr " Fjern"
2581+#: objects/FS/function.c:805
2582+#, fuzzy
2583+msgid "Noun"
2584+msgstr "Ingen"
18892585
1890-#: objects/FS/function.c:705
1891-msgid " Refine"
1892-msgstr " Raffin駻"
2586+#: objects/FS/function.c:808
2587+msgid "Liquid"
2588+msgstr ""
18932589
1894-#: objects/FS/function.c:706
1895-msgid " Distribute"
1896-msgstr " Distribu駻"
2590+#: objects/FS/function.c:809
2591+msgid "Gas"
2592+msgstr ""
18972593
1898-#: objects/FS/function.c:707
1899-msgid " Dissipate"
1900-msgstr " Spred"
2594+#: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:811
2595+#: objects/FS/function.c:853
2596+msgid "Human"
2597+msgstr ""
19012598
1902-#: objects/FS/function.c:708
1903-msgid "Provision"
1904-msgstr "Provision"
2599+#: objects/FS/function.c:812
2600+msgid "Hand"
2601+msgstr ""
19052602
1906-#: objects/FS/function.c:709
1907-msgid " Store"
1908-msgstr " Gem"
2603+#: objects/FS/function.c:813
2604+#, fuzzy
2605+msgid "Foot"
2606+msgstr "Skrifttype:"
19092607
1910-#: objects/FS/function.c:710
1911-msgid " Supply"
1912-msgstr " Inds誥"
2608+#: objects/FS/function.c:814
2609+#, fuzzy
2610+msgid "Head"
2611+msgstr "Halvt hoved"
19132612
1914-#: objects/FS/function.c:711
1915-msgid " Extract"
1916-msgstr " Udtr詭"
2613+#: objects/FS/function.c:815
2614+#, fuzzy
2615+msgid "Finger"
2616+msgstr "Printer"
19172617
1918-#: objects/FS/function.c:712
1919-msgid "Control Magnitude"
1920-msgstr "Kontroller st?relse"
2618+#: objects/FS/function.c:816
2619+#, fuzzy
2620+msgid "Toe"
2621+msgstr "リverst"
19212622
1922-#: objects/FS/function.c:713
1923-msgid " Actuate"
1924-msgstr " P蛆irk"
2623+#: objects/FS/function.c:817
2624+msgid "Biological"
2625+msgstr ""
19252626
1926-#: objects/FS/function.c:714
1927-msgid " Regulate"
1928-msgstr " Regul駻"
2627+#: objects/FS/function.c:819
2628+msgid "Mechanical"
2629+msgstr ""
19292630
1930-#: objects/FS/function.c:715
1931-msgid " Change"
1932-msgstr " ニndr"
2631+#: objects/FS/function.c:820
2632+#, fuzzy
2633+msgid "Mech. Energy"
2634+msgstr "Energi"
19332635
1934-#: objects/FS/function.c:716
1935-msgid " Form"
1936-msgstr " Form"
2636+#: objects/FS/function.c:821
2637+#, fuzzy
2638+msgid "Translation"
2639+msgstr "Transitiv"
19372640
1938-#: objects/FS/function.c:717
1939-msgid "Convert"
1940-msgstr "Konvert駻"
2641+#: objects/FS/function.c:822
2642+msgid "Force"
2643+msgstr ""
19412644
1942-#: objects/FS/function.c:719
1943-msgid " Sense"
1944-msgstr " M誡k"
2645+#: objects/FS/function.c:823
2646+#, fuzzy
2647+msgid "Rotation"
2648+msgstr "Rot駻"
19452649
1946-#: objects/FS/function.c:720
1947-msgid " Indicate"
1948-msgstr " Indik駻"
2650+#: objects/FS/function.c:824
2651+msgid "Torque"
2652+msgstr ""
19492653
1950-#: objects/FS/function.c:721
1951-msgid " Display"
1952-msgstr " Sk誡m"
2654+#: objects/FS/function.c:825
2655+msgid "Random Motion"
2656+msgstr ""
19532657
1954-#: objects/FS/function.c:722
1955-msgid " Measure"
1956-msgstr " M虱"
2658+#: objects/FS/function.c:826
2659+#, fuzzy
2660+msgid "Vibration"
2661+msgstr "Synlige handlinger"
2662+
2663+#: objects/FS/function.c:827
2664+msgid "Rotational Energy"
2665+msgstr ""
2666+
2667+#: objects/FS/function.c:828
2668+msgid "Translational Energy"
2669+msgstr ""
2670+
2671+#: objects/FS/function.c:829
2672+#, fuzzy
2673+msgid "Electrical"
2674+msgstr "Rot駻 lodret"
2675+
2676+#: objects/FS/function.c:830
2677+#, fuzzy
2678+msgid "Electricity"
2679+msgstr "Modtagelighed:"
2680+
2681+#: objects/FS/function.c:831
2682+msgid "Voltage"
2683+msgstr ""
2684+
2685+#: objects/FS/function.c:832
2686+#, fuzzy
2687+msgid "Current"
2688+msgstr "Midt"
2689+
2690+#: objects/FS/function.c:833
2691+msgid "Hydraulic"
2692+msgstr ""
2693+
2694+#: objects/FS/function.c:834
2695+msgid "Pressure"
2696+msgstr ""
2697+
2698+#: objects/FS/function.c:835
2699+msgid "Volumetric Flow"
2700+msgstr ""
2701+
2702+#: objects/FS/function.c:836
2703+#, fuzzy
2704+msgid "Thermal"
2705+msgstr "Normal"
2706+
2707+#: objects/FS/function.c:837
2708+#, fuzzy
2709+msgid "Heat"
2710+msgstr "Opret"
2711+
2712+#: objects/FS/function.c:838
2713+#, fuzzy
2714+msgid "Conduction"
2715+msgstr "Betingelse:"
2716+
2717+#: objects/FS/function.c:839
2718+#, fuzzy
2719+msgid "Convection"
2720+msgstr "Forbind"
2721+
2722+#: objects/FS/function.c:840 objects/FS/function.c:844
2723+#, fuzzy
2724+msgid "Radiation"
2725+msgstr "Betingelse:"
2726+
2727+#: objects/FS/function.c:841
2728+msgid "Pneumatic"
2729+msgstr ""
2730+
2731+#: objects/FS/function.c:842
2732+msgid "Chemical"
2733+msgstr ""
2734+
2735+#: objects/FS/function.c:843
2736+msgid "Radioactive"
2737+msgstr ""
2738+
2739+#: objects/FS/function.c:845
2740+msgid "Microwaves"
2741+msgstr ""
2742+
2743+#: objects/FS/function.c:846
2744+msgid "Radio waves"
2745+msgstr ""
2746+
2747+#: objects/FS/function.c:847
2748+msgid "X-Rays"
2749+msgstr ""
2750+
2751+#: objects/FS/function.c:848
2752+msgid "Gamma Rays"
2753+msgstr ""
2754+
2755+#: objects/FS/function.c:849
2756+msgid "Acoustic Energy"
2757+msgstr ""
2758+
2759+#: objects/FS/function.c:850
2760+#, fuzzy
2761+msgid "Optical Energy"
2762+msgstr "Energi"
2763+
2764+#: objects/FS/function.c:851
2765+#, fuzzy
2766+msgid "Solar Energy"
2767+msgstr "Energi"
2768+
2769+#: objects/FS/function.c:852
2770+msgid "Magnetic Energy"
2771+msgstr ""
2772+
2773+#: objects/FS/function.c:854
2774+msgid "Human Motion"
2775+msgstr ""
2776+
2777+#: objects/FS/function.c:855
2778+msgid "Human Force"
2779+msgstr ""
2780+
2781+#: objects/FS/function.c:858
2782+msgid "Status"
2783+msgstr ""
2784+
2785+#: objects/FS/function.c:861
2786+msgid "User/Device Fn"
2787+msgstr ""
2788+
2789+#: objects/FS/function.c:862
2790+#, fuzzy
2791+msgid "Wish Fn"
2792+msgstr "リnskefunktion"
19572793
19582794 #: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238
1959-#: objects/GRAFCET/condition.c:205 objects/GRAFCET/condition.c:247
19602795 #: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315
1961-#: objects/GRAFCET/transition.c:215 objects/GRAFCET/transition.c:255
19622796 #: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537
19632797 #: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252
1964-#: objects/chronogram/chronoline.c:337 objects/chronogram/chronoline.c:429
2798+#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
19652799 #: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324
1966-#: objects/custom/custom_object.c:390 objects/flowchart/box.c:353
2800+#: objects/custom/custom_object.c:392 objects/flowchart/box.c:353
19672801 #: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332
19682802 #: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270
19692803 msgid "Font:"
19702804 msgstr "Skrifttype:"
19712805
19722806 #: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239
1973-#: objects/GRAFCET/condition.c:206 objects/GRAFCET/condition.c:248
19742807 #: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316
1975-#: objects/GRAFCET/transition.c:216 objects/GRAFCET/transition.c:256
19762808 #: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538
19772809 #: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253
1978-#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
2810+#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
19792811 #: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325
1980-#: objects/custom/custom_object.c:401 objects/flowchart/box.c:364
2812+#: objects/custom/custom_object.c:403 objects/flowchart/box.c:364
19812813 #: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343
19822814 #: objects/flowchart/parallelogram.c:368
19832815 msgid "Font size:"
19842816 msgstr "Skriftst?relse:"
19852817
19862818 #: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240
1987-#: objects/GRAFCET/condition.c:207 objects/GRAFCET/condition.c:249
1988-#: objects/GRAFCET/step.c:277 objects/GRAFCET/transition.c:217
1989-#: objects/GRAFCET/transition.c:257
2819+#: objects/GRAFCET/step.c:277
19902820 msgid "Text color:"
19912821 msgstr "Tekstfarve:"
19922822
@@ -1994,11 +2824,34 @@ msgstr "Tekstfarve:"
19942824 msgid "Macro call"
19952825 msgstr "Makrokald"
19962826
1997-#: objects/GRAFCET/condition.c:203
1998-msgid "Condition:"
2827+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2828+#, fuzzy
2829+msgid "Condition"
19992830 msgstr "Betingelse:"
20002831
2001-#: objects/GRAFCET/grafcet.c:44
2832+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2833+msgid "The boolean equation of the condition"
2834+msgstr ""
2835+
2836+#: objects/GRAFCET/condition.c:131
2837+#, fuzzy
2838+msgid "The condition's font"
2839+msgstr "Slet forbindelsespunkt"
2840+
2841+#: objects/GRAFCET/condition.c:133
2842+msgid "The condition's font size"
2843+msgstr ""
2844+
2845+#: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:145
2846+#, fuzzy
2847+msgid "Color"
2848+msgstr "Farve:"
2849+
2850+#: objects/GRAFCET/condition.c:136
2851+msgid "The condition's color"
2852+msgstr ""
2853+
2854+#: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
20022855 msgid "GRAFCET diagram objects"
20032856 msgstr "GRAFCET diagram-objekter"
20042857
@@ -2042,42 +2895,69 @@ msgstr "Trintype"
20422895 msgid "Color:"
20432896 msgstr "Farve:"
20442897
2045-#: objects/GRAFCET/transition.c:214
2046-msgid "Receptivity:"
2898+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2899+#, fuzzy
2900+msgid "Receptivity"
20472901 msgstr "Modtagelighed:"
20482902
2049-#: objects/GRAFCET/vector.c:176 objects/GRAFCET/vector.c:210
2903+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2904+msgid "The boolean equation of the receptivity"
2905+msgstr ""
2906+
2907+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
2908+msgid "The receptivity's font"
2909+msgstr ""
2910+
2911+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
2912+msgid "The receptivity's font size"
2913+msgstr ""
2914+
2915+#: objects/GRAFCET/transition.c:145
2916+msgid "The receptivity's color"
2917+msgstr ""
2918+
2919+#: objects/GRAFCET/transition.c:146
2920+#, fuzzy
2921+msgid "North point"
2922+msgstr "Startpunkt"
2923+
2924+#: objects/GRAFCET/transition.c:147
2925+#, fuzzy
2926+msgid "South point"
2927+msgstr "Startpunkt"
2928+
2929+#: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219
20502930 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
20512931 msgstr "Tegn pilehoveder p opadvendte buer:"
20522932
2053-#: objects/GRAFCET/vergent.c:173
2933+#: objects/GRAFCET/vergent.c:171
20542934 msgid "OR"
20552935 msgstr "ELLER"
20562936
2057-#: objects/GRAFCET/vergent.c:174
2937+#: objects/GRAFCET/vergent.c:172
20582938 msgid "AND"
20592939 msgstr "OG"
20602940
2061-#: objects/GRAFCET/vergent.c:183 objects/GRAFCET/vergent.c:216
2941+#: objects/GRAFCET/vergent.c:181
20622942 msgid "Vergent type:"
20632943 msgstr "Randtype:"
20642944
2065-#: objects/GRAFCET/vergent.c:463 objects/SADT/box.c:539
2945+#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539
20662946 #: objects/standard/line.c:182
20672947 msgid "Add connection point"
20682948 msgstr "Tilf? forbindelsespunkt"
20692949
2070-#: objects/GRAFCET/vergent.c:464
2950+#: objects/GRAFCET/vergent.c:447
20712951 msgid "Delete connection point"
20722952 msgstr "Slet forbindelsespunkt"
20732953
2074-#: objects/GRAFCET/vergent.c:468
2954+#: objects/GRAFCET/vergent.c:451
20752955 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
20762956 msgstr "GRAFCET ELLER/OG rand"
20772957
20782958 #: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539
20792959 #: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254
2080-#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
2960+#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432
20812961 #: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326
20822962 msgid "Font color:"
20832963 msgstr "Skriftfarve:"
@@ -2115,7 +2995,7 @@ msgid "SADT Arrow"
21152995 msgstr "SADT pil"
21162996
21172997 #: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251
2118-#: objects/custom/custom_object.c:365 objects/flowchart/box.c:339
2998+#: objects/custom/custom_object.c:367 objects/flowchart/box.c:339
21192999 #: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318
21203000 #: objects/flowchart/parallelogram.c:343
21213001 msgid "Text padding:"
@@ -2194,11 +3074,11 @@ msgstr "Navn"
21943074 msgid "Stereotype"
21953075 msgstr "Stereotype"
21963076
2197-#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:209
3077+#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:208
21983078 msgid "Abstract"
21993079 msgstr "Abstrakt"
22003080
2201-#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:221
3081+#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:220
22023082 msgid "Suppress Attributes"
22033083 msgstr "Undertryk attributter"
22043084
@@ -2219,139 +3099,135 @@ msgid "Template"
22193099 msgstr "Skabelon"
22203100
22213101 #. Class page:
2222-#: objects/UML/class.c:686 objects/UML/class_dialog.c:181
3102+#: objects/UML/class.c:682 objects/UML/class_dialog.c:180
22233103 msgid "Class"
22243104 msgstr "Klasse"
22253105
2226-#: objects/UML/class_dialog.c:187
3106+#: objects/UML/class_dialog.c:186
22273107 msgid "Class name:"
22283108 msgstr "Klassenavn:"
22293109
2230-#: objects/UML/class_dialog.c:198 objects/UML/dependency.c:143
2231-#: objects/UML/generalization.c:135 objects/UML/large_package.c:623
2232-#: objects/UML/object.c:828 objects/UML/realizes.c:138
3110+#: objects/UML/class_dialog.c:197 objects/UML/dependency.c:129
3111+#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:617
3112+#: objects/UML/object.c:830 objects/UML/realizes.c:126
22333113 msgid "Stereotype:"
22343114 msgstr "Stereotype:"
22353115
2236-#: objects/UML/class_dialog.c:217
3116+#: objects/UML/class_dialog.c:216
22373117 msgid "Attributes visible"
22383118 msgstr "Synlige attributter"
22393119
2240-#: objects/UML/class_dialog.c:229
3120+#: objects/UML/class_dialog.c:228
22413121 msgid "Operations visible"
22423122 msgstr "Synlige operationer"
22433123
2244-#: objects/UML/class_dialog.c:233
3124+#: objects/UML/class_dialog.c:232
22453125 msgid "Suppress operations"
22463126 msgstr "Undertryk operationer"
22473127
2248-#: objects/UML/class_dialog.c:241
3128+#: objects/UML/class_dialog.c:240
22493129 msgid "Foreground Color"
22503130 msgstr "Forgrundsfarve"
22513131
2252-#: objects/UML/class_dialog.c:251
3132+#: objects/UML/class_dialog.c:250
22533133 msgid "Background Color"
22543134 msgstr "Baggrundsfarve"
22553135
22563136 #. Attributes page:
2257-#: objects/UML/class_dialog.c:670
3137+#: objects/UML/class_dialog.c:669
22583138 msgid "Attributes"
22593139 msgstr "Attributter"
22603140
2261-#: objects/UML/class_dialog.c:698 objects/UML/class_dialog.c:1571
2262-#: objects/UML/class_dialog.c:1731 objects/UML/class_dialog.c:2192
3141+#: objects/UML/class_dialog.c:697 objects/UML/class_dialog.c:1570
3142+#: objects/UML/class_dialog.c:1730 objects/UML/class_dialog.c:2191
22633143 msgid "New"
22643144 msgstr "Ny"
22653145
2266-#: objects/UML/class_dialog.c:704 objects/UML/class_dialog.c:1577
2267-#: objects/UML/class_dialog.c:1738 objects/UML/class_dialog.c:2198
3146+#: objects/UML/class_dialog.c:703 objects/UML/class_dialog.c:1576
3147+#: objects/UML/class_dialog.c:1737 objects/UML/class_dialog.c:2197
22683148 msgid "Delete"
22693149 msgstr "Slet"
22703150
2271-#: objects/UML/class_dialog.c:710 objects/UML/class_dialog.c:1583
2272-#: objects/UML/class_dialog.c:1745 objects/UML/class_dialog.c:2204
3151+#: objects/UML/class_dialog.c:709 objects/UML/class_dialog.c:1582
3152+#: objects/UML/class_dialog.c:1744 objects/UML/class_dialog.c:2203
22733153 msgid "Move up"
22743154 msgstr "Flyt op"
22753155
2276-#: objects/UML/class_dialog.c:716 objects/UML/class_dialog.c:1589
2277-#: objects/UML/class_dialog.c:1752 objects/UML/class_dialog.c:2210
3156+#: objects/UML/class_dialog.c:715 objects/UML/class_dialog.c:1588
3157+#: objects/UML/class_dialog.c:1751 objects/UML/class_dialog.c:2209
22783158 msgid "Move down"
22793159 msgstr "Flyt ned"
22803160
2281-#: objects/UML/class_dialog.c:727
3161+#: objects/UML/class_dialog.c:726
22823162 msgid "Attribute data"
22833163 msgstr "Attributdata"
22843164
2285-#: objects/UML/class_dialog.c:759
3165+#: objects/UML/class_dialog.c:758
22863166 msgid "Value:"
22873167 msgstr "V誡di:"
22883168
2289-#: objects/UML/class_dialog.c:771 objects/UML/class_dialog.c:1635
3169+#: objects/UML/class_dialog.c:770 objects/UML/class_dialog.c:1634
22903170 msgid "Visibility:"
22913171 msgstr "Synlighed:"
22923172
2293-#: objects/UML/class_dialog.c:780 objects/UML/class_dialog.c:1644
3173+#: objects/UML/class_dialog.c:779 objects/UML/class_dialog.c:1643
22943174 msgid "Public"
22953175 msgstr "Offentlig"
22963176
2297-#: objects/UML/class_dialog.c:788 objects/UML/class_dialog.c:1652
3177+#: objects/UML/class_dialog.c:787 objects/UML/class_dialog.c:1651
22983178 msgid "Private"
22993179 msgstr "Privat"
23003180
2301-#: objects/UML/class_dialog.c:796 objects/UML/class_dialog.c:1660
3181+#: objects/UML/class_dialog.c:795 objects/UML/class_dialog.c:1659
23023182 msgid "Protected"
23033183 msgstr "Beskyttet"
23043184
2305-#: objects/UML/class_dialog.c:804 objects/UML/class_dialog.c:1668
3185+#: objects/UML/class_dialog.c:803 objects/UML/class_dialog.c:1667
23063186 msgid "Implementation"
23073187 msgstr "Implementation"
23083188
2309-#: objects/UML/class_dialog.c:820 objects/UML/class_dialog.c:1684
3189+#: objects/UML/class_dialog.c:819 objects/UML/class_dialog.c:1683
23103190 msgid "Class scope"
23113191 msgstr "Klasseomr蘚e"
23123192
23133193 #. Operations page:
2314-#: objects/UML/class_dialog.c:1543
3194+#: objects/UML/class_dialog.c:1542
23153195 msgid "Operations"
23163196 msgstr "Operationer"
23173197
2318-#: objects/UML/class_dialog.c:1601
3198+#: objects/UML/class_dialog.c:1600
23193199 msgid "Operation data"
23203200 msgstr "Operationsdata"
23213201
2322-#: objects/UML/class_dialog.c:1690
3202+#: objects/UML/class_dialog.c:1689
23233203 msgid "abstract"
23243204 msgstr "abstrakt"
23253205
2326-#: objects/UML/class_dialog.c:1702
3206+#: objects/UML/class_dialog.c:1701
23273207 msgid "Parameters:"
23283208 msgstr "Parametre:"
23293209
2330-#: objects/UML/class_dialog.c:1764
3210+#: objects/UML/class_dialog.c:1763
23313211 msgid "Parameter data"
23323212 msgstr "Parameter data"
23333213
2334-#: objects/UML/class_dialog.c:1797
3214+#: objects/UML/class_dialog.c:1796
23353215 msgid "Def. value:"
23363216 msgstr "Standardv誡di:"
23373217
23383218 #. Templates page:
2339-#: objects/UML/class_dialog.c:2158
3219+#: objects/UML/class_dialog.c:2157
23403220 msgid "Templates"
23413221 msgstr "Skabeloner"
23423222
2343-#: objects/UML/class_dialog.c:2164
3223+#: objects/UML/class_dialog.c:2163
23443224 msgid "Template class"
23453225 msgstr "Skabelonklasse"
23463226
2347-#: objects/UML/class_dialog.c:2221
3227+#: objects/UML/class_dialog.c:2220
23483228 msgid "Formal parameter data"
23493229 msgstr "Formelle parameterdata"
23503230
2351-#: objects/UML/classicon.c:133
2352-msgid "Control"
2353-msgstr "Kontrol"
2354-
23553231 #: objects/UML/classicon.c:134
23563232 msgid "Boundary"
23573233 msgstr "Gr誅se"
@@ -2364,57 +3240,57 @@ msgstr "Er et objekt"
23643240 msgid "Constraint:"
23653241 msgstr "Begr誅sning:"
23663242
2367-#: objects/UML/dependency.c:145
3243+#: objects/UML/dependency.c:131
23683244 msgid "Show arrow:"
23693245 msgstr "Vis pil:"
23703246
2371-#: objects/UML/implements.c:133
3247+#: objects/UML/implements.c:123
23723248 msgid "Interface:"
23733249 msgstr "Brugergr誅seflade:"
23743250
2375-#: objects/UML/lifeline.c:149
3251+#: objects/UML/lifeline.c:138
23763252 #, fuzzy
23773253 msgid "Draw focus of control:"
23783254 msgstr "Vis kontrolfokus:"
23793255
2380-#: objects/UML/lifeline.c:151
3256+#: objects/UML/lifeline.c:140
23813257 #, fuzzy
23823258 msgid "Draw destruction mark:"
23833259 msgstr "Vis ?el詒gelsesm誡ke:"
23843260
2385-#: objects/UML/message.c:161
3261+#: objects/UML/message.c:159
23863262 msgid "Call"
23873263 msgstr "Kald"
23883264
2389-#: objects/UML/message.c:162
3265+#: objects/UML/message.c:160
23903266 msgid "Create"
23913267 msgstr "Opret"
23923268
2393-#: objects/UML/message.c:163
3269+#: objects/UML/message.c:161
23943270 msgid "Destroy"
23953271 msgstr "リdel詒"
23963272
2397-#: objects/UML/message.c:164
3273+#: objects/UML/message.c:162
23983274 msgid "Simple"
23993275 msgstr "Simpel"
24003276
2401-#: objects/UML/message.c:165
3277+#: objects/UML/message.c:163
24023278 msgid "Return"
24033279 msgstr "Return駻"
24043280
2405-#: objects/UML/message.c:166
3281+#: objects/UML/message.c:164
24063282 msgid "Send"
24073283 msgstr ""
24083284
2409-#: objects/UML/message.c:167
3285+#: objects/UML/message.c:165
24103286 msgid "Recursive"
24113287 msgstr "Rekursiv"
24123288
2413-#: objects/UML/message.c:174
3289+#: objects/UML/message.c:172
24143290 msgid "Message:"
24153291 msgstr "Meddelelse:"
24163292
2417-#: objects/UML/message.c:176
3293+#: objects/UML/message.c:174
24183294 msgid "Message type:"
24193295 msgstr "Meddelelsestype:"
24203296
@@ -2422,23 +3298,23 @@ msgstr "Meddelelsestype:"
24223298 msgid "Class name"
24233299 msgstr "Klassenavn"
24243300
2425-#: objects/UML/object.c:816
3301+#: objects/UML/object.c:818
24263302 msgid "Explicit state:"
24273303 msgstr "Eksplicit tilstand:"
24283304
2429-#: objects/UML/object.c:838
3305+#: objects/UML/object.c:840
24303306 msgid "Attributes:"
24313307 msgstr "Attributter:"
24323308
2433-#: objects/UML/object.c:848
3309+#: objects/UML/object.c:850
24343310 msgid "Show attributes"
24353311 msgstr "Vis attributter"
24363312
2437-#: objects/UML/object.c:852
3313+#: objects/UML/object.c:854
24383314 msgid "Active object"
24393315 msgstr "Aktivt objekt"
24403316
2441-#: objects/UML/object.c:857
3317+#: objects/UML/object.c:859
24423318 msgid "multiple instance"
24433319 msgstr "flere instanser"
24443320
@@ -2458,11 +3334,11 @@ msgstr "Tilstandstype"
24583334 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
24593335 msgstr "Unified Modelling Language diagramobjekter"
24603336
2461-#: objects/UML/usecase.c:137
3337+#: objects/UML/usecase.c:134
24623338 msgid "Text outside"
24633339 msgstr "Tekst udenfor"
24643340
2465-#: objects/UML/usecase.c:139
3341+#: objects/UML/usecase.c:136
24663342 msgid "Collaboration"
24673343 msgstr "Samarbejde"
24683344
@@ -2470,27 +3346,27 @@ msgstr "Samarbejde"
24703346 msgid "Chronogram diagram objects"
24713347 msgstr "Kronogram diagram-objekter"
24723348
2473-#: objects/chronogram/chronoline.c:306 objects/chronogram/chronoline.c:409
3349+#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
24743350 msgid "Aspect"
24753351 msgstr "Aspekt"
24763352
2477-#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
3353+#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411
24783354 msgid "Parameters"
24793355 msgstr "Parametre"
24803356
2481-#: objects/chronogram/chronoline.c:308
3357+#: objects/chronogram/chronoline.c:309
24823358 msgid "Data"
24833359 msgstr "Data"
24843360
2485-#: objects/chronogram/chronoline.c:310
3361+#: objects/chronogram/chronoline.c:311
24863362 msgid "Data name:"
24873363 msgstr "Datanavn:"
24883364
2489-#: objects/chronogram/chronoline.c:312
3365+#: objects/chronogram/chronoline.c:313
24903366 msgid "Events:"
24913367 msgstr "H誅delser:"
24923368
2493-#: objects/chronogram/chronoline.c:313
3369+#: objects/chronogram/chronoline.c:314
24943370 msgid ""
24953371 "Event specification:\n"
24963372 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
@@ -2506,37 +3382,37 @@ msgstr ""
25063382 "u varighed s誥ter signalet til \"ukendt\" tilstand, s vent i 'varighed'.\n"
25073383 "eksempel : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
25083384
2509-#: objects/chronogram/chronoline.c:321 objects/chronogram/chronoline.c:412
3385+#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
25103386 #: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314
25113387 msgid "Start time:"
25123388 msgstr "Starttid:"
25133389
2514-#: objects/chronogram/chronoline.c:323 objects/chronogram/chronoline.c:414
3390+#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415
25153391 #: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315
25163392 msgid "End time:"
25173393 msgstr "Sluttid:"
25183394
2519-#: objects/chronogram/chronoline.c:325 objects/chronogram/chronoline.c:416
3395+#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417
25203396 msgid "Rise time:"
25213397 msgstr "Opgangstid:"
25223398
2523-#: objects/chronogram/chronoline.c:327 objects/chronogram/chronoline.c:418
3399+#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419
25243400 msgid "Fall time:"
25253401 msgstr "Nedgangstid:"
25263402
2527-#: objects/chronogram/chronoline.c:329 objects/chronogram/chronoline.c:420
3403+#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421
25283404 msgid "Multi-bit data"
25293405 msgstr "Fler-bit data"
25303406
2531-#: objects/chronogram/chronoline.c:331 objects/chronogram/chronoline.c:423
3407+#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424
25323408 msgid "Data color:"
25333409 msgstr "Datafarve:"
25343410
2535-#: objects/chronogram/chronoline.c:333 objects/chronogram/chronoline.c:424
3411+#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425
25363412 msgid "Data line width:"
25373413 msgstr "Datalinie bredde:"
25383414
2539-#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:426
3415+#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427
25403416 #: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320
25413417 msgid "Line color:"
25423418 msgstr "Liniefarve:"
@@ -2561,23 +3437,23 @@ msgstr "Tilpas"
25613437 msgid "Custom XML shapes loader"
25623438 msgstr "Tilpas XML formindl誑er"
25633439
2564-#: objects/custom/custom_object.c:179 objects/custom/custom_object.c:197
3440+#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
25653441 msgid "Flip horizontal"
25663442 msgstr "Rot駻 vandret"
25673443
2568-#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
3444+#: objects/custom/custom_object.c:183 objects/custom/custom_object.c:201
25693445 msgid "Flip vertical"
25703446 msgstr "Rot駻 lodret"
25713447
2572-#: objects/custom/custom_object.c:379 objects/standard/textobj.c:259
3448+#: objects/custom/custom_object.c:381 objects/standard/textobj.c:259
25733449 msgid "Alignment:"
25743450 msgstr "Justering:"
25753451
2576-#: objects/custom/custom_object.c:1343
3452+#: objects/custom/custom_object.c:1354
25773453 msgid "Flip Horizontal"
25783454 msgstr "Rot駻 vandret"
25793455
2580-#: objects/custom/custom_object.c:1344
3456+#: objects/custom/custom_object.c:1355
25813457 msgid "Flip Vertical"
25823458 msgstr "Rot駻 lodret"
25833459
@@ -2614,7 +3490,7 @@ msgstr "Tilf
26143490 msgid "Delete Handle"
26153491 msgstr "Slet h蚣dtag"
26163492
2617-#: objects/network/network.c:51
3493+#: objects/network/network.c:52
26183494 msgid "Network diagram objects"
26193495 msgstr "Netv誡ksdiagram-objekter"
26203496
@@ -2667,7 +3543,7 @@ msgid "Show border:"
26673543 msgstr "Vis kant:"
26683544
26693545 #. Found file in same dir as diagram.
2670-#: objects/standard/image.c:853 objects/standard/image.c:864
3546+#: objects/standard/image.c:851 objects/standard/image.c:862
26713547 #, c-format
26723548 msgid ""
26733549 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
@@ -2677,7 +3553,7 @@ msgstr ""
26773553 "Bruger filen '%s' istedet.\n"
26783554
26793555 #. Didn't find file in current dir.
2680-#: objects/standard/image.c:870 objects/standard/image.c:896
3556+#: objects/standard/image.c:868 objects/standard/image.c:894
26813557 #, c-format
26823558 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
26833559 msgstr "Kunne ikke finde billedfilen '%s'.\n"
@@ -2718,15 +3594,15 @@ msgstr ""
27183594 "Billedets r詭kel誅gde st?re end maksimum cellematrix.\n"
27193595 "Billede ikke eksporteret til CGM."
27203596
2721-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1259
3597+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1261
27223598 msgid "Computer Graphics Metafile"
27233599 msgstr "Computer Grafik Metafil"
27243600
2725-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1273
3601+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1275
27263602 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
27273603 msgstr "Computer Grafik Metafil eksportfilter"
27283604
2729-#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:561 plug-ins/dxf/dxf-import.c:547
3605+#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:564 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
27303606 msgid "Drawing Interchange File"
27313607 msgstr "Drawing Interchange File"
27323608
@@ -2746,11 +3622,11 @@ msgstr "TeX Pstricks eksportfilter"
27463622 msgid "TeX PSTricks macros"
27473623 msgstr "TeX PSTricks makroer"
27483624
2749-#: plug-ins/shape/shape-export.c:914
3625+#: plug-ins/shape/shape-export.c:924
27503626 msgid "Can't export png without libart!"
27513627 msgstr "Kan ikke eksportere png uden libart!"
27523628
2753-#: plug-ins/shape/shape-export.c:937
3629+#: plug-ins/shape/shape-export.c:947
27543630 msgid "dia shape file"
27553631 msgstr "dia form-fil"
27563632
@@ -2766,169 +3642,197 @@ msgstr "Skal
27663642 msgid "Scalable Vector Graphics export filter"
27673643 msgstr "Eksportfilter for skalerbar vektorgrafik"
27683644
2769-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1050
3645+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1048
27703646 #, c-format
27713647 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
27723648 msgstr "Fil: %s type/version ikke underst?tet\n"
27733649
2774-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1199
3650+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1197
27753651 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
27763652 msgstr "WordPerfect Grafik eksportfilter"
27773653
2778-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
3654+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
27793655 #, fuzzy
2780-msgid "Fig Format import filter"
3656+msgid "Fig Format import and export filter"
27813657 msgstr "dia form eksportfilter"
27823658
2783-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:712
3659+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3660+msgid "Patterns are not implemented\n"
3661+msgstr ""
3662+
3663+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3664+#, fuzzy, c-format
3665+msgid "Line style %d not supported\n"
3666+msgstr "Liniestilsegenskaber"
3667+
3668+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
27843669 #, c-format
27853670 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
27863671 msgstr ""
27873672
2788-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
3673+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
27893674 #, fuzzy
27903675 msgid "Error while reading arrowhead\n"
27913676 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
27923677
2793-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:805
2794-msgid "Patterns are not implemented\n"
2795-msgstr ""
2796-
2797-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
3678+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
27983679 #, fuzzy, c-format
27993680 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
28003681 msgstr ""
28013682 "Kunne ikke indl誑e indstik '%s'\n"
28023683 "%s"
28033684
2804-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:884 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045
2805-#, fuzzy, c-format
2806-msgid "Line style %d not supported\n"
2807-msgstr "Liniestilsegenskaber"
2808-
2809-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:961
3685+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
28103686 #, fuzzy, c-format
28113687 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
28123688 msgstr ""
28133689 "Kunne ikke indl誑e indstik '%s'\n"
28143690 "%s"
28153691
2816-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:976
3692+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
28173693 #, c-format
28183694 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
28193695 msgstr ""
28203696
2821-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
3697+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
28223698 #, c-format
28233699 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
28243700 msgstr ""
28253701
2826-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1113
3702+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3703+#, fuzzy, c-format
3704+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3705+msgstr ""
3706+"Kunne ikke indl誑e indstik '%s'\n"
3707+"%s"
3708+
3709+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
28273710 #, c-format
28283711 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
28293712 msgstr ""
28303713
2831-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1159
3714+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
28323715 #, c-format
28333716 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
28343717 msgstr ""
28353718
2836-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1173
3719+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
28373720 msgid "Compound end outside compound\n"
28383721 msgstr ""
28393722
2840-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1196
3723+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
28413724 #, fuzzy, c-format
28423725 msgid "Couldn't read color: %s\n"
28433726 msgstr ""
28443727 "Kunne ikke indl誑e indstik '%s'\n"
28453728 "%s"
28463729
2847-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
3730+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
28483731 #, fuzzy, c-format
28493732 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
28503733 msgstr "Kunne ikke 蘆ne '%s'"
28513734
2852-#. Arc.
28533735 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
2854-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1235
3736+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
28553737 #, c-format
28563738 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
28573739 msgstr ""
28583740
2859-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1238
3741+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
28603742 #, c-format
28613743 msgid "Unknown object type %d\n"
28623744 msgstr ""
28633745
2864-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1257
3746+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
28653747 #, c-format
28663748 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
28673749 msgstr ""
28683750
2869-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1267
3751+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
28703752 #, fuzzy, c-format
28713753 msgid "Error reading paper size: %s\n"
28723754 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28733755
2874-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1289
3756+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
28753757 #, fuzzy, c-format
28763758 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
28773759 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28783760
2879-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1299
3761+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
28803762 #, fuzzy, c-format
28813763 msgid "Error reading justification: %s\n"
28823764 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28833765
2884-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1309
3766+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
28853767 #, fuzzy, c-format
28863768 msgid "Error reading units: %s\n"
28873769 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28883770
2889-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1323
3771+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
28903772 #, fuzzy, c-format
28913773 msgid "Error reading magnification: %s\n"
28923774 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28933775
2894-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1334
3776+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
28953777 #, fuzzy, c-format
28963778 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
28973779 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
28983780
2899-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1345
3781+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
29003782 #, fuzzy, c-format
29013783 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
29023784 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
29033785
2904-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1354 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1410
3786+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
29053787 #, fuzzy, c-format
29063788 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
29073789 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
29083790
2909-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1356 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1412
3791+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
29103792 msgid "Premature end of FIG file\n"
29113793 msgstr ""
29123794
2913-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1365
3795+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
29143796 #, fuzzy, c-format
29153797 msgid "Error reading resolution: %s\n"
29163798 msgstr "Fejl under indl誑ning af diagramfilen\n"
29173799
2918-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1397
3800+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
29193801 #, c-format
29203802 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
29213803 msgstr ""
29223804
2923-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1403
3805+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
29243806 #, c-format
29253807 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
29263808 msgstr ""
29273809
2928-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1456
3810+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
29293811 msgid "XFig File Format"
29303812 msgstr ""
29313813
3814+#~ msgid ""
3815+#~ "Dia v %s\n"
3816+#~ " by Alexander Larsson"
3817+#~ msgstr ""
3818+#~ "Dia version %s\n"
3819+#~ " af Alexander Larsson"
3820+
3821+#~ msgid "Hollow Diamond"
3822+#~ msgstr "Hul firkant"
3823+
3824+#~ msgid "Function:"
3825+#~ msgstr "Funktion:"
3826+
3827+#~ msgid " Transmit"
3828+#~ msgstr " Overf?"
3829+
3830+#~ msgid " Rotate"
3831+#~ msgstr " Rot駻"
3832+
3833+#~ msgid " Remove"
3834+#~ msgstr " Fjern"
3835+
29323836 #~ msgid "Border width:"
29333837 #~ msgstr "Kantbredde:"
29343838
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,7 +5,7 @@
55 msgid ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: dia CVS\n"
8-"POT-Creation-Date: 2001-03-16 22:28+0800\n"
8+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2000-07-15\n"
1010 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>\n"
1111 "Language-Team: \n"
@@ -13,150 +13,160 @@ msgstr ""
1313 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
1414 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
16-#: app/app_procs.c:146
16+#: app/app_procs.c:148
1717 msgid "Export loaded file and exit"
1818 msgstr ""
1919
20-#: app/app_procs.c:147
20+#: app/app_procs.c:148
2121 msgid "OUTPUT"
2222 msgstr ""
2323
24-#: app/app_procs.c:149
24+#: app/app_procs.c:150
25+msgid "Don't show the splash screen"
26+msgstr ""
27+
28+#: app/app_procs.c:152
2529 msgid "Show this help message"
2630 msgstr ""
2731
28-#: app/app_procs.c:168
32+#: app/app_procs.c:171
2933 msgid "Can't connect to session manager!\n"
3034 msgstr ""
3135
32-#: app/app_procs.c:179
36+#: app/app_procs.c:182
3337 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
3438 msgstr ""
3539
36-#: app/app_procs.c:182
40+#: app/app_procs.c:185
3741 #, c-format
3842 msgid ""
3943 "Error on option %s: %s.\n"
4044 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
4145 msgstr ""
4246
43-#: app/app_procs.c:230 app/app_procs.c:232
47+#: app/app_procs.c:234 app/app_procs.c:236
4448 msgid ""
4549 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
4650 msgstr ""
4751
48-#: app/app_procs.c:257
52+#: app/app_procs.c:261
4953 msgid "Need valid input file\n"
5054 msgstr ""
5155
52-#: app/app_procs.c:315 app/app_procs.c:321
56+#: app/app_procs.c:327 app/app_procs.c:333
5357 msgid "Quit, are you sure?"
5458 msgstr ""
5559
56-#: app/app_procs.c:328
60+#: app/app_procs.c:340
5761 msgid ""
5862 "Modified diagrams exists.\n"
5963 "Are you sure you want to quit?"
6064 msgstr ""
6165
62-#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:343
66+#: app/app_procs.c:350 app/app_procs.c:355
6367 msgid "Quit"
6468 msgstr ""
6569
66-#: app/app_procs.c:355 app/display.c:909 app/layer_dialog.c:989
67-#: app/lineprops_area.c:553 app/lineprops_area.c:751 app/linewidth_area.c:246
68-#: app/paginate_psprint.c:247
70+#: app/app_procs.c:367 app/display.c:940 app/layer_dialog.c:989
71+#: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246
72+#: app/paginate_psprint.c:264
6973 msgid "Cancel"
7074 msgstr ""
7175
72-#: app/app_procs.c:429 app/app_procs.c:435
76+#: app/app_procs.c:442 app/app_procs.c:449
7377 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
7478 msgstr ""
7579
76-#: app/app_procs.c:455
80+#: app/app_procs.c:451
81+msgid ""
82+"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
83+"environment variable HOME points to an existing directory."
84+msgstr ""
85+
86+#: app/app_procs.c:473
7787 msgid "Objects and filters internal to dia"
7888 msgstr ""
7989
80-#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:492
90+#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:515
8191 msgid "Select color"
8292 msgstr "Select colour"
8393
84-#: app/commands.c:89
94+#: app/commands.c:105
8595 #, c-format
8696 msgid ""
8797 "No such file found\n"
8898 "%s\n"
8999 msgstr ""
90100
91-#: app/commands.c:109
101+#: app/commands.c:125
92102 msgid "Import from XFig"
93103 msgstr ""
94104
95-#: app/commands.c:165
105+#: app/commands.c:181
96106 #, c-format
97107 msgid "Untitled-%d"
98108 msgstr ""
99109
100-#: app/commands.c:226
110+#: app/commands.c:242
101111 msgid "No existing object to paste.\n"
102112 msgstr ""
103113
104-#: app/commands.c:483 app/commands.c:506
114+#: app/commands.c:501 app/commands.c:524
105115 msgid "Could not find help directory"
106116 msgstr ""
107117
108-#: app/commands.c:550
118+#: app/commands.c:571
109119 msgid "About Dia"
110120 msgstr ""
111121
112-#: app/commands.c:593
122+#: app/commands.c:614
113123 #, c-format
114124 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
115125 msgstr ""
116126
117-#: app/commands.c:598
127+#: app/commands.c:619
118128 msgid "Maintainer: James Henstridge"
119129 msgstr ""
120130
121-#: app/commands.c:602
131+#: app/commands.c:623
122132 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
123133 msgstr ""
124134
125-#: app/commands.c:607
135+#: app/commands.c:628
126136 msgid "Contributors:"
127137 msgstr ""
128138
129139 #. setup buttons
130-#: app/commands.c:624 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
131-#: app/lineprops_area.c:544 app/lineprops_area.c:741 app/linewidth_area.c:237
132-#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:239 app/preferences.c:604
133-#: app/properties.c:82 lib/message.c:87
140+#: app/commands.c:645 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
141+#: app/lineprops_area.c:732 app/lineprops_area.c:931 app/linewidth_area.c:237
142+#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:256 app/preferences.c:604
143+#: app/properties.c:92 lib/message.c:87
134144 msgid "OK"
135145 msgstr ""
136146
137-#: app/commands.c:710
147+#: app/commands.c:731
138148 msgid ""
139149 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
140150 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
141151 "bother submitting another report if it crashes"
142152 msgstr ""
143153
144-#: app/defaults.c:48 app/defaults.c:56
154+#: app/defaults.c:50 app/defaults.c:58
145155 msgid "Object defaults"
146156 msgstr ""
147157
148-#: app/defaults.c:73 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
149-#: app/preferences.c:613 app/properties.c:91
158+#: app/defaults.c:75 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
159+#: app/preferences.c:613 app/properties.c:101
150160 msgid "Apply"
151161 msgstr ""
152162
153-#: app/defaults.c:83 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
163+#: app/defaults.c:85 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
154164 #: app/pagesetup.c:83 app/plugin-manager.c:146 app/preferences.c:622
155-#: app/properties.c:101
165+#: app/properties.c:111
156166 msgid "Close"
157167 msgstr ""
158168
159-#: app/defaults.c:96
169+#: app/defaults.c:98
160170 msgid "This object has no defaults."
161171 msgstr ""
162172
@@ -254,53 +264,53 @@ msgstr ""
254264 msgid "Page Setup"
255265 msgstr ""
256266
257-#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:164
267+#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:174
258268 msgid ""
259269 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
260270 "Undo information erased."
261271 msgstr ""
262272
263-#: app/disp_callbacks.c:171
273+#: app/disp_callbacks.c:186
264274 msgid "No object menu"
265275 msgstr ""
266276
267-#: app/display.c:132 app/display.c:133 app/interface.c:399
277+#: app/display.c:140 app/display.c:141 app/interface.c:399
268278 msgid "Zoom"
269279 msgstr ""
270280
271-#: app/display.c:153
281+#: app/display.c:161
272282 msgid "Diagram modified!"
273283 msgstr ""
274284
275-#: app/display.c:859
285+#: app/display.c:890
276286 msgid "Close Diagram?"
277287 msgstr ""
278288
279-#: app/display.c:865
289+#: app/display.c:896
280290 msgid "Really close?"
281291 msgstr ""
282292
283-#: app/display.c:870
293+#: app/display.c:901
284294 msgid ""
285295 "This diagram has not been saved.\n"
286296 "Save changes now?"
287297 msgstr ""
288298
289-#: app/display.c:888 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
290-#: lib/properties.c:283
299+#: app/display.c:919 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
300+#: lib/properties.c:288
291301 msgid "Yes"
292302 msgstr ""
293303
294-#: app/display.c:898 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
295-#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:285 lib/properties.c:306
304+#: app/display.c:929 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
305+#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311
296306 msgid "No"
297307 msgstr ""
298308
299-#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:583 app/render_eps.c:201
300-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1135 plug-ins/dxf/dxf-export.c:516
309+#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:584 app/render_eps.c:201
310+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1137 plug-ins/dxf/dxf-export.c:519
301311 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:559 plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:188
302-#: plug-ins/shape/shape-export.c:194 plug-ins/svg/render_svg.c:180
303-#: plug-ins/wpg/wpg.c:932
312+#: plug-ins/shape/shape-export.c:195 plug-ins/svg/render_svg.c:180
313+#: plug-ins/wpg/wpg.c:930
304314 #, c-format
305315 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
306316 msgstr ""
@@ -371,11 +381,12 @@ msgstr ""
371381 msgid "Modify object(s)"
372382 msgstr ""
373383
374-#: app/interface.c:43 app/menus.c:192
384+#: app/interface.c:43 app/menus.c:194
375385 msgid "Modify"
376386 msgstr ""
377387
378-#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:193
388+#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:195
389+#: objects/FS/function.c:763
379390 msgid "Magnify"
380391 msgstr ""
381392
@@ -383,7 +394,7 @@ msgstr ""
383394 msgid "Scroll around the diagram"
384395 msgstr ""
385396
386-#: app/interface.c:53 app/menus.c:194
397+#: app/interface.c:53 app/menus.c:196
387398 msgid "Scroll"
388399 msgstr ""
389400
@@ -391,7 +402,8 @@ msgstr ""
391402 msgid "Create Text"
392403 msgstr ""
393404
394-#: app/interface.c:58 app/menus.c:195 lib/properties.h:382
405+#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
406+#: lib/properties.h:366
395407 msgid "Text"
396408 msgstr ""
397409
@@ -399,7 +411,7 @@ msgstr ""
399411 msgid "Create Box"
400412 msgstr ""
401413
402-#: app/interface.c:63 app/menus.c:196
414+#: app/interface.c:63 app/menus.c:198
403415 msgid "Box"
404416 msgstr ""
405417
@@ -407,7 +419,7 @@ msgstr ""
407419 msgid "Create Ellipse"
408420 msgstr ""
409421
410-#: app/interface.c:68 app/menus.c:197
422+#: app/interface.c:68 app/menus.c:199
411423 msgid "Ellipse"
412424 msgstr ""
413425
@@ -415,7 +427,7 @@ msgstr ""
415427 msgid "Create Polygon"
416428 msgstr ""
417429
418-#: app/interface.c:73 app/menus.c:198
430+#: app/interface.c:73 app/menus.c:200
419431 msgid "Polygon"
420432 msgstr ""
421433
@@ -423,7 +435,7 @@ msgstr ""
423435 msgid "Create Beziergon"
424436 msgstr ""
425437
426-#: app/interface.c:78 app/menus.c:199
438+#: app/interface.c:78 app/menus.c:201
427439 msgid "Beziergon"
428440 msgstr ""
429441
@@ -431,7 +443,7 @@ msgstr ""
431443 msgid "Create Line"
432444 msgstr ""
433445
434-#: app/interface.c:83 app/menus.c:200 objects/standard/line.c:188
446+#: app/interface.c:83 app/menus.c:202 objects/standard/line.c:188
435447 msgid "Line"
436448 msgstr ""
437449
@@ -439,7 +451,7 @@ msgstr ""
439451 msgid "Create Arc"
440452 msgstr ""
441453
442-#: app/interface.c:88 app/menus.c:201
454+#: app/interface.c:88 app/menus.c:203
443455 msgid "Arc"
444456 msgstr ""
445457
@@ -447,7 +459,7 @@ msgstr ""
447459 msgid "Create Zigzagline"
448460 msgstr ""
449461
450-#: app/interface.c:93 app/menus.c:202
462+#: app/interface.c:93 app/menus.c:204
451463 msgid "Zigzagline"
452464 msgstr ""
453465
@@ -455,7 +467,7 @@ msgstr ""
455467 msgid "Create Polyline"
456468 msgstr ""
457469
458-#: app/interface.c:98 app/menus.c:203
470+#: app/interface.c:98 app/menus.c:205
459471 msgid "Polyline"
460472 msgstr ""
461473
@@ -463,7 +475,7 @@ msgstr ""
463475 msgid "Create Bezierline"
464476 msgstr ""
465477
466-#: app/interface.c:103 app/menus.c:204
478+#: app/interface.c:103 app/menus.c:206
467479 msgid "Bezierline"
468480 msgstr ""
469481
@@ -471,7 +483,7 @@ msgstr ""
471483 msgid "Create Image"
472484 msgstr ""
473485
474-#: app/interface.c:108 app/menus.c:205
486+#: app/interface.c:108 app/menus.c:207
475487 msgid "Image"
476488 msgstr ""
477489
@@ -531,734 +543,749 @@ msgstr ""
531543 msgid "Layer name:"
532544 msgstr ""
533545
534-#: app/lineprops_area.c:533
546+#: app/lineprops_area.c:721
535547 msgid "Arrow Properties"
536548 msgstr ""
537549
538-#: app/lineprops_area.c:590 app/lineprops_area.c:774
550+#: app/lineprops_area.c:778 app/lineprops_area.c:964
539551 msgid "Details..."
540552 msgstr ""
541553
542-#: app/lineprops_area.c:730
554+#: app/lineprops_area.c:920
543555 msgid "Line Style Properties"
544556 msgstr ""
545557
546-#: app/linewidth_area.c:216
558+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
547559 msgid "Line width"
548560 msgstr ""
549561
550-#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:336
551-#: objects/chronogram/chronoline.c:427 objects/chronogram/chronoref.c:256
562+#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337
563+#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256
552564 #: objects/chronogram/chronoref.c:321
553565 msgid "Line width:"
554566 msgstr ""
555567
556-#: app/load_save.c:119
568+#: app/load_save.c:120
557569 msgid "Error reading diagram file\n"
558570 msgstr ""
559571
560-#: app/load_save.c:180
572+#: app/load_save.c:181
561573 msgid ""
562574 "Error loading diagram.\n"
563575 "Linked object not found in document."
564576 msgstr ""
565577
566-#: app/load_save.c:183
578+#: app/load_save.c:184
567579 msgid ""
568580 "Error loading diagram.\n"
569581 "connection point does not exist."
570582 msgstr ""
571583
572-#: app/load_save.c:186
584+#: app/load_save.c:187
573585 msgid ""
574586 "Error loading diagram.\n"
575587 "connection handle does not exist."
576588 msgstr ""
577589
578-#: app/load_save.c:230 plug-ins/dxf/dxf-import.c:493 plug-ins/wpg/wpg.c:1038
579-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
590+#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
591+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
580592 #, c-format
581593 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
582594 msgstr ""
583595
584-#: app/load_save.c:236
596+#: app/load_save.c:237
585597 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
586598 msgstr ""
587599
588-#: app/load_save.c:245 app/load_save.c:250
600+#: app/load_save.c:246 app/load_save.c:251
589601 #, c-format
590602 msgid ""
591603 "Error loading diagram %s.\n"
592604 "Unknown file type."
593605 msgstr ""
594606
595-#: app/load_save.c:257
607+#: app/load_save.c:258
596608 #, c-format
597609 msgid ""
598610 "Error loading diagram %s.\n"
599611 "Not a Dia file."
600612 msgstr ""
601613
602-#: app/load_save.c:702
614+#: app/load_save.c:703
603615 #, c-format
604616 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
605617 msgstr ""
606618
607-#: app/load_save.c:722 app/load_save.c:727
619+#: app/load_save.c:723 app/load_save.c:728
608620 msgid "Native Dia Diagram"
609621 msgstr ""
610622
611-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
623+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
612624 msgid "_New diagram"
613625 msgstr ""
614626
615-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
627+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
616628 msgid "Create new diagram"
617629 msgstr ""
618630
619-#: app/menus.c:47 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
631+#: app/menus.c:49 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
620632 msgid "Plug-ins"
621633 msgstr ""
622634
623-#: app/menus.c:61
635+#: app/menus.c:63
624636 msgid "_Export..."
625637 msgstr ""
626638
627-#: app/menus.c:65
639+#: app/menus.c:67
628640 msgid "Page Set_up..."
629641 msgstr ""
630642
631-#: app/menus.c:67
643+#: app/menus.c:69
632644 msgid "_Print Diagram..."
633645 msgstr ""
634646
635-#: app/menus.c:82
647+#: app/menus.c:84
636648 msgid "_Delete"
637649 msgstr ""
638650
639-#: app/menus.c:88
651+#: app/menus.c:90
640652 msgid "Copy Text"
641653 msgstr ""
642654
643-#: app/menus.c:89
655+#: app/menus.c:91
644656 msgid "Cut Text"
645657 msgstr ""
646658
647-#: app/menus.c:90
659+#: app/menus.c:92
648660 msgid "Paste _Text"
649661 msgstr ""
650662
651-#: app/menus.c:113
663+#: app/menus.c:115
652664 msgid "Zoom _In"
653665 msgstr ""
654666
655-#: app/menus.c:113
667+#: app/menus.c:115
656668 #, c-format
657669 msgid "Zoom in 50%"
658670 msgstr ""
659671
660-#: app/menus.c:114
672+#: app/menus.c:116
661673 msgid "Zoom _Out"
662674 msgstr ""
663675
664-#: app/menus.c:114
676+#: app/menus.c:116
665677 #, c-format
666678 msgid "Zoom out 50%"
667679 msgstr ""
668680
669-#: app/menus.c:115
681+#: app/menus.c:117
670682 msgid "_Zoom"
671683 msgstr ""
672684
673-#: app/menus.c:116
685+#: app/menus.c:118
674686 msgid "Diagram Properties..."
675687 msgstr ""
676688
677-#: app/menus.c:118
689+#: app/menus.c:120
678690 msgid "_AntiAliased"
679691 msgstr ""
680692
681-#: app/menus.c:121
693+#: app/menus.c:123
682694 msgid "_Visible Grid"
683695 msgstr ""
684696
685-#: app/menus.c:123
697+#: app/menus.c:125
686698 msgid "_Snap To Grid"
687699 msgstr ""
688700
689-#: app/menus.c:125
701+#: app/menus.c:127
690702 msgid "Show _Rulers"
691703 msgstr ""
692704
693-#: app/menus.c:127
705+#: app/menus.c:129
694706 msgid "Show _Connection Points"
695707 msgstr ""
696708
697-#: app/menus.c:130
709+#: app/menus.c:132
698710 msgid "New _View"
699711 msgstr ""
700712
701-#: app/menus.c:131
713+#: app/menus.c:133
702714 msgid "Show _All"
703715 msgstr ""
704716
705-#: app/menus.c:136
717+#: app/menus.c:138
706718 msgid "Replace"
707719 msgstr ""
708720
709-#: app/menus.c:138
721+#: app/menus.c:140
710722 msgid "Union"
711723 msgstr ""
712724
713-#: app/menus.c:140
725+#: app/menus.c:142
714726 msgid "Intersect"
715727 msgstr ""
716728
717-#: app/menus.c:142
729+#: app/menus.c:144 objects/FS/function.c:623 objects/FS/function.c:699
730+#: objects/FS/function.c:700
718731 msgid "Remove"
719732 msgstr ""
720733
721-#: app/menus.c:144 app/menus.c:152
734+#: app/menus.c:146 app/menus.c:154
722735 msgid "Invert"
723736 msgstr ""
724737
725-#: app/menus.c:150
738+#: app/menus.c:152
726739 msgid "All"
727740 msgstr ""
728741
729-#: app/menus.c:151 lib/widgets.c:654 objects/UML/association.c:1001
742+#: app/menus.c:153 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
730743 msgid "None"
731744 msgstr ""
732745
733-#: app/menus.c:153
746+#: app/menus.c:155
734747 msgid "Connected"
735748 msgstr ""
736749
737-#: app/menus.c:154
750+#: app/menus.c:156
738751 msgid "Transitive"
739752 msgstr ""
740753
741-#: app/menus.c:155
754+#: app/menus.c:157
742755 msgid "Same Type"
743756 msgstr ""
744757
745-#: app/menus.c:162 lib/properties.c:1180 lib/properties.h:322
746-#: lib/widgets.c:176
758+#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330
759+#: lib/widgets.c:199
747760 msgid "Left"
748761 msgstr ""
749762
750-#: app/menus.c:163 app/menus.c:172 lib/properties.c:1181 lib/properties.h:323
751-#: lib/widgets.c:182
763+#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331
764+#: lib/widgets.c:205
752765 msgid "Center"
753766 msgstr "Centre"
754767
755-#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1182 lib/properties.h:324
756-#: lib/widgets.c:188
768+#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332
769+#: lib/widgets.c:211
757770 msgid "Right"
758771 msgstr ""
759772
760-#: app/menus.c:165 app/menus.c:174
773+#: app/menus.c:167 app/menus.c:176
761774 msgid "Equal Distance"
762775 msgstr ""
763776
764-#: app/menus.c:166 app/menus.c:175
777+#: app/menus.c:168 app/menus.c:177
765778 msgid "Adjacent"
766779 msgstr ""
767780
768-#: app/menus.c:171
781+#: app/menus.c:173
769782 msgid "Top"
770783 msgstr ""
771784
772-#: app/menus.c:173
785+#: app/menus.c:175
773786 msgid "Bottom"
774787 msgstr ""
775788
776-#: app/menus.c:180
789+#: app/menus.c:182
777790 msgid "Send to _Back"
778791 msgstr ""
779792
780-#: app/menus.c:181
793+#: app/menus.c:183
781794 msgid "Bring to _Front"
782795 msgstr ""
783796
784-#: app/menus.c:183
797+#: app/menus.c:185
785798 msgid "_Group"
786799 msgstr ""
787800
788-#: app/menus.c:184
801+#: app/menus.c:186
789802 msgid "_Ungroup"
790803 msgstr ""
791804
792-#: app/menus.c:186
805+#: app/menus.c:188
793806 msgid "Align _Horizontal"
794807 msgstr ""
795808
796-#: app/menus.c:187
809+#: app/menus.c:189
797810 msgid "Align _Vertical"
798811 msgstr ""
799812
800-#: app/menus.c:210
813+#: app/menus.c:212
801814 msgid "_Properties"
802815 msgstr ""
803816
804-#: app/menus.c:211
817+#: app/menus.c:213
805818 msgid "_Layers"
806819 msgstr ""
807820
808-#: app/menus.c:231
821+#: app/menus.c:234
809822 msgid "_Select"
810823 msgstr ""
811824
812-#: app/menus.c:232
825+#: app/menus.c:235
813826 msgid "_Objects"
814827 msgstr ""
815828
816-#: app/menus.c:233
829+#: app/menus.c:236
817830 msgid "_Tools"
818831 msgstr ""
819832
820-#: app/menus.c:234
833+#: app/menus.c:237
821834 msgid "_Dialogs"
822835 msgstr ""
823836
824-#: app/menus.c:245 app/menus.c:266
837+#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
825838 msgid "/_File"
826839 msgstr ""
827840
828-#: app/menus.c:247 app/menus.c:268
841+#: app/menus.c:250 app/menus.c:271
829842 msgid "/File/_New"
830843 msgstr ""
831844
832-#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
845+#: app/menus.c:251 app/menus.c:272
833846 msgid "/File/_Open"
834847 msgstr ""
835848
836-#: app/menus.c:249
849+#: app/menus.c:252
837850 msgid "/File/Open _Recent"
838851 msgstr ""
839852
840-#: app/menus.c:250
853+#: app/menus.c:253
841854 msgid "/File/Open Recent/---"
842855 msgstr ""
843856
844-#: app/menus.c:252
857+#: app/menus.c:255
845858 msgid "/File/_Preferences..."
846859 msgstr ""
847860
848-#: app/menus.c:253
861+#: app/menus.c:256
849862 msgid "/File/P_lugins"
850863 msgstr ""
851864
852-#: app/menus.c:254 app/menus.c:273 app/menus.c:276
865+#: app/menus.c:257 app/menus.c:276 app/menus.c:279
853866 msgid "/File/---"
854867 msgstr ""
855868
856-#: app/menus.c:255 app/menus.c:279
869+#: app/menus.c:258 app/menus.c:282
857870 msgid "/File/_Quit"
858871 msgstr ""
859872
860-#: app/menus.c:256
873+#: app/menus.c:259
861874 msgid "/_Help"
862875 msgstr ""
863876
864-#: app/menus.c:258
877+#: app/menus.c:261
865878 msgid "/Help/_Manual"
866879 msgstr ""
867880
868-#: app/menus.c:259
881+#: app/menus.c:262
869882 msgid "/Help/---"
870883 msgstr ""
871884
872-#: app/menus.c:260
885+#: app/menus.c:263
873886 msgid "/Help/_About"
874887 msgstr ""
875888
876-#: app/menus.c:270
889+#: app/menus.c:273
877890 msgid "/File/_Save"
878891 msgstr ""
879892
880-#: app/menus.c:271
893+#: app/menus.c:274
881894 msgid "/File/Save _As..."
882895 msgstr ""
883896
884-#: app/menus.c:272
897+#: app/menus.c:275
885898 msgid "/File/_Export..."
886899 msgstr ""
887900
888-#: app/menus.c:274
901+#: app/menus.c:277
889902 msgid "/File/Page Set_up..."
890903 msgstr ""
891904
892-#: app/menus.c:275
905+#: app/menus.c:278
893906 msgid "/File/_Print Diagram..."
894907 msgstr ""
895908
896-#: app/menus.c:277
909+#: app/menus.c:280
897910 msgid "/File/_Close"
898911 msgstr ""
899912
900-#: app/menus.c:280
913+#: app/menus.c:283
901914 msgid "/_Edit"
902915 msgstr ""
903916
904-#: app/menus.c:282
917+#: app/menus.c:285
905918 msgid "/Edit/_Copy"
906919 msgstr ""
907920
908-#: app/menus.c:283
921+#: app/menus.c:286
909922 msgid "/Edit/C_ut"
910923 msgstr ""
911924
912-#: app/menus.c:284
925+#: app/menus.c:287
913926 msgid "/Edit/_Paste"
914927 msgstr ""
915928
916-#: app/menus.c:285
929+#: app/menus.c:288
917930 msgid "/Edit/_Delete"
918931 msgstr ""
919932
920-#: app/menus.c:286
933+#: app/menus.c:289
921934 msgid "/Edit/_Undo"
922935 msgstr ""
923936
924-#: app/menus.c:287
937+#: app/menus.c:290
925938 msgid "/Edit/_Redo"
926939 msgstr ""
927940
928-#: app/menus.c:288
941+#: app/menus.c:291
929942 msgid "/Edit/Copy Text"
930943 msgstr ""
931944
932-#: app/menus.c:289
945+#: app/menus.c:292
933946 msgid "/Edit/Cut Text"
934947 msgstr ""
935948
936-#: app/menus.c:290
949+#: app/menus.c:293
937950 msgid "/Edit/Paste _Text"
938951 msgstr ""
939952
940-#: app/menus.c:291
953+#: app/menus.c:294
941954 msgid "/_View"
942955 msgstr ""
943956
944-#: app/menus.c:293
957+#: app/menus.c:296
945958 msgid "/View/Zoom _In"
946959 msgstr ""
947960
948-#: app/menus.c:294
961+#: app/menus.c:297
949962 msgid "/View/Zoom _Out"
950963 msgstr ""
951964
952-#: app/menus.c:295
965+#: app/menus.c:298
953966 msgid "/View/_Zoom"
954967 msgstr ""
955968
956-#: app/menus.c:297
969+#: app/menus.c:300
957970 #, c-format
958971 msgid "/View/Zoom/400%"
959972 msgstr ""
960973
961-#: app/menus.c:298
974+#: app/menus.c:301
962975 #, c-format
963976 msgid "/View/Zoom/283%"
964977 msgstr ""
965978
966-#: app/menus.c:299
979+#: app/menus.c:302
967980 #, c-format
968981 msgid "/View/Zoom/200%"
969982 msgstr ""
970983
971-#: app/menus.c:300
984+#: app/menus.c:303
972985 #, c-format
973986 msgid "/View/Zoom/141%"
974987 msgstr ""
975988
976-#: app/menus.c:301
989+#: app/menus.c:304
977990 #, c-format
978991 msgid "/View/Zoom/100%"
979992 msgstr ""
980993
981-#: app/menus.c:302
994+#: app/menus.c:305
982995 #, c-format
983996 msgid "/View/Zoom/85%"
984997 msgstr ""
985998
986-#: app/menus.c:303
999+#: app/menus.c:306
9871000 #, c-format
9881001 msgid "/View/Zoom/70.7%"
9891002 msgstr ""
9901003
991-#: app/menus.c:304
1004+#: app/menus.c:307
9921005 #, c-format
9931006 msgid "/View/Zoom/50%"
9941007 msgstr ""
9951008
996-#: app/menus.c:305
1009+#: app/menus.c:308
9971010 #, c-format
9981011 msgid "/View/Zoom/35.4%"
9991012 msgstr ""
10001013
1001-#: app/menus.c:306
1014+#: app/menus.c:309
10021015 #, c-format
10031016 msgid "/View/Zoom/25%"
10041017 msgstr ""
10051018
1006-#: app/menus.c:307
1019+#: app/menus.c:310
10071020 msgid "/View/Diagram Properties"
10081021 msgstr ""
10091022
1010-#: app/menus.c:309
1023+#: app/menus.c:312
10111024 msgid "/View/_AntiAliased"
10121025 msgstr ""
10131026
1014-#: app/menus.c:311
1027+#: app/menus.c:314
10151028 msgid "/View/_Visible Grid"
10161029 msgstr ""
10171030
1018-#: app/menus.c:312
1031+#: app/menus.c:315
10191032 msgid "/View/_Snap To Grid"
10201033 msgstr ""
10211034
1022-#: app/menus.c:313
1035+#: app/menus.c:316
10231036 msgid "/View/Show _Rulers"
10241037 msgstr ""
10251038
1026-#: app/menus.c:314
1039+#: app/menus.c:317
10271040 msgid "/View/Show _Connection Points"
10281041 msgstr ""
10291042
1030-#: app/menus.c:315
1043+#: app/menus.c:318
10311044 msgid "/View/---"
10321045 msgstr ""
10331046
1034-#: app/menus.c:316
1047+#: app/menus.c:319
10351048 msgid "/View/New _View"
10361049 msgstr ""
10371050
1038-#: app/menus.c:317
1051+#: app/menus.c:320
10391052 msgid "/View/Show _All"
10401053 msgstr ""
10411054
1042-#: app/menus.c:318
1055+#: app/menus.c:321
10431056 msgid "/_Select"
10441057 msgstr ""
10451058
1046-#: app/menus.c:320
1059+#: app/menus.c:323
10471060 msgid "/Select/All"
10481061 msgstr ""
10491062
1050-#: app/menus.c:321
1063+#: app/menus.c:324
10511064 msgid "/Select/None"
10521065 msgstr ""
10531066
1054-#: app/menus.c:322 app/menus.c:335
1067+#: app/menus.c:325 app/menus.c:338
10551068 msgid "/Select/Invert"
10561069 msgstr ""
10571070
1058-#: app/menus.c:323
1071+#: app/menus.c:326
10591072 msgid "/Select/Connected"
10601073 msgstr ""
10611074
1062-#: app/menus.c:324
1075+#: app/menus.c:327
10631076 msgid "/Select/Transitive"
10641077 msgstr ""
10651078
1066-#: app/menus.c:325
1079+#: app/menus.c:328
10671080 msgid "/Select/Same Type"
10681081 msgstr ""
10691082
1070-#: app/menus.c:326
1083+#: app/menus.c:329
10711084 msgid "/Select/---"
10721085 msgstr ""
10731086
1074-#: app/menus.c:327
1087+#: app/menus.c:330
10751088 msgid "/Select/Replace"
10761089 msgstr ""
10771090
1078-#: app/menus.c:329
1091+#: app/menus.c:332
10791092 msgid "/Select/Union"
10801093 msgstr ""
10811094
1082-#: app/menus.c:331
1095+#: app/menus.c:334
10831096 msgid "/Select/Intersect"
10841097 msgstr ""
10851098
1086-#: app/menus.c:333
1099+#: app/menus.c:336
10871100 msgid "/Select/Remove"
10881101 msgstr ""
10891102
1090-#: app/menus.c:337
1103+#: app/menus.c:340
10911104 msgid "/_Objects"
10921105 msgstr ""
10931106
1094-#: app/menus.c:339
1107+#: app/menus.c:342
10951108 msgid "/Objects/Send to _Back"
10961109 msgstr ""
10971110
1098-#: app/menus.c:340
1111+#: app/menus.c:343
10991112 msgid "/Objects/Bring to _Front"
11001113 msgstr ""
11011114
1102-#: app/menus.c:341 app/menus.c:344
1115+#: app/menus.c:344 app/menus.c:347
11031116 msgid "/Objects/---"
11041117 msgstr ""
11051118
1106-#: app/menus.c:342
1119+#: app/menus.c:345
11071120 msgid "/Objects/_Group"
11081121 msgstr ""
11091122
1110-#: app/menus.c:343
1123+#: app/menus.c:346
11111124 msgid "/Objects/_Ungroup"
11121125 msgstr ""
11131126
1114-#: app/menus.c:345
1127+#: app/menus.c:348
11151128 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
11161129 msgstr ""
11171130
1118-#: app/menus.c:347
1131+#: app/menus.c:350
11191132 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
11201133 msgstr ""
11211134
1122-#: app/menus.c:348
1135+#: app/menus.c:351
11231136 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
11241137 msgstr ""
11251138
1126-#: app/menus.c:349
1139+#: app/menus.c:352
11271140 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
11281141 msgstr ""
11291142
1130-#: app/menus.c:350
1143+#: app/menus.c:353
11311144 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
11321145 msgstr ""
11331146
1134-#: app/menus.c:351
1147+#: app/menus.c:354
11351148 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
11361149 msgstr ""
11371150
1138-#: app/menus.c:352
1151+#: app/menus.c:355
11391152 msgid "/Objects/Align _Vertical"
11401153 msgstr ""
11411154
1142-#: app/menus.c:354
1155+#: app/menus.c:357
11431156 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
11441157 msgstr ""
11451158
1146-#: app/menus.c:355
1159+#: app/menus.c:358
11471160 msgid "/Objects/Align Vertical/Center"
11481161 msgstr ""
11491162
1150-#: app/menus.c:356
1163+#: app/menus.c:359
11511164 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
11521165 msgstr ""
11531166
1154-#: app/menus.c:357
1167+#: app/menus.c:360
11551168 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
11561169 msgstr ""
11571170
1158-#: app/menus.c:358
1171+#: app/menus.c:361
11591172 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
11601173 msgstr ""
11611174
1162-#: app/menus.c:360
1175+#: app/menus.c:363
11631176 msgid "/_Tools"
11641177 msgstr ""
11651178
1166-#: app/menus.c:362
1179+#: app/menus.c:365
11671180 msgid "/Tools/Modify"
11681181 msgstr ""
11691182
1170-#: app/menus.c:363
1183+#: app/menus.c:366
11711184 msgid "/Tools/Magnify"
11721185 msgstr ""
11731186
1174-#: app/menus.c:364
1187+#: app/menus.c:367
11751188 msgid "/Tools/Scroll"
11761189 msgstr ""
11771190
1178-#: app/menus.c:365
1191+#: app/menus.c:368
11791192 msgid "/Tools/Text"
11801193 msgstr ""
11811194
1182-#: app/menus.c:366
1195+#: app/menus.c:369
11831196 msgid "/Tools/Box"
11841197 msgstr ""
11851198
1186-#: app/menus.c:367
1199+#: app/menus.c:370
11871200 msgid "/Tools/Ellipse"
11881201 msgstr ""
11891202
1190-#: app/menus.c:368
1203+#: app/menus.c:371
11911204 msgid "/Tools/Polygon"
11921205 msgstr ""
11931206
1194-#: app/menus.c:369
1207+#: app/menus.c:372
11951208 msgid "/Tools/Beziergon"
11961209 msgstr ""
11971210
1198-#: app/menus.c:370
1211+#: app/menus.c:373
11991212 msgid "/Tools/Line"
12001213 msgstr ""
12011214
1202-#: app/menus.c:371
1215+#: app/menus.c:374
12031216 msgid "/Tools/Arc"
12041217 msgstr ""
12051218
1206-#: app/menus.c:372
1219+#: app/menus.c:375
12071220 msgid "/Tools/Zigzagline"
12081221 msgstr ""
12091222
1210-#: app/menus.c:373
1223+#: app/menus.c:376
12111224 msgid "/Tools/Polyline"
12121225 msgstr ""
12131226
1214-#: app/menus.c:374
1227+#: app/menus.c:377
12151228 msgid "/Tools/Bezierline"
12161229 msgstr ""
12171230
1218-#: app/menus.c:375
1231+#: app/menus.c:378
12191232 msgid "/Tools/Image"
12201233 msgstr ""
12211234
1222-#: app/menus.c:377
1235+#: app/menus.c:380
12231236 msgid "/_Dialogs"
12241237 msgstr ""
12251238
1226-#: app/menus.c:379
1239+#: app/menus.c:382
12271240 msgid "/Dialogs/_Properties"
12281241 msgstr ""
12291242
1230-#: app/menus.c:380
1243+#: app/menus.c:383
12311244 msgid "/Dialogs/_Layers"
12321245 msgstr ""
12331246
1234-#: app/menus.c:552
1247+#: app/menus.c:558
12351248 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12361249 msgstr ""
12371250
1238-#: app/menus.c:779
1251+#: app/menus.c:696
12391252 msgid "Diagram Menu"
12401253 msgstr ""
12411254
1242-#: app/paginate_gnomeprint.c:152
1255+#: app/paginate_gnomeprint.c:156
12431256 msgid "Print Diagram"
12441257 msgstr ""
12451258
1246-#: app/paginate_gnomeprint.c:179
1259+#: app/paginate_gnomeprint.c:183
12471260 msgid "An error occured while creating the print context"
12481261 msgstr ""
12491262
1250-#: app/paginate_psprint.c:199
1263+#: app/paginate_psprint.c:216
12511264 msgid "Select Printer"
12521265 msgstr ""
12531266
1254-#: app/paginate_psprint.c:211
1267+#: app/paginate_psprint.c:228
12551268 msgid "Printer"
12561269 msgstr ""
12571270
1258-#: app/paginate_psprint.c:224
1271+#: app/paginate_psprint.c:241
12591272 msgid "File"
12601273 msgstr ""
12611274
1275+#: app/paginate_psprint.c:330
1276+#, c-format
1277+msgid "Could not run command '%s'"
1278+msgstr ""
1279+
1280+#: app/paginate_psprint.c:333
1281+#, c-format
1282+msgid "Could not open '%s' for writing"
1283+msgstr ""
1284+
1285+#: app/paginate_psprint.c:357
1286+msgid "Error occured while printing"
1287+msgstr ""
1288+
12621289 #: app/plugin-manager.c:62
12631290 msgid "yes"
12641291 msgstr ""
@@ -1267,12 +1294,12 @@ msgstr ""
12671294 msgid "no"
12681295 msgstr ""
12691296
1270-#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:129
1297+#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:128
12711298 #: objects/ER/relationship.c:135 objects/UML/association.c:979
1272-#: objects/UML/class_dialog.c:735 objects/UML/class_dialog.c:1611
1273-#: objects/UML/class_dialog.c:1773 objects/UML/class_dialog.c:2229
1274-#: objects/UML/dependency.c:141 objects/UML/generalization.c:133
1275-#: objects/UML/large_package.c:611 objects/UML/realizes.c:136
1299+#: objects/UML/class_dialog.c:734 objects/UML/class_dialog.c:1610
1300+#: objects/UML/class_dialog.c:1772 objects/UML/class_dialog.c:2228
1301+#: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
1302+#: objects/UML/large_package.c:605 objects/UML/realizes.c:124
12761303 msgid "Name:"
12771304 msgstr ""
12781305
@@ -1391,47 +1418,71 @@ msgstr ""
13911418 msgid "Preferences"
13921419 msgstr ""
13931420
1394-#: app/properties.c:52 app/properties.c:60
1421+#: app/properties.c:62 app/properties.c:70
13951422 msgid "Object properties"
13961423 msgstr ""
13971424
1398-#: app/properties.c:114
1425+#: app/properties.c:124
13991426 msgid "This object has no properties."
14001427 msgstr ""
14011428
1429+#: app/properties.c:211
1430+msgid "Properties: "
1431+msgstr ""
1432+
1433+#: app/properties.c:219
1434+msgid "Object properties:"
1435+msgstr ""
1436+
14021437 #: app/render_eps.c:1599
14031438 msgid "Encapsulated Postscript"
14041439 msgstr ""
14051440
14061441 #. remove recent files if list get's too long
1407-#: app/recent_files.c:73
1442+#: app/recent_files.c:75
14081443 msgid "/File/Plugins"
14091444 msgstr ""
14101445
1411-#: app/recent_files.c:79 app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:110
1412-#: app/recent_files.c:112
1446+#: app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:83 app/recent_files.c:112
1447+#: app/recent_files.c:114
14131448 msgid "/File/Open Recent/"
14141449 msgstr ""
14151450
1416-#: app/recent_files.c:161
1451+#: app/recent_files.c:163
14171452 msgid "Can't open history file for writing."
14181453 msgstr ""
14191454
1420-#: app/splash.c:50
1455+#: app/splash.c:58
14211456 msgid "Loading ..."
14221457 msgstr ""
14231458
1424-#: app/splash.c:67
1459+#: app/splash.c:75
14251460 #, c-format
1426-msgid ""
1427-"Dia v %s\n"
1428-" by Alexander Larsson"
1461+msgid "Dia v %s"
14291462 msgstr ""
14301463
1431-#: lib/bezier_conn.c:526
1464+#: lib/bezier_conn.c:528
14321465 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
14331466 msgstr ""
14341467
1468+#: lib/dia_xml.c:273
1469+msgid "Taking point value of non-point node."
1470+msgstr ""
1471+
1472+#: lib/dia_xml.c:282
1473+#, c-format
1474+msgid "Incorrect x Point value %f; discarding it."
1475+msgstr ""
1476+
1477+#: lib/dia_xml.c:290
1478+msgid "Error parsing point."
1479+msgstr ""
1480+
1481+#: lib/dia_xml.c:297
1482+#, c-format
1483+msgid "Incorrect y Point value %f; discarding it."
1484+msgstr ""
1485+
14351486 #: lib/font.c:389
14361487 #, c-format
14371488 msgid ""
@@ -1488,131 +1539,170 @@ msgstr ""
14881539 msgid "Could not open `%s'"
14891540 msgstr ""
14901541
1491-#: lib/properties.c:375 lib/properties.c:407
1542+#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414
14921543 msgid "No edit widget"
14931544 msgstr ""
14941545
1495-#: lib/properties.h:376
1546+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
14961547 #, fuzzy
14971548 msgid "Line colour"
14981549 msgstr "Line colour:"
14991550
1500-#: lib/properties.h:377
1551+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15011552 msgid "Line style"
15021553 msgstr ""
15031554
1504-#: lib/properties.h:378
1555+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15051556 #, fuzzy
15061557 msgid "Fill colour"
15071558 msgstr "Font colour:"
15081559
1509-#: lib/properties.h:379 objects/custom/custom_object.c:356
1510-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1511-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1512-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1513-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1560+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1561+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1562+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1563+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1564+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1565+#: objects/standard/polygon.c:226
15141566 msgid "Draw background"
15151567 msgstr ""
15161568
1517-#: lib/properties.h:380
1569+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
15181570 msgid "Start arrow"
15191571 msgstr ""
15201572
1521-#: lib/properties.h:381
1573+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
15221574 msgid "End arrow"
15231575 msgstr ""
15241576
1525-#: lib/properties.h:383
1577+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
15261578 msgid "Text alignment"
15271579 msgstr ""
15281580
1529-#: lib/properties.h:384
1581+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
1582+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
15301583 msgid "Font"
15311584 msgstr ""
15321585
1533-#: lib/properties.h:385
1586+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
1587+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
15341588 msgid "Font size"
15351589 msgstr ""
15361590
1537-#: lib/properties.h:386
1591+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
15381592 #, fuzzy
15391593 msgid "Text colour"
15401594 msgstr "Text colour:"
15411595
1542-#: lib/widgets.c:296
1596+#: lib/widgets.c:319 objects/FS/function.c:807
15431597 msgid "Solid"
15441598 msgstr ""
15451599
1546-#: lib/widgets.c:302
1600+#: lib/widgets.c:325
15471601 msgid "Dashed"
15481602 msgstr ""
15491603
1550-#: lib/widgets.c:308
1604+#: lib/widgets.c:331
15511605 msgid "Dash-Dot"
15521606 msgstr ""
15531607
1554-#: lib/widgets.c:314
1608+#: lib/widgets.c:337
15551609 msgid "Dash-Dot-Dot"
15561610 msgstr ""
15571611
1558-#: lib/widgets.c:320
1612+#: lib/widgets.c:343
15591613 msgid "Dotted"
15601614 msgstr ""
15611615
15621616 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
1563-#: lib/widgets.c:338
1617+#: lib/widgets.c:361
15641618 msgid "Dash length: "
15651619 msgstr ""
15661620
1567-#: lib/widgets.c:660
1621+#: lib/widgets.c:657
15681622 msgid "Lines"
15691623 msgstr ""
15701624
1571-#: lib/widgets.c:666
1625+#: lib/widgets.c:658
15721626 msgid "Hollow Triangle"
15731627 msgstr ""
15741628
1575-#: lib/widgets.c:672
1629+#: lib/widgets.c:659
15761630 msgid "Filled Triangle"
15771631 msgstr ""
15781632
1579-#: lib/widgets.c:678
1580-msgid "Hollow Diamond"
1633+#: lib/widgets.c:660
1634+msgid "Unfilled Triangle"
15811635 msgstr ""
15821636
1583-#: lib/widgets.c:684
1637+#: lib/widgets.c:661
15841638 msgid "Filled Diamond"
15851639 msgstr ""
15861640
1587-#: lib/widgets.c:690
1641+#: lib/widgets.c:662
15881642 msgid "Half Head"
15891643 msgstr ""
15901644
1591-#: lib/widgets.c:696
1645+#: lib/widgets.c:663
15921646 msgid "Slashed Cross"
15931647 msgstr ""
15941648
1595-#: lib/widgets.c:703
1649+#: lib/widgets.c:664
15961650 msgid "Filled Ellipse"
15971651 msgstr ""
15981652
1599-#: lib/widgets.c:709
1653+#: lib/widgets.c:665
16001654 msgid "Hollow Ellipse"
16011655 msgstr ""
16021656
1603-#: lib/widgets.c:725
1657+#: lib/widgets.c:666
1658+msgid "Filled Dot"
1659+msgstr ""
1660+
1661+#: lib/widgets.c:667
1662+msgid "Dimension Origin"
1663+msgstr ""
1664+
1665+#: lib/widgets.c:668
1666+msgid "Blanked Dot"
1667+msgstr ""
1668+
1669+#: lib/widgets.c:669
1670+msgid "Double Hollow triangle"
1671+msgstr ""
1672+
1673+#: lib/widgets.c:670
1674+msgid "Double Filled triangle"
1675+msgstr ""
1676+
1677+#: lib/widgets.c:671
1678+msgid "Filled Box"
1679+msgstr ""
1680+
1681+#: lib/widgets.c:672
1682+msgid "Blanked Box"
1683+msgstr ""
1684+
1685+#: lib/widgets.c:673
1686+msgid "Slashed"
1687+msgstr ""
1688+
1689+#: lib/widgets.c:674
1690+msgid "Integral Symbol"
1691+msgstr ""
1692+
1693+#: lib/widgets.c:710
16041694 msgid "Length: "
16051695 msgstr ""
16061696
1607-#: lib/widgets.c:738
1697+#: lib/widgets.c:723
16081698 msgid "Width: "
16091699 msgstr ""
16101700
1611-#: lib/widgets.c:854 objects/standard/image.c:538
1701+#: lib/widgets.c:849 objects/standard/image.c:538
16121702 msgid "Select image file"
16131703 msgstr ""
16141704
1615-#: lib/widgets.c:884
1705+#: lib/widgets.c:879
16161706 msgid "Browse"
16171707 msgstr ""
16181708
@@ -1636,11 +1726,11 @@ msgstr ""
16361726 msgid "Attribute"
16371727 msgstr ""
16381728
1639-#: objects/ER/entity.c:131
1729+#: objects/ER/entity.c:130
16401730 msgid "Weak:"
16411731 msgstr ""
16421732
1643-#: objects/ER/entity.c:343 objects/UML/classicon.c:135
1733+#: objects/ER/entity.c:342 objects/UML/classicon.c:135
16441734 msgid "Entity"
16451735 msgstr ""
16461736
@@ -1652,19 +1742,19 @@ msgstr ""
16521742 msgid "Total:"
16531743 msgstr ""
16541744
1655-#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:798
1656-#: objects/GRAFCET/vector.c:403 objects/SADT/arrow.c:660
1657-#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:386
1658-#: objects/UML/generalization.c:374 objects/UML/realizes.c:378
1659-#: objects/standard/zigzagline.c:337
1745+#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796
1746+#: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660
1747+#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:376
1748+#: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372
1749+#: objects/standard/zigzagline.c:339
16601750 msgid "Add segment"
16611751 msgstr ""
16621752
1663-#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:799
1664-#: objects/GRAFCET/vector.c:404 objects/SADT/arrow.c:661
1665-#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:387
1666-#: objects/UML/generalization.c:375 objects/UML/realizes.c:379
1667-#: objects/standard/zigzagline.c:338
1753+#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797
1754+#: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661
1755+#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:377
1756+#: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373
1757+#: objects/standard/zigzagline.c:340
16681758 msgid "Delete segment"
16691759 msgstr ""
16701760
@@ -1689,46 +1779,47 @@ msgid "Relationship"
16891779 msgstr ""
16901780
16911781 #.
1692-#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:729
1693-#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:860
1694-#: objects/FS/flow.c:157 objects/FS/flow.c:720 objects/FS/flow.c:773
1695-#: objects/FS/flow.c:837
1782+#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:727
1783+#: objects/FS/flow-ortho.c:793 objects/FS/flow-ortho.c:858
1784+#: objects/FS/flow.c:154 objects/FS/flow.c:639 objects/FS/flow.c:703
1785+#: objects/FS/function.c:818
16961786 msgid "Energy"
16971787 msgstr ""
16981788
1699-#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:736
1700-#: objects/FS/flow-ortho.c:796 objects/FS/flow-ortho.c:867
1701-#: objects/FS/flow.c:158 objects/FS/flow.c:727 objects/FS/flow.c:774
1702-#: objects/FS/flow.c:844
1789+#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:734
1790+#: objects/FS/flow-ortho.c:794 objects/FS/flow-ortho.c:865
1791+#: objects/FS/flow.c:155 objects/FS/flow.c:640 objects/FS/flow.c:710
1792+#: objects/FS/function.c:806
17031793 msgid "Material"
17041794 msgstr ""
17051795
1706-#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:742
1707-#: objects/FS/flow-ortho.c:797 objects/FS/flow-ortho.c:873
1708-#: objects/FS/flow.c:159 objects/FS/flow.c:733 objects/FS/flow.c:775
1709-#: objects/FS/flow.c:850 objects/FS/function.c:718
1796+#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:740
1797+#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:871
1798+#: objects/FS/flow.c:156 objects/FS/flow.c:641 objects/FS/flow.c:716
1799+#: objects/FS/function.c:787 objects/FS/function.c:788
1800+#: objects/FS/function.c:856 objects/FS/function.c:857
17101801 msgid "Signal"
17111802 msgstr ""
17121803
1713-#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:166
1714-#: objects/UML/class_dialog.c:747 objects/UML/class_dialog.c:1623
1715-#: objects/UML/class_dialog.c:1785 objects/UML/class_dialog.c:2241
1804+#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:163
1805+#: objects/UML/class_dialog.c:746 objects/UML/class_dialog.c:1622
1806+#: objects/UML/class_dialog.c:1784 objects/UML/class_dialog.c:2240
17161807 msgid "Type:"
17171808 msgstr ""
17181809
1719-#: objects/FS/flow-ortho.c:709 objects/FS/flow.c:700 objects/FS/flow.c:816
1810+#: objects/FS/flow-ortho.c:707 objects/FS/flow.c:682
17201811 msgid "Flow:"
17211812 msgstr ""
17221813
1723-#: objects/FS/flow-ortho.c:724 objects/FS/flow.c:715 objects/FS/flow.c:832
1814+#: objects/FS/flow-ortho.c:722 objects/FS/flow.c:698
17241815 msgid "Flow type:"
17251816 msgstr ""
17261817
1727-#: objects/FS/flow-ortho.c:839
1818+#: objects/FS/flow-ortho.c:837
17281819 msgid "Orthflow:"
17291820 msgstr ""
17301821
1731-#: objects/FS/flow-ortho.c:855
1822+#: objects/FS/flow-ortho.c:853
17321823 msgid "Orthflow type:"
17331824 msgstr ""
17341825
@@ -1736,202 +1827,828 @@ msgstr ""
17361827 msgid "Function structure diagram objects"
17371828 msgstr ""
17381829
1739-#: objects/FS/function.c:150 objects/FS/function.c:639
1830+#: objects/FS/function.c:136
17401831 msgid "Wish function"
17411832 msgstr ""
17421833
1743-#: objects/FS/function.c:152 objects/FS/function.c:644
1834+#: objects/FS/function.c:138
17441835 msgid "User function"
17451836 msgstr ""
17461837
1747-#: objects/FS/function.c:629
1748-msgid "Function:"
1838+#: objects/FS/function.c:608
1839+msgid "Verb"
17491840 msgstr ""
17501841
1751-#: objects/FS/function.c:684
1842+#: objects/FS/function.c:609 objects/FS/function.c:610
1843+#: objects/FS/function.c:630
17521844 msgid "Channel"
17531845 msgstr ""
17541846
1755-#: objects/FS/function.c:685
1756-msgid " Import"
1847+#: objects/FS/function.c:611 objects/FS/function.c:612
1848+msgid "Import"
17571849 msgstr ""
17581850
1759-#: objects/FS/function.c:686
1760-msgid " Export"
1851+#: objects/FS/function.c:613
1852+msgid "Input"
17611853 msgstr ""
17621854
1763-#: objects/FS/function.c:687
1764-msgid " Transfer"
1855+#: objects/FS/function.c:614
1856+msgid "Receive"
17651857 msgstr ""
17661858
1767-#: objects/FS/function.c:688
1768-msgid " Transport"
1859+#: objects/FS/function.c:615 objects/FS/function.c:751
1860+msgid "Allow"
17691861 msgstr ""
17701862
1771-#: objects/FS/function.c:689
1772-msgid " Transmit"
1863+#: objects/FS/function.c:616
1864+msgid "Form Entrance"
17731865 msgstr ""
17741866
1775-#: objects/FS/function.c:690
1776-msgid " Guide"
1867+#: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734
1868+msgid "Capture"
17771869 msgstr ""
17781870
1779-#: objects/FS/function.c:691
1780-msgid " Translate"
1871+#: objects/FS/function.c:618 objects/FS/function.c:619
1872+msgid "Export"
17811873 msgstr ""
17821874
1783-#: objects/FS/function.c:692
1784-msgid " Rotate"
1875+#: objects/FS/function.c:620
1876+msgid "Discharge"
17851877 msgstr ""
17861878
1787-#: objects/FS/function.c:693
1788-msgid " Allow DOF"
1879+#: objects/FS/function.c:621
1880+msgid "Eject"
17891881 msgstr ""
17901882
1791-#: objects/FS/function.c:694
1792-msgid "Support"
1883+#: objects/FS/function.c:622
1884+msgid "Dispose"
17931885 msgstr ""
17941886
1795-#: objects/FS/function.c:695
1796-msgid " Stop"
1887+#: objects/FS/function.c:624 objects/FS/function.c:625
1888+#: objects/FS/function.c:634
1889+msgid "Transfer"
17971890 msgstr ""
17981891
1799-#: objects/FS/function.c:696
1800-msgid " Stabilize"
1801-msgstr " Stabilise"
1892+#: objects/FS/function.c:626 objects/FS/function.c:627
1893+msgid "Transport"
1894+msgstr ""
18021895
1803-#: objects/FS/function.c:697
1804-msgid " Secure"
1896+#: objects/FS/function.c:628
1897+msgid "Lift"
18051898 msgstr ""
18061899
1807-#: objects/FS/function.c:698
1808-msgid " Position"
1900+#: objects/FS/function.c:629
1901+msgid "Move"
18091902 msgstr ""
18101903
1811-#: objects/FS/function.c:699
1812-msgid "Connect"
1904+#: objects/FS/function.c:631 objects/FS/function.c:632
1905+msgid "Transmit"
18131906 msgstr ""
18141907
1815-#: objects/FS/function.c:700
1816-msgid " Couple"
1908+#: objects/FS/function.c:633
1909+msgid "Conduct"
18171910 msgstr ""
18181911
1819-#: objects/FS/function.c:701
1820-msgid " Mix"
1912+#: objects/FS/function.c:635
1913+msgid "Convey"
18211914 msgstr ""
18221915
1823-#: objects/FS/function.c:702
1824-msgid "Branch"
1916+#: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637
1917+#: objects/FS/function.c:638
1918+msgid "Guide"
18251919 msgstr ""
18261920
1827-#: objects/FS/function.c:703
1828-msgid " Separate"
1921+#: objects/FS/function.c:639
1922+msgid "Direct"
18291923 msgstr ""
18301924
1831-#: objects/FS/function.c:704
1832-msgid " Remove"
1925+#: objects/FS/function.c:640
1926+msgid "Straighten"
18331927 msgstr ""
18341928
1835-#: objects/FS/function.c:705
1836-msgid " Refine"
1929+#: objects/FS/function.c:641
1930+msgid "Steer"
18371931 msgstr ""
18381932
1839-#: objects/FS/function.c:706
1840-msgid " Distribute"
1933+#: objects/FS/function.c:642
1934+msgid "Translate"
18411935 msgstr ""
18421936
1843-#: objects/FS/function.c:707
1844-msgid " Dissipate"
1937+#: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:644
1938+msgid "Rotate"
18451939 msgstr ""
18461940
1847-#: objects/FS/function.c:708
1848-msgid "Provision"
1941+#: objects/FS/function.c:645
1942+msgid "Turn"
18491943 msgstr ""
18501944
1851-#: objects/FS/function.c:709
1852-msgid " Store"
1945+#: objects/FS/function.c:646
1946+msgid "Spin"
1947+msgstr ""
1948+
1949+#: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:648
1950+msgid "Allow DOF"
1951+msgstr ""
1952+
1953+#: objects/FS/function.c:649
1954+msgid "Constrain"
1955+msgstr ""
1956+
1957+#: objects/FS/function.c:650
1958+msgid "Unlock"
1959+msgstr ""
1960+
1961+#: objects/FS/function.c:651 objects/FS/function.c:652
1962+msgid "Support"
1963+msgstr ""
1964+
1965+#: objects/FS/function.c:653 objects/FS/function.c:654
1966+msgid "Stop"
1967+msgstr ""
1968+
1969+#: objects/FS/function.c:655
1970+msgid "Insulate"
1971+msgstr ""
1972+
1973+#: objects/FS/function.c:656
1974+msgid "Protect"
1975+msgstr ""
1976+
1977+#: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752
1978+msgid "Prevent"
1979+msgstr ""
1980+
1981+#: objects/FS/function.c:658
1982+msgid "Shield"
1983+msgstr ""
1984+
1985+#: objects/FS/function.c:659
1986+msgid "Inhibit"
1987+msgstr ""
1988+
1989+#: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661
1990+#, fuzzy
1991+msgid "Stabilize"
1992+msgstr " Stabilise"
1993+
1994+#: objects/FS/function.c:662
1995+msgid "Steady"
1996+msgstr ""
1997+
1998+#: objects/FS/function.c:663 objects/FS/function.c:664
1999+msgid "Secure"
2000+msgstr ""
2001+
2002+#: objects/FS/function.c:665 objects/FS/function.c:681
2003+msgid "Attach"
2004+msgstr ""
2005+
2006+#: objects/FS/function.c:666
2007+msgid "Mount"
2008+msgstr ""
2009+
2010+#: objects/FS/function.c:667
2011+msgid "Lock"
2012+msgstr ""
2013+
2014+#: objects/FS/function.c:668
2015+msgid "Fasten"
2016+msgstr ""
2017+
2018+#: objects/FS/function.c:669
2019+msgid "Hold"
2020+msgstr ""
2021+
2022+#: objects/FS/function.c:670 objects/FS/function.c:671
2023+msgid "Position"
2024+msgstr ""
2025+
2026+#: objects/FS/function.c:672
2027+msgid "Orient"
2028+msgstr ""
2029+
2030+#: objects/FS/function.c:673
2031+msgid "Align"
2032+msgstr ""
2033+
2034+#: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795
2035+msgid "Locate"
2036+msgstr ""
2037+
2038+#: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676
2039+msgid "Connect"
2040+msgstr ""
2041+
2042+#: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:678
2043+msgid "Couple"
2044+msgstr ""
2045+
2046+#: objects/FS/function.c:679
2047+msgid "Join"
2048+msgstr ""
2049+
2050+#: objects/FS/function.c:680
2051+msgid "Assemble"
2052+msgstr ""
2053+
2054+#: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:683
2055+msgid "Mix"
2056+msgstr ""
2057+
2058+#: objects/FS/function.c:684
2059+msgid "Combine"
2060+msgstr ""
2061+
2062+#: objects/FS/function.c:685
2063+msgid "Blend"
2064+msgstr ""
2065+
2066+#: objects/FS/function.c:686
2067+msgid "Add"
2068+msgstr ""
2069+
2070+#: objects/FS/function.c:687
2071+msgid "Pack"
2072+msgstr ""
2073+
2074+#: objects/FS/function.c:688
2075+msgid "Coalesce"
2076+msgstr ""
2077+
2078+#: objects/FS/function.c:689 objects/FS/function.c:690
2079+msgid "Branch"
2080+msgstr ""
2081+
2082+#: objects/FS/function.c:691 objects/FS/function.c:692
2083+#: objects/FS/function.c:693
2084+msgid "Separate"
2085+msgstr ""
2086+
2087+#: objects/FS/function.c:694
2088+msgid "Switch"
2089+msgstr ""
2090+
2091+#: objects/FS/function.c:695
2092+msgid "Divide"
2093+msgstr ""
2094+
2095+#: objects/FS/function.c:696
2096+msgid "Release"
2097+msgstr ""
2098+
2099+#: objects/FS/function.c:697
2100+msgid "Detach"
2101+msgstr ""
2102+
2103+#: objects/FS/function.c:698
2104+msgid "Disconnect"
2105+msgstr ""
2106+
2107+#: objects/FS/function.c:701
2108+msgid "Cut"
2109+msgstr ""
2110+
2111+#: objects/FS/function.c:702
2112+msgid "Polish"
2113+msgstr ""
2114+
2115+#: objects/FS/function.c:703
2116+msgid "Sand"
2117+msgstr ""
2118+
2119+#: objects/FS/function.c:704
2120+msgid "Drill"
2121+msgstr ""
2122+
2123+#: objects/FS/function.c:705
2124+msgid "Lathe"
2125+msgstr ""
2126+
2127+#: objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:707
2128+msgid "Refine"
2129+msgstr ""
2130+
2131+#: objects/FS/function.c:708
2132+msgid "Purify"
2133+msgstr ""
2134+
2135+#: objects/FS/function.c:709
2136+msgid "Strain"
18532137 msgstr ""
18542138
18552139 #: objects/FS/function.c:710
1856-msgid " Supply"
2140+msgid "Filter"
18572141 msgstr ""
18582142
18592143 #: objects/FS/function.c:711
1860-msgid " Extract"
2144+msgid "Percolate"
18612145 msgstr ""
18622146
18632147 #: objects/FS/function.c:712
1864-msgid "Control Magnitude"
2148+msgid "Clear"
18652149 msgstr ""
18662150
1867-#: objects/FS/function.c:713
1868-msgid " Actuate"
1869-msgstr ""
1870-
1871-#: objects/FS/function.c:714
1872-msgid " Regulate"
2151+#: objects/FS/function.c:713 objects/FS/function.c:714
2152+msgid "Distribute"
18732153 msgstr ""
18742154
18752155 #: objects/FS/function.c:715
1876-msgid " Change"
2156+msgid "Diverge"
18772157 msgstr ""
18782158
18792159 #: objects/FS/function.c:716
1880-msgid " Form"
2160+msgid "Scatter"
18812161 msgstr ""
18822162
18832163 #: objects/FS/function.c:717
1884-msgid "Convert"
2164+msgid "Disperse"
18852165 msgstr ""
18862166
1887-#: objects/FS/function.c:719
1888-msgid " Sense"
2167+#: objects/FS/function.c:718 objects/FS/function.c:725
2168+msgid "Diffuse"
18892169 msgstr ""
18902170
1891-#: objects/FS/function.c:720
1892-msgid " Indicate"
2171+#: objects/FS/function.c:719
2172+msgid "Empty"
18932173 msgstr ""
18942174
1895-#: objects/FS/function.c:721
1896-msgid " Display"
2175+#: objects/FS/function.c:720 objects/FS/function.c:721
2176+msgid "Dissipate"
18972177 msgstr ""
18982178
18992179 #: objects/FS/function.c:722
1900-msgid " Measure"
2180+msgid "Absorb"
2181+msgstr ""
2182+
2183+#: objects/FS/function.c:723
2184+msgid "Dampen"
2185+msgstr ""
2186+
2187+#: objects/FS/function.c:724
2188+msgid "Dispel"
2189+msgstr ""
2190+
2191+#: objects/FS/function.c:726
2192+msgid "Resist"
2193+msgstr ""
2194+
2195+#: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728
2196+msgid "Provision"
2197+msgstr ""
2198+
2199+#: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730
2200+msgid "Store"
2201+msgstr ""
2202+
2203+#: objects/FS/function.c:731
2204+msgid "Contain"
2205+msgstr ""
2206+
2207+#: objects/FS/function.c:732
2208+msgid "Collect"
2209+msgstr ""
2210+
2211+#: objects/FS/function.c:733
2212+msgid "Reserve"
2213+msgstr ""
2214+
2215+#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:736
2216+msgid "Supply"
2217+msgstr ""
2218+
2219+#: objects/FS/function.c:737
2220+msgid "Fill"
2221+msgstr ""
2222+
2223+#: objects/FS/function.c:738
2224+msgid "Provide"
2225+msgstr ""
2226+
2227+#: objects/FS/function.c:739
2228+msgid "Replenish"
2229+msgstr ""
2230+
2231+#: objects/FS/function.c:740
2232+msgid "Expose"
2233+msgstr ""
2234+
2235+#: objects/FS/function.c:741
2236+msgid "Extract"
2237+msgstr ""
2238+
2239+#: objects/FS/function.c:742 objects/FS/function.c:743
2240+msgid "Control Magnitude"
2241+msgstr ""
2242+
2243+#: objects/FS/function.c:744 objects/FS/function.c:745
2244+msgid "Actuate"
2245+msgstr ""
2246+
2247+#: objects/FS/function.c:746
2248+msgid "Start"
2249+msgstr ""
2250+
2251+#: objects/FS/function.c:747
2252+msgid "Initiate"
2253+msgstr ""
2254+
2255+#: objects/FS/function.c:748 objects/FS/function.c:749
2256+msgid "Regulate"
2257+msgstr ""
2258+
2259+#: objects/FS/function.c:750 objects/FS/function.c:859
2260+#: objects/UML/classicon.c:133
2261+msgid "Control"
2262+msgstr ""
2263+
2264+#: objects/FS/function.c:753
2265+msgid "Enable"
2266+msgstr ""
2267+
2268+#: objects/FS/function.c:754
2269+msgid "Disable"
2270+msgstr ""
2271+
2272+#: objects/FS/function.c:755
2273+msgid "Limit"
2274+msgstr ""
2275+
2276+#: objects/FS/function.c:756
2277+msgid "Interrupt"
2278+msgstr ""
2279+
2280+#: objects/FS/function.c:757 objects/FS/function.c:758
2281+msgid "Change"
2282+msgstr ""
2283+
2284+#: objects/FS/function.c:759
2285+msgid "Increase"
2286+msgstr ""
2287+
2288+#: objects/FS/function.c:760
2289+msgid "Decrease"
2290+msgstr ""
2291+
2292+#: objects/FS/function.c:761
2293+msgid "Amplify"
2294+msgstr ""
2295+
2296+#: objects/FS/function.c:762
2297+msgid "Reduce"
2298+msgstr ""
2299+
2300+#: objects/FS/function.c:764
2301+msgid "Normalize"
2302+msgstr ""
2303+
2304+#: objects/FS/function.c:765
2305+msgid "Multiply"
2306+msgstr ""
2307+
2308+#: objects/FS/function.c:766
2309+msgid "Scale"
2310+msgstr ""
2311+
2312+#: objects/FS/function.c:767
2313+msgid "Rectify"
2314+msgstr ""
2315+
2316+#: objects/FS/function.c:768
2317+msgid "Adjust"
2318+msgstr ""
2319+
2320+#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:770
2321+msgid "Form"
2322+msgstr ""
2323+
2324+#: objects/FS/function.c:771
2325+msgid "Compact"
2326+msgstr ""
2327+
2328+#: objects/FS/function.c:772
2329+msgid "Crush"
2330+msgstr ""
2331+
2332+#: objects/FS/function.c:773
2333+msgid "Shape"
2334+msgstr ""
2335+
2336+#: objects/FS/function.c:774
2337+msgid "Compress"
2338+msgstr ""
2339+
2340+#: objects/FS/function.c:775
2341+msgid "Pierce"
2342+msgstr ""
2343+
2344+#: objects/FS/function.c:776 objects/FS/function.c:777
2345+msgid "Convert"
2346+msgstr ""
2347+
2348+#: objects/FS/function.c:778
2349+msgid "Transform"
2350+msgstr ""
2351+
2352+#: objects/FS/function.c:779
2353+msgid "Liquefy"
2354+msgstr ""
2355+
2356+#: objects/FS/function.c:780
2357+msgid "Solidify"
2358+msgstr ""
2359+
2360+#: objects/FS/function.c:781
2361+msgid "Evaporate"
2362+msgstr ""
2363+
2364+#: objects/FS/function.c:782
2365+msgid "Sublimate"
2366+msgstr ""
2367+
2368+#: objects/FS/function.c:783
2369+msgid "Condense"
2370+msgstr ""
2371+
2372+#: objects/FS/function.c:784
2373+msgid "Integrate"
2374+msgstr ""
2375+
2376+#: objects/FS/function.c:785
2377+msgid "Differentiate"
2378+msgstr ""
2379+
2380+#: objects/FS/function.c:786
2381+msgid "Process"
2382+msgstr ""
2383+
2384+#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:790
2385+msgid "Sense"
2386+msgstr ""
2387+
2388+#: objects/FS/function.c:791
2389+msgid "Perceive"
2390+msgstr ""
2391+
2392+#: objects/FS/function.c:792
2393+msgid "Recognize"
2394+msgstr ""
2395+
2396+#: objects/FS/function.c:793
2397+msgid "Discern"
2398+msgstr ""
2399+
2400+#: objects/FS/function.c:794
2401+msgid "Check"
2402+msgstr ""
2403+
2404+#: objects/FS/function.c:796
2405+msgid "Verify"
2406+msgstr ""
2407+
2408+#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:798
2409+msgid "Indicate"
2410+msgstr ""
2411+
2412+#: objects/FS/function.c:799
2413+msgid "Mark"
2414+msgstr ""
2415+
2416+#: objects/FS/function.c:800
2417+msgid "Display"
2418+msgstr ""
2419+
2420+#: objects/FS/function.c:801 objects/FS/function.c:802
2421+msgid "Measure"
2422+msgstr ""
2423+
2424+#: objects/FS/function.c:803
2425+msgid "Calculate"
2426+msgstr ""
2427+
2428+#: objects/FS/function.c:804
2429+msgid "Represent"
2430+msgstr ""
2431+
2432+#: objects/FS/function.c:805
2433+msgid "Noun"
2434+msgstr ""
2435+
2436+#: objects/FS/function.c:808
2437+msgid "Liquid"
2438+msgstr ""
2439+
2440+#: objects/FS/function.c:809
2441+msgid "Gas"
2442+msgstr ""
2443+
2444+#: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:811
2445+#: objects/FS/function.c:853
2446+msgid "Human"
2447+msgstr ""
2448+
2449+#: objects/FS/function.c:812
2450+msgid "Hand"
2451+msgstr ""
2452+
2453+#: objects/FS/function.c:813
2454+msgid "Foot"
2455+msgstr ""
2456+
2457+#: objects/FS/function.c:814
2458+msgid "Head"
2459+msgstr ""
2460+
2461+#: objects/FS/function.c:815
2462+msgid "Finger"
2463+msgstr ""
2464+
2465+#: objects/FS/function.c:816
2466+msgid "Toe"
2467+msgstr ""
2468+
2469+#: objects/FS/function.c:817
2470+msgid "Biological"
2471+msgstr ""
2472+
2473+#: objects/FS/function.c:819
2474+msgid "Mechanical"
2475+msgstr ""
2476+
2477+#: objects/FS/function.c:820
2478+msgid "Mech. Energy"
2479+msgstr ""
2480+
2481+#: objects/FS/function.c:821
2482+msgid "Translation"
2483+msgstr ""
2484+
2485+#: objects/FS/function.c:822
2486+msgid "Force"
2487+msgstr ""
2488+
2489+#: objects/FS/function.c:823
2490+msgid "Rotation"
2491+msgstr ""
2492+
2493+#: objects/FS/function.c:824
2494+msgid "Torque"
2495+msgstr ""
2496+
2497+#: objects/FS/function.c:825
2498+msgid "Random Motion"
2499+msgstr ""
2500+
2501+#: objects/FS/function.c:826
2502+msgid "Vibration"
2503+msgstr ""
2504+
2505+#: objects/FS/function.c:827
2506+msgid "Rotational Energy"
2507+msgstr ""
2508+
2509+#: objects/FS/function.c:828
2510+msgid "Translational Energy"
2511+msgstr ""
2512+
2513+#: objects/FS/function.c:829
2514+msgid "Electrical"
2515+msgstr ""
2516+
2517+#: objects/FS/function.c:830
2518+msgid "Electricity"
2519+msgstr ""
2520+
2521+#: objects/FS/function.c:831
2522+msgid "Voltage"
2523+msgstr ""
2524+
2525+#: objects/FS/function.c:832
2526+#, fuzzy
2527+msgid "Current"
2528+msgstr "Centre"
2529+
2530+#: objects/FS/function.c:833
2531+msgid "Hydraulic"
2532+msgstr ""
2533+
2534+#: objects/FS/function.c:834
2535+msgid "Pressure"
2536+msgstr ""
2537+
2538+#: objects/FS/function.c:835
2539+msgid "Volumetric Flow"
2540+msgstr ""
2541+
2542+#: objects/FS/function.c:836
2543+msgid "Thermal"
2544+msgstr ""
2545+
2546+#: objects/FS/function.c:837
2547+msgid "Heat"
2548+msgstr ""
2549+
2550+#: objects/FS/function.c:838
2551+msgid "Conduction"
2552+msgstr ""
2553+
2554+#: objects/FS/function.c:839
2555+msgid "Convection"
2556+msgstr ""
2557+
2558+#: objects/FS/function.c:840 objects/FS/function.c:844
2559+msgid "Radiation"
2560+msgstr ""
2561+
2562+#: objects/FS/function.c:841
2563+msgid "Pneumatic"
2564+msgstr ""
2565+
2566+#: objects/FS/function.c:842
2567+msgid "Chemical"
2568+msgstr ""
2569+
2570+#: objects/FS/function.c:843
2571+msgid "Radioactive"
2572+msgstr ""
2573+
2574+#: objects/FS/function.c:845
2575+msgid "Microwaves"
2576+msgstr ""
2577+
2578+#: objects/FS/function.c:846
2579+msgid "Radio waves"
2580+msgstr ""
2581+
2582+#: objects/FS/function.c:847
2583+msgid "X-Rays"
2584+msgstr ""
2585+
2586+#: objects/FS/function.c:848
2587+msgid "Gamma Rays"
2588+msgstr ""
2589+
2590+#: objects/FS/function.c:849
2591+msgid "Acoustic Energy"
2592+msgstr ""
2593+
2594+#: objects/FS/function.c:850
2595+msgid "Optical Energy"
2596+msgstr ""
2597+
2598+#: objects/FS/function.c:851
2599+msgid "Solar Energy"
2600+msgstr ""
2601+
2602+#: objects/FS/function.c:852
2603+msgid "Magnetic Energy"
2604+msgstr ""
2605+
2606+#: objects/FS/function.c:854
2607+msgid "Human Motion"
2608+msgstr ""
2609+
2610+#: objects/FS/function.c:855
2611+msgid "Human Force"
2612+msgstr ""
2613+
2614+#: objects/FS/function.c:858
2615+msgid "Status"
2616+msgstr ""
2617+
2618+#: objects/FS/function.c:861
2619+msgid "User/Device Fn"
2620+msgstr ""
2621+
2622+#: objects/FS/function.c:862
2623+msgid "Wish Fn"
19012624 msgstr ""
19022625
19032626 #: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238
1904-#: objects/GRAFCET/condition.c:205 objects/GRAFCET/condition.c:247
19052627 #: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315
1906-#: objects/GRAFCET/transition.c:215 objects/GRAFCET/transition.c:255
19072628 #: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537
19082629 #: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252
1909-#: objects/chronogram/chronoline.c:337 objects/chronogram/chronoline.c:429
2630+#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
19102631 #: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324
1911-#: objects/custom/custom_object.c:390 objects/flowchart/box.c:353
2632+#: objects/custom/custom_object.c:392 objects/flowchart/box.c:353
19122633 #: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332
19132634 #: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270
19142635 msgid "Font:"
19152636 msgstr ""
19162637
19172638 #: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239
1918-#: objects/GRAFCET/condition.c:206 objects/GRAFCET/condition.c:248
19192639 #: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316
1920-#: objects/GRAFCET/transition.c:216 objects/GRAFCET/transition.c:256
19212640 #: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538
19222641 #: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253
1923-#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
2642+#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
19242643 #: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325
1925-#: objects/custom/custom_object.c:401 objects/flowchart/box.c:364
2644+#: objects/custom/custom_object.c:403 objects/flowchart/box.c:364
19262645 #: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343
19272646 #: objects/flowchart/parallelogram.c:368
19282647 msgid "Font size:"
19292648 msgstr ""
19302649
19312650 #: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240
1932-#: objects/GRAFCET/condition.c:207 objects/GRAFCET/condition.c:249
1933-#: objects/GRAFCET/step.c:277 objects/GRAFCET/transition.c:217
1934-#: objects/GRAFCET/transition.c:257
2651+#: objects/GRAFCET/step.c:277
19352652 msgid "Text color:"
19362653 msgstr "Text colour:"
19372654
@@ -1939,11 +2656,32 @@ msgstr "Text colour:"
19392656 msgid "Macro call"
19402657 msgstr ""
19412658
1942-#: objects/GRAFCET/condition.c:203
1943-msgid "Condition:"
2659+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2660+msgid "Condition"
19442661 msgstr ""
19452662
1946-#: objects/GRAFCET/grafcet.c:44
2663+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2664+msgid "The boolean equation of the condition"
2665+msgstr ""
2666+
2667+#: objects/GRAFCET/condition.c:131
2668+msgid "The condition's font"
2669+msgstr ""
2670+
2671+#: objects/GRAFCET/condition.c:133
2672+msgid "The condition's font size"
2673+msgstr ""
2674+
2675+#: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:145
2676+#, fuzzy
2677+msgid "Color"
2678+msgstr "Colour:"
2679+
2680+#: objects/GRAFCET/condition.c:136
2681+msgid "The condition's color"
2682+msgstr ""
2683+
2684+#: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
19472685 msgid "GRAFCET diagram objects"
19482686 msgstr ""
19492687
@@ -1987,42 +2725,66 @@ msgstr ""
19872725 msgid "Color:"
19882726 msgstr "Colour:"
19892727
1990-#: objects/GRAFCET/transition.c:214
1991-msgid "Receptivity:"
2728+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2729+msgid "Receptivity"
2730+msgstr ""
2731+
2732+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2733+msgid "The boolean equation of the receptivity"
19922734 msgstr ""
19932735
1994-#: objects/GRAFCET/vector.c:176 objects/GRAFCET/vector.c:210
2736+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
2737+msgid "The receptivity's font"
2738+msgstr ""
2739+
2740+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
2741+msgid "The receptivity's font size"
2742+msgstr ""
2743+
2744+#: objects/GRAFCET/transition.c:145
2745+msgid "The receptivity's color"
2746+msgstr ""
2747+
2748+#: objects/GRAFCET/transition.c:146
2749+msgid "North point"
2750+msgstr ""
2751+
2752+#: objects/GRAFCET/transition.c:147
2753+msgid "South point"
2754+msgstr ""
2755+
2756+#: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219
19952757 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
19962758 msgstr ""
19972759
1998-#: objects/GRAFCET/vergent.c:173
2760+#: objects/GRAFCET/vergent.c:171
19992761 msgid "OR"
20002762 msgstr ""
20012763
2002-#: objects/GRAFCET/vergent.c:174
2764+#: objects/GRAFCET/vergent.c:172
20032765 msgid "AND"
20042766 msgstr ""
20052767
2006-#: objects/GRAFCET/vergent.c:183 objects/GRAFCET/vergent.c:216
2768+#: objects/GRAFCET/vergent.c:181
20072769 msgid "Vergent type:"
20082770 msgstr ""
20092771
2010-#: objects/GRAFCET/vergent.c:463 objects/SADT/box.c:539
2772+#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539
20112773 #: objects/standard/line.c:182
20122774 msgid "Add connection point"
20132775 msgstr ""
20142776
2015-#: objects/GRAFCET/vergent.c:464
2777+#: objects/GRAFCET/vergent.c:447
20162778 msgid "Delete connection point"
20172779 msgstr ""
20182780
2019-#: objects/GRAFCET/vergent.c:468
2781+#: objects/GRAFCET/vergent.c:451
20202782 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
20212783 msgstr ""
20222784
20232785 #: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539
20242786 #: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254
2025-#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
2787+#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432
20262788 #: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326
20272789 msgid "Font color:"
20282790 msgstr "Font colour:"
@@ -2060,7 +2822,7 @@ msgid "SADT Arrow"
20602822 msgstr ""
20612823
20622824 #: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251
2063-#: objects/custom/custom_object.c:365 objects/flowchart/box.c:339
2825+#: objects/custom/custom_object.c:367 objects/flowchart/box.c:339
20642826 #: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318
20652827 #: objects/flowchart/parallelogram.c:343
20662828 msgid "Text padding:"
@@ -2139,11 +2901,11 @@ msgstr ""
21392901 msgid "Stereotype"
21402902 msgstr ""
21412903
2142-#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:209
2904+#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:208
21432905 msgid "Abstract"
21442906 msgstr ""
21452907
2146-#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:221
2908+#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:220
21472909 msgid "Suppress Attributes"
21482910 msgstr ""
21492911
@@ -2164,141 +2926,137 @@ msgid "Template"
21642926 msgstr ""
21652927
21662928 #. Class page:
2167-#: objects/UML/class.c:686 objects/UML/class_dialog.c:181
2929+#: objects/UML/class.c:682 objects/UML/class_dialog.c:180
21682930 msgid "Class"
21692931 msgstr ""
21702932
2171-#: objects/UML/class_dialog.c:187
2933+#: objects/UML/class_dialog.c:186
21722934 msgid "Class name:"
21732935 msgstr ""
21742936
2175-#: objects/UML/class_dialog.c:198 objects/UML/dependency.c:143
2176-#: objects/UML/generalization.c:135 objects/UML/large_package.c:623
2177-#: objects/UML/object.c:828 objects/UML/realizes.c:138
2937+#: objects/UML/class_dialog.c:197 objects/UML/dependency.c:129
2938+#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:617
2939+#: objects/UML/object.c:830 objects/UML/realizes.c:126
21782940 msgid "Stereotype:"
21792941 msgstr ""
21802942
2181-#: objects/UML/class_dialog.c:217
2943+#: objects/UML/class_dialog.c:216
21822944 msgid "Attributes visible"
21832945 msgstr ""
21842946
2185-#: objects/UML/class_dialog.c:229
2947+#: objects/UML/class_dialog.c:228
21862948 msgid "Operations visible"
21872949 msgstr ""
21882950
2189-#: objects/UML/class_dialog.c:233
2951+#: objects/UML/class_dialog.c:232
21902952 msgid "Suppress operations"
21912953 msgstr ""
21922954
2193-#: objects/UML/class_dialog.c:241
2955+#: objects/UML/class_dialog.c:240
21942956 #, fuzzy
21952957 msgid "Foreground Color"
21962958 msgstr "Foreground colour:"
21972959
2198-#: objects/UML/class_dialog.c:251
2960+#: objects/UML/class_dialog.c:250
21992961 #, fuzzy
22002962 msgid "Background Color"
22012963 msgstr "Background colour:"
22022964
22032965 #. Attributes page:
2204-#: objects/UML/class_dialog.c:670
2966+#: objects/UML/class_dialog.c:669
22052967 msgid "Attributes"
22062968 msgstr ""
22072969
2208-#: objects/UML/class_dialog.c:698 objects/UML/class_dialog.c:1571
2209-#: objects/UML/class_dialog.c:1731 objects/UML/class_dialog.c:2192
2970+#: objects/UML/class_dialog.c:697 objects/UML/class_dialog.c:1570
2971+#: objects/UML/class_dialog.c:1730 objects/UML/class_dialog.c:2191
22102972 msgid "New"
22112973 msgstr ""
22122974
2213-#: objects/UML/class_dialog.c:704 objects/UML/class_dialog.c:1577
2214-#: objects/UML/class_dialog.c:1738 objects/UML/class_dialog.c:2198
2975+#: objects/UML/class_dialog.c:703 objects/UML/class_dialog.c:1576
2976+#: objects/UML/class_dialog.c:1737 objects/UML/class_dialog.c:2197
22152977 msgid "Delete"
22162978 msgstr ""
22172979
2218-#: objects/UML/class_dialog.c:710 objects/UML/class_dialog.c:1583
2219-#: objects/UML/class_dialog.c:1745 objects/UML/class_dialog.c:2204
2980+#: objects/UML/class_dialog.c:709 objects/UML/class_dialog.c:1582
2981+#: objects/UML/class_dialog.c:1744 objects/UML/class_dialog.c:2203
22202982 msgid "Move up"
22212983 msgstr ""
22222984
2223-#: objects/UML/class_dialog.c:716 objects/UML/class_dialog.c:1589
2224-#: objects/UML/class_dialog.c:1752 objects/UML/class_dialog.c:2210
2985+#: objects/UML/class_dialog.c:715 objects/UML/class_dialog.c:1588
2986+#: objects/UML/class_dialog.c:1751 objects/UML/class_dialog.c:2209
22252987 msgid "Move down"
22262988 msgstr ""
22272989
2228-#: objects/UML/class_dialog.c:727
2990+#: objects/UML/class_dialog.c:726
22292991 msgid "Attribute data"
22302992 msgstr ""
22312993
2232-#: objects/UML/class_dialog.c:759
2994+#: objects/UML/class_dialog.c:758
22332995 msgid "Value:"
22342996 msgstr ""
22352997
2236-#: objects/UML/class_dialog.c:771 objects/UML/class_dialog.c:1635
2998+#: objects/UML/class_dialog.c:770 objects/UML/class_dialog.c:1634
22372999 msgid "Visibility:"
22383000 msgstr ""
22393001
2240-#: objects/UML/class_dialog.c:780 objects/UML/class_dialog.c:1644
3002+#: objects/UML/class_dialog.c:779 objects/UML/class_dialog.c:1643
22413003 msgid "Public"
22423004 msgstr ""
22433005
2244-#: objects/UML/class_dialog.c:788 objects/UML/class_dialog.c:1652
3006+#: objects/UML/class_dialog.c:787 objects/UML/class_dialog.c:1651
22453007 msgid "Private"
22463008 msgstr ""
22473009
2248-#: objects/UML/class_dialog.c:796 objects/UML/class_dialog.c:1660
3010+#: objects/UML/class_dialog.c:795 objects/UML/class_dialog.c:1659
22493011 msgid "Protected"
22503012 msgstr ""
22513013
2252-#: objects/UML/class_dialog.c:804 objects/UML/class_dialog.c:1668
3014+#: objects/UML/class_dialog.c:803 objects/UML/class_dialog.c:1667
22533015 msgid "Implementation"
22543016 msgstr ""
22553017
2256-#: objects/UML/class_dialog.c:820 objects/UML/class_dialog.c:1684
3018+#: objects/UML/class_dialog.c:819 objects/UML/class_dialog.c:1683
22573019 msgid "Class scope"
22583020 msgstr ""
22593021
22603022 #. Operations page:
2261-#: objects/UML/class_dialog.c:1543
3023+#: objects/UML/class_dialog.c:1542
22623024 msgid "Operations"
22633025 msgstr ""
22643026
2265-#: objects/UML/class_dialog.c:1601
3027+#: objects/UML/class_dialog.c:1600
22663028 msgid "Operation data"
22673029 msgstr ""
22683030
2269-#: objects/UML/class_dialog.c:1690
3031+#: objects/UML/class_dialog.c:1689
22703032 msgid "abstract"
22713033 msgstr ""
22723034
2273-#: objects/UML/class_dialog.c:1702
3035+#: objects/UML/class_dialog.c:1701
22743036 msgid "Parameters:"
22753037 msgstr ""
22763038
2277-#: objects/UML/class_dialog.c:1764
3039+#: objects/UML/class_dialog.c:1763
22783040 msgid "Parameter data"
22793041 msgstr ""
22803042
2281-#: objects/UML/class_dialog.c:1797
3043+#: objects/UML/class_dialog.c:1796
22823044 msgid "Def. value:"
22833045 msgstr ""
22843046
22853047 #. Templates page:
2286-#: objects/UML/class_dialog.c:2158
3048+#: objects/UML/class_dialog.c:2157
22873049 msgid "Templates"
22883050 msgstr ""
22893051
2290-#: objects/UML/class_dialog.c:2164
3052+#: objects/UML/class_dialog.c:2163
22913053 msgid "Template class"
22923054 msgstr ""
22933055
2294-#: objects/UML/class_dialog.c:2221
3056+#: objects/UML/class_dialog.c:2220
22953057 msgid "Formal parameter data"
22963058 msgstr ""
22973059
2298-#: objects/UML/classicon.c:133
2299-msgid "Control"
2300-msgstr ""
2301-
23023060 #: objects/UML/classicon.c:134
23033061 msgid "Boundary"
23043062 msgstr ""
@@ -2311,55 +3069,55 @@ msgstr ""
23113069 msgid "Constraint:"
23123070 msgstr ""
23133071
2314-#: objects/UML/dependency.c:145
3072+#: objects/UML/dependency.c:131
23153073 msgid "Show arrow:"
23163074 msgstr ""
23173075
2318-#: objects/UML/implements.c:133
3076+#: objects/UML/implements.c:123
23193077 msgid "Interface:"
23203078 msgstr ""
23213079
2322-#: objects/UML/lifeline.c:149
3080+#: objects/UML/lifeline.c:138
23233081 msgid "Draw focus of control:"
23243082 msgstr ""
23253083
2326-#: objects/UML/lifeline.c:151
3084+#: objects/UML/lifeline.c:140
23273085 msgid "Draw destruction mark:"
23283086 msgstr ""
23293087
2330-#: objects/UML/message.c:161
3088+#: objects/UML/message.c:159
23313089 msgid "Call"
23323090 msgstr ""
23333091
2334-#: objects/UML/message.c:162
3092+#: objects/UML/message.c:160
23353093 msgid "Create"
23363094 msgstr ""
23373095
2338-#: objects/UML/message.c:163
3096+#: objects/UML/message.c:161
23393097 msgid "Destroy"
23403098 msgstr ""
23413099
2342-#: objects/UML/message.c:164
3100+#: objects/UML/message.c:162
23433101 msgid "Simple"
23443102 msgstr ""
23453103
2346-#: objects/UML/message.c:165
3104+#: objects/UML/message.c:163
23473105 msgid "Return"
23483106 msgstr ""
23493107
2350-#: objects/UML/message.c:166
3108+#: objects/UML/message.c:164
23513109 msgid "Send"
23523110 msgstr ""
23533111
2354-#: objects/UML/message.c:167
3112+#: objects/UML/message.c:165
23553113 msgid "Recursive"
23563114 msgstr ""
23573115
2358-#: objects/UML/message.c:174
3116+#: objects/UML/message.c:172
23593117 msgid "Message:"
23603118 msgstr ""
23613119
2362-#: objects/UML/message.c:176
3120+#: objects/UML/message.c:174
23633121 msgid "Message type:"
23643122 msgstr ""
23653123
@@ -2367,23 +3125,23 @@ msgstr ""
23673125 msgid "Class name"
23683126 msgstr ""
23693127
2370-#: objects/UML/object.c:816
3128+#: objects/UML/object.c:818
23713129 msgid "Explicit state:"
23723130 msgstr ""
23733131
2374-#: objects/UML/object.c:838
3132+#: objects/UML/object.c:840
23753133 msgid "Attributes:"
23763134 msgstr ""
23773135
2378-#: objects/UML/object.c:848
3136+#: objects/UML/object.c:850
23793137 msgid "Show attributes"
23803138 msgstr ""
23813139
2382-#: objects/UML/object.c:852
3140+#: objects/UML/object.c:854
23833141 msgid "Active object"
23843142 msgstr ""
23853143
2386-#: objects/UML/object.c:857
3144+#: objects/UML/object.c:859
23873145 msgid "multiple instance"
23883146 msgstr ""
23893147
@@ -2403,11 +3161,11 @@ msgstr ""
24033161 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
24043162 msgstr ""
24053163
2406-#: objects/UML/usecase.c:137
3164+#: objects/UML/usecase.c:134
24073165 msgid "Text outside"
24083166 msgstr ""
24093167
2410-#: objects/UML/usecase.c:139
3168+#: objects/UML/usecase.c:136
24113169 msgid "Collaboration"
24123170 msgstr ""
24133171
@@ -2415,27 +3173,27 @@ msgstr ""
24153173 msgid "Chronogram diagram objects"
24163174 msgstr ""
24173175
2418-#: objects/chronogram/chronoline.c:306 objects/chronogram/chronoline.c:409
3176+#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
24193177 msgid "Aspect"
24203178 msgstr ""
24213179
2422-#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
3180+#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411
24233181 msgid "Parameters"
24243182 msgstr ""
24253183
2426-#: objects/chronogram/chronoline.c:308
3184+#: objects/chronogram/chronoline.c:309
24273185 msgid "Data"
24283186 msgstr ""
24293187
2430-#: objects/chronogram/chronoline.c:310
3188+#: objects/chronogram/chronoline.c:311
24313189 msgid "Data name:"
24323190 msgstr ""
24333191
2434-#: objects/chronogram/chronoline.c:312
3192+#: objects/chronogram/chronoline.c:313
24353193 msgid "Events:"
24363194 msgstr ""
24373195
2438-#: objects/chronogram/chronoline.c:313
3196+#: objects/chronogram/chronoline.c:314
24393197 msgid ""
24403198 "Event specification:\n"
24413199 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
@@ -2445,37 +3203,37 @@ msgid ""
24453203 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
24463204 msgstr ""
24473205
2448-#: objects/chronogram/chronoline.c:321 objects/chronogram/chronoline.c:412
3206+#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
24493207 #: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314
24503208 msgid "Start time:"
24513209 msgstr ""
24523210
2453-#: objects/chronogram/chronoline.c:323 objects/chronogram/chronoline.c:414
3211+#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415
24543212 #: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315
24553213 msgid "End time:"
24563214 msgstr ""
24573215
2458-#: objects/chronogram/chronoline.c:325 objects/chronogram/chronoline.c:416
3216+#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417
24593217 msgid "Rise time:"
24603218 msgstr ""
24613219
2462-#: objects/chronogram/chronoline.c:327 objects/chronogram/chronoline.c:418
3220+#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419
24633221 msgid "Fall time:"
24643222 msgstr ""
24653223
2466-#: objects/chronogram/chronoline.c:329 objects/chronogram/chronoline.c:420
3224+#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421
24673225 msgid "Multi-bit data"
24683226 msgstr ""
24693227
2470-#: objects/chronogram/chronoline.c:331 objects/chronogram/chronoline.c:423
3228+#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424
24713229 msgid "Data color:"
24723230 msgstr "Data colour:"
24733231
2474-#: objects/chronogram/chronoline.c:333 objects/chronogram/chronoline.c:424
3232+#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425
24753233 msgid "Data line width:"
24763234 msgstr ""
24773235
2478-#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:426
3236+#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427
24793237 #: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320
24803238 msgid "Line color:"
24813239 msgstr "Line colour:"
@@ -2500,23 +3258,23 @@ msgstr ""
25003258 msgid "Custom XML shapes loader"
25013259 msgstr ""
25023260
2503-#: objects/custom/custom_object.c:179 objects/custom/custom_object.c:197
3261+#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
25043262 msgid "Flip horizontal"
25053263 msgstr ""
25063264
2507-#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
3265+#: objects/custom/custom_object.c:183 objects/custom/custom_object.c:201
25083266 msgid "Flip vertical"
25093267 msgstr ""
25103268
2511-#: objects/custom/custom_object.c:379 objects/standard/textobj.c:259
3269+#: objects/custom/custom_object.c:381 objects/standard/textobj.c:259
25123270 msgid "Alignment:"
25133271 msgstr ""
25143272
2515-#: objects/custom/custom_object.c:1343
3273+#: objects/custom/custom_object.c:1354
25163274 msgid "Flip Horizontal"
25173275 msgstr ""
25183276
2519-#: objects/custom/custom_object.c:1344
3277+#: objects/custom/custom_object.c:1355
25203278 msgid "Flip Vertical"
25213279 msgstr ""
25223280
@@ -2553,7 +3311,7 @@ msgstr ""
25533311 msgid "Delete Handle"
25543312 msgstr ""
25553313
2556-#: objects/network/network.c:51
3314+#: objects/network/network.c:52
25573315 msgid "Network diagram objects"
25583316 msgstr ""
25593317
@@ -2606,7 +3364,7 @@ msgid "Show border:"
26063364 msgstr ""
26073365
26083366 #. Found file in same dir as diagram.
2609-#: objects/standard/image.c:853 objects/standard/image.c:864
3367+#: objects/standard/image.c:851 objects/standard/image.c:862
26103368 #, c-format
26113369 msgid ""
26123370 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
@@ -2614,7 +3372,7 @@ msgid ""
26143372 msgstr ""
26153373
26163374 #. Didn't find file in current dir.
2617-#: objects/standard/image.c:870 objects/standard/image.c:896
3375+#: objects/standard/image.c:868 objects/standard/image.c:894
26183376 #, c-format
26193377 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
26203378 msgstr ""
@@ -2653,15 +3411,15 @@ msgid ""
26533411 "Image not exported to CGM."
26543412 msgstr ""
26553413
2656-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1259
3414+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1261
26573415 msgid "Computer Graphics Metafile"
26583416 msgstr ""
26593417
2660-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1273
3418+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1275
26613419 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
26623420 msgstr ""
26633421
2664-#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:561 plug-ins/dxf/dxf-import.c:547
3422+#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:564 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
26653423 msgid "Drawing Interchange File"
26663424 msgstr ""
26673425
@@ -2681,11 +3439,11 @@ msgstr ""
26813439 msgid "TeX PSTricks macros"
26823440 msgstr ""
26833441
2684-#: plug-ins/shape/shape-export.c:914
3442+#: plug-ins/shape/shape-export.c:924
26853443 msgid "Can't export png without libart!"
26863444 msgstr ""
26873445
2688-#: plug-ins/shape/shape-export.c:937
3446+#: plug-ins/shape/shape-export.c:947
26893447 msgid "dia shape file"
26903448 msgstr ""
26913449
@@ -2701,157 +3459,161 @@ msgstr ""
27013459 msgid "Scalable Vector Graphics export filter"
27023460 msgstr ""
27033461
2704-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1050
3462+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1048
27053463 #, c-format
27063464 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
27073465 msgstr ""
27083466
2709-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1199
3467+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1197
27103468 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
27113469 msgstr ""
27123470
2713-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
2714-msgid "Fig Format import filter"
3471+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
3472+msgid "Fig Format import and export filter"
27153473 msgstr ""
27163474
2717-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:712
2718-#, c-format
2719-msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
3475+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3476+msgid "Patterns are not implemented\n"
27203477 msgstr ""
27213478
2722-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
2723-msgid "Error while reading arrowhead\n"
3479+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3480+#, c-format
3481+msgid "Line style %d not supported\n"
27243482 msgstr ""
27253483
2726-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:805
2727-msgid "Patterns are not implemented\n"
3484+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
3485+#, c-format
3486+msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
27283487 msgstr ""
27293488
2730-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
2731-#, c-format
2732-msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
3489+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
3490+msgid "Error while reading arrowhead\n"
27333491 msgstr ""
27343492
2735-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:884 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045
3493+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
27363494 #, c-format
2737-msgid "Line style %d not supported\n"
3495+msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
27383496 msgstr ""
27393497
2740-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:961
3498+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
27413499 #, c-format
27423500 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
27433501 msgstr ""
27443502
2745-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:976
3503+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
27463504 #, c-format
27473505 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
27483506 msgstr ""
27493507
2750-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
3508+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
27513509 #, c-format
27523510 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
27533511 msgstr ""
27543512
2755-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1113
3513+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3514+#, c-format
3515+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3516+msgstr ""
3517+
3518+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
27563519 #, c-format
27573520 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
27583521 msgstr ""
27593522
2760-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1159
3523+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
27613524 #, c-format
27623525 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
27633526 msgstr ""
27643527
2765-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1173
3528+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
27663529 msgid "Compound end outside compound\n"
27673530 msgstr ""
27683531
2769-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1196
3532+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
27703533 #, c-format
27713534 msgid "Couldn't read color: %s\n"
27723535 msgstr ""
27733536
2774-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
3537+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
27753538 #, c-format
27763539 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
27773540 msgstr ""
27783541
2779-#. Arc.
27803542 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
2781-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1235
3543+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
27823544 #, c-format
27833545 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
27843546 msgstr ""
27853547
2786-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1238
3548+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
27873549 #, c-format
27883550 msgid "Unknown object type %d\n"
27893551 msgstr ""
27903552
2791-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1257
3553+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
27923554 #, c-format
27933555 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
27943556 msgstr ""
27953557
2796-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1267
3558+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
27973559 #, c-format
27983560 msgid "Error reading paper size: %s\n"
27993561 msgstr ""
28003562
2801-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1289
3563+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
28023564 #, c-format
28033565 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
28043566 msgstr ""
28053567
2806-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1299
3568+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
28073569 #, c-format
28083570 msgid "Error reading justification: %s\n"
28093571 msgstr ""
28103572
2811-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1309
3573+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
28123574 #, c-format
28133575 msgid "Error reading units: %s\n"
28143576 msgstr ""
28153577
2816-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1323
3578+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
28173579 #, c-format
28183580 msgid "Error reading magnification: %s\n"
28193581 msgstr ""
28203582
2821-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1334
3583+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
28223584 #, c-format
28233585 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
28243586 msgstr ""
28253587
2826-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1345
3588+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
28273589 #, c-format
28283590 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
28293591 msgstr ""
28303592
2831-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1354 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1410
3593+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
28323594 #, c-format
28333595 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
28343596 msgstr ""
28353597
2836-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1356 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1412
3598+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
28373599 msgid "Premature end of FIG file\n"
28383600 msgstr ""
28393601
2840-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1365
3602+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
28413603 #, c-format
28423604 msgid "Error reading resolution: %s\n"
28433605 msgstr ""
28443606
2845-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1397
3607+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
28463608 #, c-format
28473609 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
28483610 msgstr ""
28493611
2850-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1403
3612+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
28513613 #, c-format
28523614 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
28533615 msgstr ""
28543616
2855-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1456
3617+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
28563618 msgid "XFig File Format"
28573619 msgstr ""
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
55 msgid ""
66 msgstr ""
77 "Project-Id-Version: dia 0.86\n"
8-"POT-Creation-Date: 2001-03-16 22:28+0800\n"
8+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2000-10-15 18:27+0200\n"
1010 "Last-Translator: Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>\n"
1111 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -13,27 +13,31 @@ msgstr ""
1313 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
1414 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
1515
16-#: app/app_procs.c:146
16+#: app/app_procs.c:148
1717 msgid "Export loaded file and exit"
1818 msgstr "Exporteer gelaadde bestand en stop"
1919
20-#: app/app_procs.c:147
20+#: app/app_procs.c:148
2121 msgid "OUTPUT"
2222 msgstr "UITVOER"
2323
24-#: app/app_procs.c:149
24+#: app/app_procs.c:150
25+msgid "Don't show the splash screen"
26+msgstr ""
27+
28+#: app/app_procs.c:152
2529 msgid "Show this help message"
2630 msgstr "Laat dit help bericht zien"
2731
28-#: app/app_procs.c:168
32+#: app/app_procs.c:171
2933 msgid "Can't connect to session manager!\n"
3034 msgstr "Kan niet verbinden met sessie manager!\n"
3135
32-#: app/app_procs.c:179
36+#: app/app_procs.c:182
3337 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
3438 msgstr "[OPTIE...] [BESTAND...]"
3539
36-#: app/app_procs.c:182
40+#: app/app_procs.c:185
3741 #, c-format
3842 msgid ""
3943 "Error on option %s: %s.\n"
@@ -43,22 +47,22 @@ msgstr ""
4347 "Start '%s --help' om een volledige lijst van beschikbare commando regel "
4448 "opties te zien.\n"
4549
46-#: app/app_procs.c:230 app/app_procs.c:232
50+#: app/app_procs.c:234 app/app_procs.c:236
4751 msgid ""
4852 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
4953 msgstr ""
5054 "Kon standaard objecten tijdens zoeken naar object bibliotheken niet vinden, "
5155 "gestopt...\n"
5256
53-#: app/app_procs.c:257
57+#: app/app_procs.c:261
5458 msgid "Need valid input file\n"
5559 msgstr "Geldig invoer bestand nodig\n"
5660
57-#: app/app_procs.c:315 app/app_procs.c:321
61+#: app/app_procs.c:327 app/app_procs.c:333
5862 msgid "Quit, are you sure?"
5963 msgstr "Stoppen, weet je het zeker?"
6064
61-#: app/app_procs.c:328
65+#: app/app_procs.c:340
6266 msgid ""
6367 "Modified diagrams exists.\n"
6468 "Are you sure you want to quit?"
@@ -66,29 +70,35 @@ msgstr ""
6670 "Het diagram is aangepast\n"
6771 "Weet je zeker dat je wilt stoppen?"
6872
69-#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:343
73+#: app/app_procs.c:350 app/app_procs.c:355
7074 msgid "Quit"
7175 msgstr "Stoppen"
7276
73-#: app/app_procs.c:355 app/display.c:909 app/layer_dialog.c:989
74-#: app/lineprops_area.c:553 app/lineprops_area.c:751 app/linewidth_area.c:246
75-#: app/paginate_psprint.c:247
77+#: app/app_procs.c:367 app/display.c:940 app/layer_dialog.c:989
78+#: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246
79+#: app/paginate_psprint.c:264
7680 msgid "Cancel"
7781 msgstr "Annuleren"
7882
79-#: app/app_procs.c:429 app/app_procs.c:435
83+#: app/app_procs.c:442 app/app_procs.c:449
8084 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
8185 msgstr "Kon per-gebruiker Dia configuratie directory niet maken"
8286
83-#: app/app_procs.c:455
87+#: app/app_procs.c:451
88+msgid ""
89+"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
90+"environment variable HOME points to an existing directory."
91+msgstr ""
92+
93+#: app/app_procs.c:473
8494 msgid "Objects and filters internal to dia"
8595 msgstr "Dia's interne objecten en filters"
8696
87-#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:492
97+#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:515
8898 msgid "Select color"
8999 msgstr "Selecteer kleur"
90100
91-#: app/commands.c:89
101+#: app/commands.c:105
92102 #, c-format
93103 msgid ""
94104 "No such file found\n"
@@ -97,53 +107,53 @@ msgstr ""
97107 "Bestand %s niet\n"
98108 "gevonden\n"
99109
100-#: app/commands.c:109
110+#: app/commands.c:125
101111 msgid "Import from XFig"
102112 msgstr "Importeer uit XFig"
103113
104-#: app/commands.c:165
114+#: app/commands.c:181
105115 #, c-format
106116 msgid "Untitled-%d"
107117 msgstr "Geen Titel-%d"
108118
109-#: app/commands.c:226
119+#: app/commands.c:242
110120 msgid "No existing object to paste.\n"
111121 msgstr "Geen bestaande objecten om te plakken.\n"
112122
113-#: app/commands.c:483 app/commands.c:506
123+#: app/commands.c:501 app/commands.c:524
114124 msgid "Could not find help directory"
115125 msgstr ""
116126
117-#: app/commands.c:550
127+#: app/commands.c:571
118128 msgid "About Dia"
119129 msgstr "Over Dia"
120130
121-#: app/commands.c:593
131+#: app/commands.c:614
122132 #, c-format
123133 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
124134 msgstr "Dia versie %s door Alexander Larsson"
125135
126-#: app/commands.c:598
136+#: app/commands.c:619
127137 msgid "Maintainer: James Henstridge"
128138 msgstr "Beheerder: James Henstridge"
129139
130-#: app/commands.c:602
140+#: app/commands.c:623
131141 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
132142 msgstr "Bezoek http://www.lysator.liu.se/~alla/dia voor meer informatie"
133143
134-#: app/commands.c:607
144+#: app/commands.c:628
135145 msgid "Contributors:"
136146 msgstr "Bijdragers:"
137147
138148 #. setup buttons
139-#: app/commands.c:624 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
140-#: app/lineprops_area.c:544 app/lineprops_area.c:741 app/linewidth_area.c:237
141-#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:239 app/preferences.c:604
142-#: app/properties.c:82 lib/message.c:87
149+#: app/commands.c:645 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
150+#: app/lineprops_area.c:732 app/lineprops_area.c:931 app/linewidth_area.c:237
151+#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:256 app/preferences.c:604
152+#: app/properties.c:92 lib/message.c:87
143153 msgid "OK"
144154 msgstr "OK"
145155
146-#: app/commands.c:710
156+#: app/commands.c:731
147157 msgid ""
148158 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
149159 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
@@ -153,22 +163,22 @@ msgstr ""
153163 "vastlopers veroorzaken. We weten dat er fouten in\n"
154164 "zitten, dus stuur geen bug report als hij vastloopt."
155165
156-#: app/defaults.c:48 app/defaults.c:56
166+#: app/defaults.c:50 app/defaults.c:58
157167 msgid "Object defaults"
158168 msgstr "Object standaardwaarden"
159169
160-#: app/defaults.c:73 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
161-#: app/preferences.c:613 app/properties.c:91
170+#: app/defaults.c:75 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
171+#: app/preferences.c:613 app/properties.c:101
162172 msgid "Apply"
163173 msgstr "Toepassen"
164174
165-#: app/defaults.c:83 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
175+#: app/defaults.c:85 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
166176 #: app/pagesetup.c:83 app/plugin-manager.c:146 app/preferences.c:622
167-#: app/properties.c:101
177+#: app/properties.c:111
168178 msgid "Close"
169179 msgstr "Sluiten"
170180
171-#: app/defaults.c:96
181+#: app/defaults.c:98
172182 msgid "This object has no defaults."
173183 msgstr "Dit object heeft geen standaardwaarden."
174184
@@ -265,7 +275,7 @@ msgstr "%0.3gcm x %0.3gcm"
265275 msgid "Page Setup"
266276 msgstr "Pagina Instellingen"
267277
268-#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:164
278+#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:174
269279 msgid ""
270280 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
271281 "Undo information erased."
@@ -273,28 +283,28 @@ msgstr ""
273283 "Dit object ondersteund geen Ongedaan Maken/Herhalen.\n"
274284 "Ongedaan Maak informatie verwijdert."
275285
276-#: app/disp_callbacks.c:171
286+#: app/disp_callbacks.c:186
277287 msgid "No object menu"
278288 msgstr "Geen object menu"
279289
280-#: app/display.c:132 app/display.c:133 app/interface.c:399
290+#: app/display.c:140 app/display.c:141 app/interface.c:399
281291 msgid "Zoom"
282292 msgstr "Zoom"
283293
284-#: app/display.c:153
294+#: app/display.c:161
285295 msgid "Diagram modified!"
286296 msgstr "Diagram gewijzigd!"
287297
288-#: app/display.c:859
298+#: app/display.c:890
289299 #, fuzzy
290300 msgid "Close Diagram?"
291301 msgstr "Open Diagram"
292302
293-#: app/display.c:865
303+#: app/display.c:896
294304 msgid "Really close?"
295305 msgstr "Echt sluiten?"
296306
297-#: app/display.c:870
307+#: app/display.c:901
298308 #, fuzzy
299309 msgid ""
300310 "This diagram has not been saved.\n"
@@ -303,21 +313,21 @@ msgstr ""
303313 "Dit diagram is nog niet opgeslagen.\n"
304314 "Weet je zeker dat je dit venster wilt sluiten?"
305315
306-#: app/display.c:888 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
307-#: lib/properties.c:283
316+#: app/display.c:919 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
317+#: lib/properties.c:288
308318 msgid "Yes"
309319 msgstr "Ja"
310320
311-#: app/display.c:898 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
312-#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:285 lib/properties.c:306
321+#: app/display.c:929 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
322+#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311
313323 msgid "No"
314324 msgstr "Nee"
315325
316-#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:583 app/render_eps.c:201
317-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1135 plug-ins/dxf/dxf-export.c:516
326+#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:584 app/render_eps.c:201
327+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1137 plug-ins/dxf/dxf-export.c:519
318328 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:559 plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:188
319-#: plug-ins/shape/shape-export.c:194 plug-ins/svg/render_svg.c:180
320-#: plug-ins/wpg/wpg.c:932
329+#: plug-ins/shape/shape-export.c:195 plug-ins/svg/render_svg.c:180
330+#: plug-ins/wpg/wpg.c:930
321331 #, c-format
322332 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
323333 msgstr "Kon '%s' niet openen voor schrijven.\n"
@@ -392,11 +402,12 @@ msgstr "Export Opties"
392402 msgid "Modify object(s)"
393403 msgstr "Wijzig object(en)"
394404
395-#: app/interface.c:43 app/menus.c:192
405+#: app/interface.c:43 app/menus.c:194
396406 msgid "Modify"
397407 msgstr "Wijzig"
398408
399-#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:193
409+#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:195
410+#: objects/FS/function.c:763
400411 msgid "Magnify"
401412 msgstr "Vergroten"
402413
@@ -404,7 +415,7 @@ msgstr "Vergroten"
404415 msgid "Scroll around the diagram"
405416 msgstr "Schuif rond het diagram"
406417
407-#: app/interface.c:53 app/menus.c:194
418+#: app/interface.c:53 app/menus.c:196
408419 msgid "Scroll"
409420 msgstr "Schuif"
410421
@@ -412,7 +423,8 @@ msgstr "Schuif"
412423 msgid "Create Text"
413424 msgstr "Maak Tekst"
414425
415-#: app/interface.c:58 app/menus.c:195 lib/properties.h:382
426+#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
427+#: lib/properties.h:366
416428 msgid "Text"
417429 msgstr "Tekst"
418430
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "Tekst"
420432 msgid "Create Box"
421433 msgstr "Maak Vierkant"
422434
423-#: app/interface.c:63 app/menus.c:196
435+#: app/interface.c:63 app/menus.c:198
424436 msgid "Box"
425437 msgstr "Vierkant"
426438
@@ -428,7 +440,7 @@ msgstr "Vierkant"
428440 msgid "Create Ellipse"
429441 msgstr "Maak Ellips"
430442
431-#: app/interface.c:68 app/menus.c:197
443+#: app/interface.c:68 app/menus.c:199
432444 msgid "Ellipse"
433445 msgstr "Ellips"
434446
@@ -436,7 +448,7 @@ msgstr "Ellips"
436448 msgid "Create Polygon"
437449 msgstr "Maak Polygon"
438450
439-#: app/interface.c:73 app/menus.c:198
451+#: app/interface.c:73 app/menus.c:200
440452 msgid "Polygon"
441453 msgstr "Polygon"
442454
@@ -444,7 +456,7 @@ msgstr "Polygon"
444456 msgid "Create Beziergon"
445457 msgstr "Maak Beziergon"
446458
447-#: app/interface.c:78 app/menus.c:199
459+#: app/interface.c:78 app/menus.c:201
448460 msgid "Beziergon"
449461 msgstr "Beziergon"
450462
@@ -452,7 +464,7 @@ msgstr "Beziergon"
452464 msgid "Create Line"
453465 msgstr "Maak Lijn"
454466
455-#: app/interface.c:83 app/menus.c:200 objects/standard/line.c:188
467+#: app/interface.c:83 app/menus.c:202 objects/standard/line.c:188
456468 msgid "Line"
457469 msgstr "Lijn"
458470
@@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "Lijn"
460472 msgid "Create Arc"
461473 msgstr "Maak Boog"
462474
463-#: app/interface.c:88 app/menus.c:201
475+#: app/interface.c:88 app/menus.c:203
464476 msgid "Arc"
465477 msgstr "Boog"
466478
@@ -468,7 +480,7 @@ msgstr "Boog"
468480 msgid "Create Zigzagline"
469481 msgstr "Maak Zigzaglijn"
470482
471-#: app/interface.c:93 app/menus.c:202
483+#: app/interface.c:93 app/menus.c:204
472484 msgid "Zigzagline"
473485 msgstr "Zigzaglijn"
474486
@@ -476,7 +488,7 @@ msgstr "Zigzaglijn"
476488 msgid "Create Polyline"
477489 msgstr "Maak Polylijn"
478490
479-#: app/interface.c:98 app/menus.c:203
491+#: app/interface.c:98 app/menus.c:205
480492 msgid "Polyline"
481493 msgstr "Polylijn"
482494
@@ -484,7 +496,7 @@ msgstr "Polylijn"
484496 msgid "Create Bezierline"
485497 msgstr "Maak Kromme lijn"
486498
487-#: app/interface.c:103 app/menus.c:204
499+#: app/interface.c:103 app/menus.c:206
488500 msgid "Bezierline"
489501 msgstr "Kromme lijn"
490502
@@ -492,7 +504,7 @@ msgstr "Kromme lijn"
492504 msgid "Create Image"
493505 msgstr "Maak Plaatje"
494506
495-#: app/interface.c:108 app/menus.c:205
507+#: app/interface.c:108 app/menus.c:207
496508 msgid "Image"
497509 msgstr "Plaatje"
498510
@@ -553,33 +565,33 @@ msgstr "Bewerk Laag Attributen"
553565 msgid "Layer name:"
554566 msgstr "Laag naam:"
555567
556-#: app/lineprops_area.c:533
568+#: app/lineprops_area.c:721
557569 msgid "Arrow Properties"
558570 msgstr "Pijl Eigenschappen"
559571
560-#: app/lineprops_area.c:590 app/lineprops_area.c:774
572+#: app/lineprops_area.c:778 app/lineprops_area.c:964
561573 msgid "Details..."
562574 msgstr "Details..."
563575
564-#: app/lineprops_area.c:730
576+#: app/lineprops_area.c:920
565577 msgid "Line Style Properties"
566578 msgstr "Lijn Stijl Eigenschappen"
567579
568-#: app/linewidth_area.c:216
580+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
569581 msgid "Line width"
570582 msgstr "Lijn breedte"
571583
572-#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:336
573-#: objects/chronogram/chronoline.c:427 objects/chronogram/chronoref.c:256
584+#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337
585+#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256
574586 #: objects/chronogram/chronoref.c:321
575587 msgid "Line width:"
576588 msgstr "Lijn breedte:"
577589
578-#: app/load_save.c:119
590+#: app/load_save.c:120
579591 msgid "Error reading diagram file\n"
580592 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
581593
582-#: app/load_save.c:180
594+#: app/load_save.c:181
583595 msgid ""
584596 "Error loading diagram.\n"
585597 "Linked object not found in document."
@@ -587,7 +599,7 @@ msgstr ""
587599 "Fout bij laden diagram.\n"
588600 "Gelinkt object niet gevonden in document."
589601
590-#: app/load_save.c:183
602+#: app/load_save.c:184
591603 msgid ""
592604 "Error loading diagram.\n"
593605 "connection point does not exist."
@@ -595,7 +607,7 @@ msgstr ""
595607 "Fout bij laden diagram.\n"
596608 "Verbindingspunt bestaat niet."
597609
598-#: app/load_save.c:186
610+#: app/load_save.c:187
599611 msgid ""
600612 "Error loading diagram.\n"
601613 "connection handle does not exist."
@@ -603,17 +615,17 @@ msgstr ""
603615 "Fout bij laden diagram.\n"
604616 "Verbindings 'handle' bestaat niet."
605617
606-#: app/load_save.c:230 plug-ins/dxf/dxf-import.c:493 plug-ins/wpg/wpg.c:1038
607-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
618+#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
619+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
608620 #, c-format
609621 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
610622 msgstr "Kon '%s' niet voor lezen openen.\n"
611623
612-#: app/load_save.c:236
624+#: app/load_save.c:237
613625 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
614626 msgstr "Je moet een bestand specificeren, niet een directory.\n"
615627
616-#: app/load_save.c:245 app/load_save.c:250
628+#: app/load_save.c:246 app/load_save.c:251
617629 #, c-format
618630 msgid ""
619631 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -622,7 +634,7 @@ msgstr ""
622634 "Fout bij laden diagram %s.\n"
623635 "Onbekend bestandstype."
624636
625-#: app/load_save.c:257
637+#: app/load_save.c:258
626638 #, c-format
627639 msgid ""
628640 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -631,670 +643,686 @@ msgstr ""
631643 "Fout bij laden diagram %s.\n"
632644 "Geen Dia bestand."
633645
634-#: app/load_save.c:702
646+#: app/load_save.c:703
635647 #, c-format
636648 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
637649 msgstr "Kon bestand '%s' niet opslaan.\n"
638650
639-#: app/load_save.c:722 app/load_save.c:727
651+#: app/load_save.c:723 app/load_save.c:728
640652 msgid "Native Dia Diagram"
641653 msgstr "Origineel Dia Diagram"
642654
643-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
655+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
644656 msgid "_New diagram"
645657 msgstr "_Nieuw diagram"
646658
647-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
659+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
648660 msgid "Create new diagram"
649661 msgstr "Maak nieuw diagram"
650662
651-#: app/menus.c:47 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
663+#: app/menus.c:49 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
652664 msgid "Plug-ins"
653665 msgstr "Plug-ins"
654666
655-#: app/menus.c:61
667+#: app/menus.c:63
656668 msgid "_Export..."
657669 msgstr "_Exporteren..."
658670
659-#: app/menus.c:65
671+#: app/menus.c:67
660672 msgid "Page Set_up..."
661673 msgstr "Pagina Inste_llingen..."
662674
663-#: app/menus.c:67
675+#: app/menus.c:69
664676 msgid "_Print Diagram..."
665677 msgstr "D_iagram Afdrukken..."
666678
667-#: app/menus.c:82
679+#: app/menus.c:84
668680 msgid "_Delete"
669681 msgstr "_Verwijderen"
670682
671-#: app/menus.c:88
683+#: app/menus.c:90
672684 msgid "Copy Text"
673685 msgstr "Tekst Kopi?en"
674686
675-#: app/menus.c:89
687+#: app/menus.c:91
676688 msgid "Cut Text"
677689 msgstr "Tekst Knippen"
678690
679-#: app/menus.c:90
691+#: app/menus.c:92
680692 msgid "Paste _Text"
681693 msgstr "_Tekst Plakken"
682694
683-#: app/menus.c:113
695+#: app/menus.c:115
684696 msgid "Zoom _In"
685697 msgstr "_Inzoomen"
686698
687-#: app/menus.c:113
699+#: app/menus.c:115
688700 #, c-format
689701 msgid "Zoom in 50%"
690702 msgstr "Zoom in (50%)"
691703
692-#: app/menus.c:114
704+#: app/menus.c:116
693705 msgid "Zoom _Out"
694706 msgstr "_Uitzoomen"
695707
696-#: app/menus.c:114
708+#: app/menus.c:116
697709 #, c-format
698710 msgid "Zoom out 50%"
699711 msgstr "Zoom uit (50%)"
700712
701-#: app/menus.c:115
713+#: app/menus.c:117
702714 msgid "_Zoom"
703715 msgstr "_Zoom"
704716
705-#: app/menus.c:116
717+#: app/menus.c:118
706718 msgid "Diagram Properties..."
707719 msgstr "Diagram Eigenschappen..."
708720
709-#: app/menus.c:118
721+#: app/menus.c:120
710722 msgid "_AntiAliased"
711723 msgstr ""
712724
713-#: app/menus.c:121
725+#: app/menus.c:123
714726 msgid "_Visible Grid"
715727 msgstr "_Zichtbaar Rooster"
716728
717-#: app/menus.c:123
729+#: app/menus.c:125
718730 msgid "_Snap To Grid"
719731 msgstr "_Hecht Aan Rooster"
720732
721-#: app/menus.c:125
733+#: app/menus.c:127
722734 msgid "Show _Rulers"
723735 msgstr "_Linialen"
724736
725-#: app/menus.c:127
737+#: app/menus.c:129
726738 msgid "Show _Connection Points"
727739 msgstr "_Verbindings Punten"
728740
729-#: app/menus.c:130
741+#: app/menus.c:132
730742 msgid "New _View"
731743 msgstr "Nieuw _Zicht"
732744
733-#: app/menus.c:131
745+#: app/menus.c:133
734746 msgid "Show _All"
735747 msgstr "_Alles Zichtbaar Maken"
736748
737-#: app/menus.c:136
749+#: app/menus.c:138
738750 msgid "Replace"
739751 msgstr "Vervangen"
740752
741-#: app/menus.c:138
753+#: app/menus.c:140
742754 msgid "Union"
743755 msgstr "Eenheid"
744756
745-#: app/menus.c:140
757+#: app/menus.c:142
746758 msgid "Intersect"
747759 msgstr "Snijden"
748760
749-#: app/menus.c:142
761+#: app/menus.c:144 objects/FS/function.c:623 objects/FS/function.c:699
762+#: objects/FS/function.c:700
750763 msgid "Remove"
751764 msgstr "Verwijderen"
752765
753-#: app/menus.c:144 app/menus.c:152
766+#: app/menus.c:146 app/menus.c:154
754767 msgid "Invert"
755768 msgstr "Inverteren"
756769
757-#: app/menus.c:150
770+#: app/menus.c:152
758771 msgid "All"
759772 msgstr "Allen"
760773
761-#: app/menus.c:151 lib/widgets.c:654 objects/UML/association.c:1001
774+#: app/menus.c:153 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
762775 msgid "None"
763776 msgstr "Geen"
764777
765-#: app/menus.c:153
778+#: app/menus.c:155
766779 msgid "Connected"
767780 msgstr "Verbonden"
768781
769-#: app/menus.c:154
782+#: app/menus.c:156
770783 msgid "Transitive"
771784 msgstr "Overgankelijk"
772785
773-#: app/menus.c:155
786+#: app/menus.c:157
774787 msgid "Same Type"
775788 msgstr "Zelfde Type"
776789
777-#: app/menus.c:162 lib/properties.c:1180 lib/properties.h:322
778-#: lib/widgets.c:176
790+#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330
791+#: lib/widgets.c:199
779792 msgid "Left"
780793 msgstr "Links"
781794
782-#: app/menus.c:163 app/menus.c:172 lib/properties.c:1181 lib/properties.h:323
783-#: lib/widgets.c:182
795+#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331
796+#: lib/widgets.c:205
784797 msgid "Center"
785798 msgstr "Midden"
786799
787-#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1182 lib/properties.h:324
788-#: lib/widgets.c:188
800+#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332
801+#: lib/widgets.c:211
789802 msgid "Right"
790803 msgstr "Rechts"
791804
792-#: app/menus.c:165 app/menus.c:174
805+#: app/menus.c:167 app/menus.c:176
793806 msgid "Equal Distance"
794807 msgstr "Gelijke Afstand"
795808
796-#: app/menus.c:166 app/menus.c:175
809+#: app/menus.c:168 app/menus.c:177
797810 msgid "Adjacent"
798811 msgstr "Aangrenzend"
799812
800-#: app/menus.c:171
813+#: app/menus.c:173
801814 msgid "Top"
802815 msgstr "Boven"
803816
804-#: app/menus.c:173
817+#: app/menus.c:175
805818 msgid "Bottom"
806819 msgstr "Onder"
807820
808-#: app/menus.c:180
821+#: app/menus.c:182
809822 msgid "Send to _Back"
810823 msgstr "Stuur naar _Achteren"
811824
812-#: app/menus.c:181
825+#: app/menus.c:183
813826 msgid "Bring to _Front"
814827 msgstr "Breng naar _Voren"
815828
816-#: app/menus.c:183
829+#: app/menus.c:185
817830 msgid "_Group"
818831 msgstr "_Groepeer"
819832
820-#: app/menus.c:184
833+#: app/menus.c:186
821834 msgid "_Ungroup"
822835 msgstr "_Degroepeer"
823836
824-#: app/menus.c:186
837+#: app/menus.c:188
825838 msgid "Align _Horizontal"
826839 msgstr "_Horizontaal Uitlijnen"
827840
828-#: app/menus.c:187
841+#: app/menus.c:189
829842 msgid "Align _Vertical"
830843 msgstr "_Verticaal Uitlijnen"
831844
832-#: app/menus.c:210
845+#: app/menus.c:212
833846 msgid "_Properties"
834847 msgstr "_Eigenschappen"
835848
836-#: app/menus.c:211
849+#: app/menus.c:213
837850 msgid "_Layers"
838851 msgstr "_Lagen"
839852
840-#: app/menus.c:231
853+#: app/menus.c:234
841854 msgid "_Select"
842855 msgstr "_Selecteren"
843856
844-#: app/menus.c:232
857+#: app/menus.c:235
845858 msgid "_Objects"
846859 msgstr "_Objecten"
847860
848-#: app/menus.c:233
861+#: app/menus.c:236
849862 msgid "_Tools"
850863 msgstr "_Hulpmiddelen"
851864
852-#: app/menus.c:234
865+#: app/menus.c:237
853866 msgid "_Dialogs"
854867 msgstr "_Dialogen"
855868
856-#: app/menus.c:245 app/menus.c:266
869+#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
857870 msgid "/_File"
858871 msgstr "/_Bestand"
859872
860-#: app/menus.c:247 app/menus.c:268
873+#: app/menus.c:250 app/menus.c:271
861874 msgid "/File/_New"
862875 msgstr "/Bestand/_Nieuw"
863876
864-#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
877+#: app/menus.c:251 app/menus.c:272
865878 msgid "/File/_Open"
866879 msgstr "/Bestand/_Openen"
867880
868-#: app/menus.c:249
881+#: app/menus.c:252
869882 #, fuzzy
870883 msgid "/File/Open _Recent"
871884 msgstr "/Bestand/_Openen"
872885
873-#: app/menus.c:250
886+#: app/menus.c:253
874887 #, fuzzy
875888 msgid "/File/Open Recent/---"
876889 msgstr "/Bestand/_Openen"
877890
878-#: app/menus.c:252
891+#: app/menus.c:255
879892 msgid "/File/_Preferences..."
880893 msgstr "/Bestand/_Voorkeuren..."
881894
882-#: app/menus.c:253
895+#: app/menus.c:256
883896 msgid "/File/P_lugins"
884897 msgstr "/Bestand/P_lugins"
885898
886-#: app/menus.c:254 app/menus.c:273 app/menus.c:276
899+#: app/menus.c:257 app/menus.c:276 app/menus.c:279
887900 msgid "/File/---"
888901 msgstr "/Bestand/---"
889902
890-#: app/menus.c:255 app/menus.c:279
903+#: app/menus.c:258 app/menus.c:282
891904 msgid "/File/_Quit"
892905 msgstr "/Bestand/_Stoppen"
893906
894-#: app/menus.c:256
907+#: app/menus.c:259
895908 msgid "/_Help"
896909 msgstr "/_Help"
897910
898-#: app/menus.c:258
911+#: app/menus.c:261
899912 #, fuzzy
900913 msgid "/Help/_Manual"
901914 msgstr "/Help/_Over"
902915
903-#: app/menus.c:259
916+#: app/menus.c:262
904917 #, fuzzy
905918 msgid "/Help/---"
906919 msgstr "/Selecteren/---"
907920
908-#: app/menus.c:260
921+#: app/menus.c:263
909922 msgid "/Help/_About"
910923 msgstr "/Help/_Over"
911924
912-#: app/menus.c:270
925+#: app/menus.c:273
913926 msgid "/File/_Save"
914927 msgstr "/Bestand/_Opslaan"
915928
916-#: app/menus.c:271
929+#: app/menus.c:274
917930 msgid "/File/Save _As..."
918931 msgstr "/Bestand/Opslaan Als..."
919932
920-#: app/menus.c:272
933+#: app/menus.c:275
921934 msgid "/File/_Export..."
922935 msgstr "/Bestand/_Exporteren..."
923936
924-#: app/menus.c:274
937+#: app/menus.c:277
925938 msgid "/File/Page Set_up..."
926939 msgstr "/Bestand/Pagina _Instellingen..."
927940
928-#: app/menus.c:275
941+#: app/menus.c:278
929942 msgid "/File/_Print Diagram..."
930943 msgstr "/Bestand/Diagram _Afdrukken..."
931944
932-#: app/menus.c:277
945+#: app/menus.c:280
933946 msgid "/File/_Close"
934947 msgstr "/Bestand/_Sluiten"
935948
936-#: app/menus.c:280
949+#: app/menus.c:283
937950 msgid "/_Edit"
938951 msgstr "/_Bewerken"
939952
940-#: app/menus.c:282
953+#: app/menus.c:285
941954 msgid "/Edit/_Copy"
942955 msgstr "/Bewerken/_Kopi?en"
943956
944-#: app/menus.c:283
957+#: app/menus.c:286
945958 msgid "/Edit/C_ut"
946959 msgstr "/Bewerken/K_nippen"
947960
948-#: app/menus.c:284
961+#: app/menus.c:287
949962 msgid "/Edit/_Paste"
950963 msgstr "/Bewerken/_Plakken"
951964
952-#: app/menus.c:285
965+#: app/menus.c:288
953966 msgid "/Edit/_Delete"
954967 msgstr "/Bewerken/_Verwijderen"
955968
956-#: app/menus.c:286
969+#: app/menus.c:289
957970 msgid "/Edit/_Undo"
958971 msgstr "/Bewerken/_Ongedaan maken"
959972
960-#: app/menus.c:287
973+#: app/menus.c:290
961974 msgid "/Edit/_Redo"
962975 msgstr "/Bewerken/_Herhalen"
963976
964-#: app/menus.c:288
977+#: app/menus.c:291
965978 msgid "/Edit/Copy Text"
966979 msgstr "/Bewerken/Tekst Kopi?en"
967980
968-#: app/menus.c:289
981+#: app/menus.c:292
969982 msgid "/Edit/Cut Text"
970983 msgstr "/Bewerken/Tekst Knippen"
971984
972-#: app/menus.c:290
985+#: app/menus.c:293
973986 msgid "/Edit/Paste _Text"
974987 msgstr "/Bewerken/Tekst Plakken"
975988
976-#: app/menus.c:291
989+#: app/menus.c:294
977990 msgid "/_View"
978991 msgstr "/_Zicht"
979992
980-#: app/menus.c:293
993+#: app/menus.c:296
981994 msgid "/View/Zoom _In"
982995 msgstr "/Zicht/_Inzoomen"
983996
984-#: app/menus.c:294
997+#: app/menus.c:297
985998 msgid "/View/Zoom _Out"
986999 msgstr "/Zicht/_Uitzoomen"
9871000
988-#: app/menus.c:295
1001+#: app/menus.c:298
9891002 msgid "/View/_Zoom"
9901003 msgstr "/Zicht/_Zoomen"
9911004
992-#: app/menus.c:297
1005+#: app/menus.c:300
9931006 #, c-format
9941007 msgid "/View/Zoom/400%"
9951008 msgstr "/Zicht/Zoom/400%"
9961009
997-#: app/menus.c:298
1010+#: app/menus.c:301
9981011 #, c-format
9991012 msgid "/View/Zoom/283%"
10001013 msgstr "/Zicht/Zoom/283%"
10011014
1002-#: app/menus.c:299
1015+#: app/menus.c:302
10031016 #, c-format
10041017 msgid "/View/Zoom/200%"
10051018 msgstr "/Zicht/Zoom/200%"
10061019
1007-#: app/menus.c:300
1020+#: app/menus.c:303
10081021 #, c-format
10091022 msgid "/View/Zoom/141%"
10101023 msgstr "/Zicht/Zoom/141%"
10111024
1012-#: app/menus.c:301
1025+#: app/menus.c:304
10131026 #, c-format
10141027 msgid "/View/Zoom/100%"
10151028 msgstr "/Zicht/Zoom/100%"
10161029
1017-#: app/menus.c:302
1030+#: app/menus.c:305
10181031 #, c-format
10191032 msgid "/View/Zoom/85%"
10201033 msgstr "/Zicht/Zoom/85%"
10211034
1022-#: app/menus.c:303
1035+#: app/menus.c:306
10231036 #, c-format
10241037 msgid "/View/Zoom/70.7%"
10251038 msgstr "/Zicht/Zoom/70.7%"
10261039
1027-#: app/menus.c:304
1040+#: app/menus.c:307
10281041 #, c-format
10291042 msgid "/View/Zoom/50%"
10301043 msgstr "/Zicht/Zoom/50%"
10311044
1032-#: app/menus.c:305
1045+#: app/menus.c:308
10331046 #, c-format
10341047 msgid "/View/Zoom/35.4%"
10351048 msgstr "/Zicht/Zoom/35.4%"
10361049
1037-#: app/menus.c:306
1050+#: app/menus.c:309
10381051 #, c-format
10391052 msgid "/View/Zoom/25%"
10401053 msgstr "/Zicht/Zoom/25%"
10411054
1042-#: app/menus.c:307
1055+#: app/menus.c:310
10431056 msgid "/View/Diagram Properties"
10441057 msgstr "/Zicht/Diagram Eigenschappen"
10451058
1046-#: app/menus.c:309
1059+#: app/menus.c:312
10471060 msgid "/View/_AntiAliased"
10481061 msgstr ""
10491062
1050-#: app/menus.c:311
1063+#: app/menus.c:314
10511064 msgid "/View/_Visible Grid"
10521065 msgstr "/Zicht/_Zichtbaar Rooster"
10531066
1054-#: app/menus.c:312
1067+#: app/menus.c:315
10551068 msgid "/View/_Snap To Grid"
10561069 msgstr "/View/_Hecht Aan Rooster"
10571070
1058-#: app/menus.c:313
1071+#: app/menus.c:316
10591072 msgid "/View/Show _Rulers"
10601073 msgstr "/Zicht/_Linialen"
10611074
1062-#: app/menus.c:314
1075+#: app/menus.c:317
10631076 msgid "/View/Show _Connection Points"
10641077 msgstr "/Zicht/_Verbindings Punten"
10651078
1066-#: app/menus.c:315
1079+#: app/menus.c:318
10671080 msgid "/View/---"
10681081 msgstr "/Zicht/---"
10691082
1070-#: app/menus.c:316
1083+#: app/menus.c:319
10711084 msgid "/View/New _View"
10721085 msgstr "/Zicht/Nieuw _Zicht"
10731086
1074-#: app/menus.c:317
1087+#: app/menus.c:320
10751088 msgid "/View/Show _All"
10761089 msgstr "/Zicht/_Alles Zichtbaar Maken"
10771090
1078-#: app/menus.c:318
1091+#: app/menus.c:321
10791092 msgid "/_Select"
10801093 msgstr "/_Selecteren"
10811094
1082-#: app/menus.c:320
1095+#: app/menus.c:323
10831096 msgid "/Select/All"
10841097 msgstr "/Selecteren/Alles"
10851098
1086-#: app/menus.c:321
1099+#: app/menus.c:324
10871100 msgid "/Select/None"
10881101 msgstr "/Selecteren/Geen"
10891102
1090-#: app/menus.c:322 app/menus.c:335
1103+#: app/menus.c:325 app/menus.c:338
10911104 msgid "/Select/Invert"
10921105 msgstr "/Selecteren/Inverteren"
10931106
1094-#: app/menus.c:323
1107+#: app/menus.c:326
10951108 msgid "/Select/Connected"
10961109 msgstr "/Selecteren/Verbinden"
10971110
1098-#: app/menus.c:324
1111+#: app/menus.c:327
10991112 msgid "/Select/Transitive"
11001113 msgstr "/Selecteren/_Overgangelijk"
11011114
1102-#: app/menus.c:325
1115+#: app/menus.c:328
11031116 msgid "/Select/Same Type"
11041117 msgstr "/Selecteren/Zelfde Type"
11051118
1106-#: app/menus.c:326
1119+#: app/menus.c:329
11071120 msgid "/Select/---"
11081121 msgstr "/Selecteren/---"
11091122
1110-#: app/menus.c:327
1123+#: app/menus.c:330
11111124 msgid "/Select/Replace"
11121125 msgstr "/Selecteren/Vervangen"
11131126
1114-#: app/menus.c:329
1127+#: app/menus.c:332
11151128 msgid "/Select/Union"
11161129 msgstr "/Selecteren/Eenheid"
11171130
1118-#: app/menus.c:331
1131+#: app/menus.c:334
11191132 msgid "/Select/Intersect"
11201133 msgstr "/Selecteren/Snijden"
11211134
1122-#: app/menus.c:333
1135+#: app/menus.c:336
11231136 msgid "/Select/Remove"
11241137 msgstr "/Selecteren/Verwijderen"
11251138
1126-#: app/menus.c:337
1139+#: app/menus.c:340
11271140 msgid "/_Objects"
11281141 msgstr "/_Objecten"
11291142
1130-#: app/menus.c:339
1143+#: app/menus.c:342
11311144 msgid "/Objects/Send to _Back"
11321145 msgstr "/Objecten/Stuur naar _Achteren"
11331146
1134-#: app/menus.c:340
1147+#: app/menus.c:343
11351148 msgid "/Objects/Bring to _Front"
11361149 msgstr "Breng naar _Voren"
11371150
1138-#: app/menus.c:341 app/menus.c:344
1151+#: app/menus.c:344 app/menus.c:347
11391152 msgid "/Objects/---"
11401153 msgstr "/Objecten/---"
11411154
1142-#: app/menus.c:342
1155+#: app/menus.c:345
11431156 msgid "/Objects/_Group"
11441157 msgstr "/Objecten/_Groepeer"
11451158
1146-#: app/menus.c:343
1159+#: app/menus.c:346
11471160 msgid "/Objects/_Ungroup"
11481161 msgstr "/Objecten/_Degroepeer"
11491162
1150-#: app/menus.c:345
1163+#: app/menus.c:348
11511164 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
11521165 msgstr "/Object/_Horizontaal Uitlijnen"
11531166
1154-#: app/menus.c:347
1167+#: app/menus.c:350
11551168 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
11561169 msgstr "/Objecten/Horizontaal Uitlijnen/Links"
11571170
1158-#: app/menus.c:348
1171+#: app/menus.c:351
11591172 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
11601173 msgstr "/Objecten/Horizontaal Uitlijnen/Midden"
11611174
1162-#: app/menus.c:349
1175+#: app/menus.c:352
11631176 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
11641177 msgstr "/Objecten/Horizontaal Uitlijnen/Rechts"
11651178
1166-#: app/menus.c:350
1179+#: app/menus.c:353
11671180 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
11681181 msgstr "/Objecten/Horizontaal Uitlijnen/Gelijke Afstand"
11691182
1170-#: app/menus.c:351
1183+#: app/menus.c:354
11711184 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
11721185 msgstr "/Objecten/Horizontaal Uitlijnen/Aangrenzend"
11731186
1174-#: app/menus.c:352
1187+#: app/menus.c:355
11751188 msgid "/Objects/Align _Vertical"
11761189 msgstr "/Objecten/_Verticaal Uitlijnen"
11771190
1178-#: app/menus.c:354
1191+#: app/menus.c:357
11791192 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
11801193 msgstr "/Objecten/Verticaal Uitlijnen/Boven"
11811194
1182-#: app/menus.c:355
1195+#: app/menus.c:358
11831196 msgid "/Objects/Align Vertical/Center"
11841197 msgstr "/Objecten/Verticaal Uitlijnen/Midden"
11851198
1186-#: app/menus.c:356
1199+#: app/menus.c:359
11871200 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
11881201 msgstr "/Objecten/Verticaal Uitlijnen/Onder"
11891202
1190-#: app/menus.c:357
1203+#: app/menus.c:360
11911204 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
11921205 msgstr "/Objecten/Verticaal Uitlijnen/Gelijke Afstand"
11931206
1194-#: app/menus.c:358
1207+#: app/menus.c:361
11951208 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
11961209 msgstr "/Objecten/Verticaal Uitlijnen/Aangrenzend"
11971210
1198-#: app/menus.c:360
1211+#: app/menus.c:363
11991212 msgid "/_Tools"
12001213 msgstr "/_Hulpmiddelen"
12011214
1202-#: app/menus.c:362
1215+#: app/menus.c:365
12031216 msgid "/Tools/Modify"
12041217 msgstr "/Hulpmiddelen/Aanpassen"
12051218
1206-#: app/menus.c:363
1219+#: app/menus.c:366
12071220 msgid "/Tools/Magnify"
12081221 msgstr "/Hulpmiddelen/Vergroten"
12091222
1210-#: app/menus.c:364
1223+#: app/menus.c:367
12111224 msgid "/Tools/Scroll"
12121225 msgstr "/Hulpmiddelen/Schuiven"
12131226
1214-#: app/menus.c:365
1227+#: app/menus.c:368
12151228 msgid "/Tools/Text"
12161229 msgstr "/Hulpmiddelen/Tekst"
12171230
1218-#: app/menus.c:366
1231+#: app/menus.c:369
12191232 msgid "/Tools/Box"
12201233 msgstr "/Hulpmiddelen/Vierkant"
12211234
1222-#: app/menus.c:367
1235+#: app/menus.c:370
12231236 msgid "/Tools/Ellipse"
12241237 msgstr "/Hulpmiddelen/Ellips"
12251238
1226-#: app/menus.c:368
1239+#: app/menus.c:371
12271240 msgid "/Tools/Polygon"
12281241 msgstr "/Hulpmiddelen/Polygon"
12291242
1230-#: app/menus.c:369
1243+#: app/menus.c:372
12311244 msgid "/Tools/Beziergon"
12321245 msgstr "/Hulpmiddelen/Beziergon"
12331246
1234-#: app/menus.c:370
1247+#: app/menus.c:373
12351248 msgid "/Tools/Line"
12361249 msgstr "/Hulpmiddelen/Lijn"
12371250
1238-#: app/menus.c:371
1251+#: app/menus.c:374
12391252 msgid "/Tools/Arc"
12401253 msgstr "/Hulpmiddelen/Boog"
12411254
1242-#: app/menus.c:372
1255+#: app/menus.c:375
12431256 msgid "/Tools/Zigzagline"
12441257 msgstr "/Hulpmiddelen/Zigzaglijn"
12451258
1246-#: app/menus.c:373
1259+#: app/menus.c:376
12471260 msgid "/Tools/Polyline"
12481261 msgstr "/Hulpmiddelen/Polyline"
12491262
1250-#: app/menus.c:374
1263+#: app/menus.c:377
12511264 msgid "/Tools/Bezierline"
12521265 msgstr "/"
12531266
1254-#: app/menus.c:375
1267+#: app/menus.c:378
12551268 msgid "/Tools/Image"
12561269 msgstr "/Hulpmiddelen/Plaatje"
12571270
1258-#: app/menus.c:377
1271+#: app/menus.c:380
12591272 msgid "/_Dialogs"
12601273 msgstr "/_Dialogen"
12611274
1262-#: app/menus.c:379
1275+#: app/menus.c:382
12631276 msgid "/Dialogs/_Properties"
12641277 msgstr "/Dialogen/_Eigenschappen"
12651278
1266-#: app/menus.c:380
1279+#: app/menus.c:383
12671280 msgid "/Dialogs/_Layers"
12681281 msgstr "/Dialogen/_Lagen"
12691282
1270-#: app/menus.c:552
1283+#: app/menus.c:558
12711284 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12721285 msgstr "NULL tooldata in tool_menu_select"
12731286
1274-#: app/menus.c:779
1287+#: app/menus.c:696
12751288 msgid "Diagram Menu"
12761289 msgstr "Diagram Menu"
12771290
1278-#: app/paginate_gnomeprint.c:152
1291+#: app/paginate_gnomeprint.c:156
12791292 msgid "Print Diagram"
12801293 msgstr "Diagram Afdrukken"
12811294
1282-#: app/paginate_gnomeprint.c:179
1295+#: app/paginate_gnomeprint.c:183
12831296 msgid "An error occured while creating the print context"
12841297 msgstr "Een fout is opgetreden bij het maken van de afdruk context"
12851298
1286-#: app/paginate_psprint.c:199
1299+#: app/paginate_psprint.c:216
12871300 msgid "Select Printer"
12881301 msgstr "Selecteer Printer"
12891302
1290-#: app/paginate_psprint.c:211
1303+#: app/paginate_psprint.c:228
12911304 msgid "Printer"
12921305 msgstr "Printe"
12931306
1294-#: app/paginate_psprint.c:224
1307+#: app/paginate_psprint.c:241
12951308 msgid "File"
12961309 msgstr "Bestand"
12971310
1311+#: app/paginate_psprint.c:330
1312+#, fuzzy, c-format
1313+msgid "Could not run command '%s'"
1314+msgstr "Kon `%s' niet openen"
1315+
1316+#: app/paginate_psprint.c:333
1317+#, fuzzy, c-format
1318+msgid "Could not open '%s' for writing"
1319+msgstr "Kon `%s' niet openen voor schrijven"
1320+
1321+#: app/paginate_psprint.c:357
1322+#, fuzzy
1323+msgid "Error occured while printing"
1324+msgstr "Fout bij het schrijven van PNG"
1325+
12981326 #: app/plugin-manager.c:62
12991327 msgid "yes"
13001328 msgstr "ja"
@@ -1303,12 +1331,12 @@ msgstr "ja"
13031331 msgid "no"
13041332 msgstr "nee"
13051333
1306-#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:129
1334+#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:128
13071335 #: objects/ER/relationship.c:135 objects/UML/association.c:979
1308-#: objects/UML/class_dialog.c:735 objects/UML/class_dialog.c:1611
1309-#: objects/UML/class_dialog.c:1773 objects/UML/class_dialog.c:2229
1310-#: objects/UML/dependency.c:141 objects/UML/generalization.c:133
1311-#: objects/UML/large_package.c:611 objects/UML/realizes.c:136
1336+#: objects/UML/class_dialog.c:734 objects/UML/class_dialog.c:1610
1337+#: objects/UML/class_dialog.c:1772 objects/UML/class_dialog.c:2228
1338+#: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
1339+#: objects/UML/large_package.c:605 objects/UML/realizes.c:124
13121340 msgid "Name:"
13131341 msgstr "Naam:"
13141342
@@ -1429,50 +1457,76 @@ msgstr "Kon `%s' niet openen voor schrijven"
14291457 msgid "Preferences"
14301458 msgstr "Voorkeuren"
14311459
1432-#: app/properties.c:52 app/properties.c:60
1460+#: app/properties.c:62 app/properties.c:70
14331461 msgid "Object properties"
14341462 msgstr "Object eigenschappen"
14351463
1436-#: app/properties.c:114
1464+#: app/properties.c:124
14371465 msgid "This object has no properties."
14381466 msgstr "Dit object heeft geen eigenschappen"
14391467
1468+#: app/properties.c:211
1469+#, fuzzy
1470+msgid "Properties: "
1471+msgstr "_Eigenschappen"
1472+
1473+#: app/properties.c:219
1474+#, fuzzy
1475+msgid "Object properties:"
1476+msgstr "Object eigenschappen"
1477+
14401478 #: app/render_eps.c:1599
14411479 msgid "Encapsulated Postscript"
14421480 msgstr "Encapsulated Postscript"
14431481
14441482 #. remove recent files if list get's too long
1445-#: app/recent_files.c:73
1483+#: app/recent_files.c:75
14461484 #, fuzzy
14471485 msgid "/File/Plugins"
14481486 msgstr "/Bestand/P_lugins"
14491487
1450-#: app/recent_files.c:79 app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:110
1451-#: app/recent_files.c:112
1488+#: app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:83 app/recent_files.c:112
1489+#: app/recent_files.c:114
14521490 #, fuzzy
14531491 msgid "/File/Open Recent/"
14541492 msgstr "/Bestand/_Openen"
14551493
1456-#: app/recent_files.c:161
1494+#: app/recent_files.c:163
14571495 #, fuzzy
14581496 msgid "Can't open history file for writing."
14591497 msgstr "Kon '%s' niet openen voor schrijven.\n"
14601498
1461-#: app/splash.c:50
1499+#: app/splash.c:58
14621500 msgid "Loading ..."
14631501 msgstr ""
14641502
1465-#: app/splash.c:67
1466-#, fuzzy, c-format
1467-msgid ""
1468-"Dia v %s\n"
1469-" by Alexander Larsson"
1470-msgstr "Dia versie %s door Alexander Larsson"
1503+#: app/splash.c:75
1504+#, c-format
1505+msgid "Dia v %s"
1506+msgstr ""
14711507
1472-#: lib/bezier_conn.c:526
1508+#: lib/bezier_conn.c:528
14731509 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
14741510 msgstr "Interne fout: Instellen van hoek type van eindpunt van bezier"
14751511
1512+#: lib/dia_xml.c:273
1513+msgid "Taking point value of non-point node."
1514+msgstr ""
1515+
1516+#: lib/dia_xml.c:282
1517+#, c-format
1518+msgid "Incorrect x Point value %f; discarding it."
1519+msgstr ""
1520+
1521+#: lib/dia_xml.c:290
1522+msgid "Error parsing point."
1523+msgstr ""
1524+
1525+#: lib/dia_xml.c:297
1526+#, c-format
1527+msgid "Incorrect y Point value %f; discarding it."
1528+msgstr ""
1529+
14761530 #: lib/font.c:389
14771531 #, c-format
14781532 msgid ""
@@ -1534,137 +1588,182 @@ msgstr "`%s' is geen pad"
15341588 msgid "Could not open `%s'"
15351589 msgstr "Kon `%s' niet openen"
15361590
1537-#: lib/properties.c:375 lib/properties.c:407
1591+#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414
15381592 msgid "No edit widget"
15391593 msgstr "Geen bewerkings widget"
15401594
1541-#: lib/properties.h:376
1595+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
15421596 #, fuzzy
15431597 msgid "Line colour"
15441598 msgstr "Lijn kleur:"
15451599
1546-#: lib/properties.h:377
1600+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15471601 #, fuzzy
15481602 msgid "Line style"
15491603 msgstr "Lijnen"
15501604
1551-#: lib/properties.h:378
1605+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15521606 #, fuzzy
15531607 msgid "Fill colour"
15541608 msgstr "Letterkleur:"
15551609
1556-#: lib/properties.h:379 objects/custom/custom_object.c:356
1557-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1558-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1559-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1560-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1610+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1611+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1612+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1613+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1614+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1615+#: objects/standard/polygon.c:226
15611616 msgid "Draw background"
15621617 msgstr "Achtergrond tekenen"
15631618
1564-#: lib/properties.h:380
1619+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
15651620 #, fuzzy
15661621 msgid "Start arrow"
15671622 msgstr "Gestippelde pijl"
15681623
1569-#: lib/properties.h:381
1624+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
15701625 #, fuzzy
15711626 msgid "End arrow"
15721627 msgstr "Gestippelde pijl"
15731628
1574-#: lib/properties.h:383
1629+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
15751630 #, fuzzy
15761631 msgid "Text alignment"
15771632 msgstr "Uitlijning:"
15781633
1579-#: lib/properties.h:384
1634+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
1635+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
15801636 #, fuzzy
15811637 msgid "Font"
15821638 msgstr "Lettertype:"
15831639
1584-#: lib/properties.h:385
1640+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
1641+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
15851642 #, fuzzy
15861643 msgid "Font size"
15871644 msgstr "Lettergrootte:"
15881645
1589-#: lib/properties.h:386
1646+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
15901647 #, fuzzy
15911648 msgid "Text colour"
15921649 msgstr "Tekst kleur:"
15931650
1594-#: lib/widgets.c:296
1651+#: lib/widgets.c:319 objects/FS/function.c:807
15951652 msgid "Solid"
15961653 msgstr "Massief"
15971654
1598-#: lib/widgets.c:302
1655+#: lib/widgets.c:325
15991656 msgid "Dashed"
16001657 msgstr "Gestreept"
16011658
1602-#: lib/widgets.c:308
1659+#: lib/widgets.c:331
16031660 msgid "Dash-Dot"
16041661 msgstr "Streep-Stippel"
16051662
1606-#: lib/widgets.c:314
1663+#: lib/widgets.c:337
16071664 msgid "Dash-Dot-Dot"
16081665 msgstr "Streep-Stippel-Stippel"
16091666
1610-#: lib/widgets.c:320
1667+#: lib/widgets.c:343
16111668 msgid "Dotted"
16121669 msgstr "Gestippeld"
16131670
16141671 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
1615-#: lib/widgets.c:338
1672+#: lib/widgets.c:361
16161673 msgid "Dash length: "
16171674 msgstr "Streep lengte:"
16181675
1619-#: lib/widgets.c:660
1676+#: lib/widgets.c:657
16201677 msgid "Lines"
16211678 msgstr "Lijnen"
16221679
1623-#: lib/widgets.c:666
1680+#: lib/widgets.c:658
16241681 msgid "Hollow Triangle"
16251682 msgstr "Holle Driehoek"
16261683
1627-#: lib/widgets.c:672
1684+#: lib/widgets.c:659
16281685 msgid "Filled Triangle"
16291686 msgstr "Gevulde Driehoek"
16301687
1631-#: lib/widgets.c:678
1632-msgid "Hollow Diamond"
1633-msgstr "Holle diamand"
1688+#: lib/widgets.c:660
1689+#, fuzzy
1690+msgid "Unfilled Triangle"
1691+msgstr "Gevulde Driehoek"
16341692
1635-#: lib/widgets.c:684
1693+#: lib/widgets.c:661
16361694 msgid "Filled Diamond"
16371695 msgstr "Gevulde Diamand"
16381696
1639-#: lib/widgets.c:690
1697+#: lib/widgets.c:662
16401698 msgid "Half Head"
16411699 msgstr "Half Hoofd"
16421700
1643-#: lib/widgets.c:696
1701+#: lib/widgets.c:663
16441702 msgid "Slashed Cross"
16451703 msgstr "Gestreept Kruis"
16461704
1647-#: lib/widgets.c:703
1705+#: lib/widgets.c:664
16481706 msgid "Filled Ellipse"
16491707 msgstr "Gevulde Ellips"
16501708
1651-#: lib/widgets.c:709
1709+#: lib/widgets.c:665
16521710 msgid "Hollow Ellipse"
16531711 msgstr "Holle Ellips"
16541712
1655-#: lib/widgets.c:725
1713+#: lib/widgets.c:666
1714+#, fuzzy
1715+msgid "Filled Dot"
1716+msgstr "Gevulde Diamand"
1717+
1718+#: lib/widgets.c:667
1719+msgid "Dimension Origin"
1720+msgstr ""
1721+
1722+#: lib/widgets.c:668
1723+msgid "Blanked Dot"
1724+msgstr ""
1725+
1726+#: lib/widgets.c:669
1727+#, fuzzy
1728+msgid "Double Hollow triangle"
1729+msgstr "Holle Driehoek"
1730+
1731+#: lib/widgets.c:670
1732+#, fuzzy
1733+msgid "Double Filled triangle"
1734+msgstr "Gevulde Driehoek"
1735+
1736+#: lib/widgets.c:671
1737+#, fuzzy
1738+msgid "Filled Box"
1739+msgstr "Gevulde Diamand"
1740+
1741+#: lib/widgets.c:672
1742+msgid "Blanked Box"
1743+msgstr ""
1744+
1745+#: lib/widgets.c:673
1746+#, fuzzy
1747+msgid "Slashed"
1748+msgstr "Gestreept"
1749+
1750+#: lib/widgets.c:674
1751+msgid "Integral Symbol"
1752+msgstr ""
1753+
1754+#: lib/widgets.c:710
16561755 msgid "Length: "
16571756 msgstr "Lengte:"
16581757
1659-#: lib/widgets.c:738
1758+#: lib/widgets.c:723
16601759 msgid "Width: "
16611760 msgstr "Breedte:"
16621761
1663-#: lib/widgets.c:854 objects/standard/image.c:538
1762+#: lib/widgets.c:849 objects/standard/image.c:538
16641763 msgid "Select image file"
16651764 msgstr "Selecteer plaatje"
16661765
1667-#: lib/widgets.c:884
1766+#: lib/widgets.c:879
16681767 msgid "Browse"
16691768 msgstr "Bladeren"
16701769
@@ -1692,12 +1791,12 @@ msgstr "Meerwaardig"
16921791 msgid "Attribute"
16931792 msgstr "Attribuut"
16941793
1695-#: objects/ER/entity.c:131
1794+#: objects/ER/entity.c:130
16961795 #, fuzzy
16971796 msgid "Weak:"
16981797 msgstr "Zwak"
16991798
1700-#: objects/ER/entity.c:343 objects/UML/classicon.c:135
1799+#: objects/ER/entity.c:342 objects/UML/classicon.c:135
17011800 msgid "Entity"
17021801 msgstr "Entiteit"
17031802
@@ -1709,19 +1808,19 @@ msgstr "Entiteit/Relatie diagram objecten"
17091808 msgid "Total:"
17101809 msgstr "Totaal:"
17111810
1712-#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:798
1713-#: objects/GRAFCET/vector.c:403 objects/SADT/arrow.c:660
1714-#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:386
1715-#: objects/UML/generalization.c:374 objects/UML/realizes.c:378
1716-#: objects/standard/zigzagline.c:337
1811+#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796
1812+#: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660
1813+#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:376
1814+#: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372
1815+#: objects/standard/zigzagline.c:339
17171816 msgid "Add segment"
17181817 msgstr "Segment toevoegen"
17191818
1720-#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:799
1721-#: objects/GRAFCET/vector.c:404 objects/SADT/arrow.c:661
1722-#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:387
1723-#: objects/UML/generalization.c:375 objects/UML/realizes.c:379
1724-#: objects/standard/zigzagline.c:338
1819+#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797
1820+#: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661
1821+#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:377
1822+#: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373
1823+#: objects/standard/zigzagline.c:340
17251824 msgid "Delete segment"
17261825 msgstr "Segment verwijderen"
17271826
@@ -1748,46 +1847,47 @@ msgid "Relationship"
17481847 msgstr "Relatie"
17491848
17501849 #.
1751-#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:729
1752-#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:860
1753-#: objects/FS/flow.c:157 objects/FS/flow.c:720 objects/FS/flow.c:773
1754-#: objects/FS/flow.c:837
1850+#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:727
1851+#: objects/FS/flow-ortho.c:793 objects/FS/flow-ortho.c:858
1852+#: objects/FS/flow.c:154 objects/FS/flow.c:639 objects/FS/flow.c:703
1853+#: objects/FS/function.c:818
17551854 msgid "Energy"
17561855 msgstr "Energie"
17571856
1758-#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:736
1759-#: objects/FS/flow-ortho.c:796 objects/FS/flow-ortho.c:867
1760-#: objects/FS/flow.c:158 objects/FS/flow.c:727 objects/FS/flow.c:774
1761-#: objects/FS/flow.c:844
1857+#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:734
1858+#: objects/FS/flow-ortho.c:794 objects/FS/flow-ortho.c:865
1859+#: objects/FS/flow.c:155 objects/FS/flow.c:640 objects/FS/flow.c:710
1860+#: objects/FS/function.c:806
17621861 msgid "Material"
17631862 msgstr "Materiaal"
17641863
1765-#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:742
1766-#: objects/FS/flow-ortho.c:797 objects/FS/flow-ortho.c:873
1767-#: objects/FS/flow.c:159 objects/FS/flow.c:733 objects/FS/flow.c:775
1768-#: objects/FS/flow.c:850 objects/FS/function.c:718
1864+#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:740
1865+#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:871
1866+#: objects/FS/flow.c:156 objects/FS/flow.c:641 objects/FS/flow.c:716
1867+#: objects/FS/function.c:787 objects/FS/function.c:788
1868+#: objects/FS/function.c:856 objects/FS/function.c:857
17691869 msgid "Signal"
17701870 msgstr "Signaal"
17711871
1772-#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:166
1773-#: objects/UML/class_dialog.c:747 objects/UML/class_dialog.c:1623
1774-#: objects/UML/class_dialog.c:1785 objects/UML/class_dialog.c:2241
1872+#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:163
1873+#: objects/UML/class_dialog.c:746 objects/UML/class_dialog.c:1622
1874+#: objects/UML/class_dialog.c:1784 objects/UML/class_dialog.c:2240
17751875 msgid "Type:"
17761876 msgstr "Type:"
17771877
1778-#: objects/FS/flow-ortho.c:709 objects/FS/flow.c:700 objects/FS/flow.c:816
1878+#: objects/FS/flow-ortho.c:707 objects/FS/flow.c:682
17791879 msgid "Flow:"
17801880 msgstr "Stroom:"
17811881
1782-#: objects/FS/flow-ortho.c:724 objects/FS/flow.c:715 objects/FS/flow.c:832
1882+#: objects/FS/flow-ortho.c:722 objects/FS/flow.c:698
17831883 msgid "Flow type:"
17841884 msgstr "Stroom type:"
17851885
1786-#: objects/FS/flow-ortho.c:839
1886+#: objects/FS/flow-ortho.c:837
17871887 msgid "Orthflow:"
17881888 msgstr ""
17891889
1790-#: objects/FS/flow-ortho.c:855
1890+#: objects/FS/flow-ortho.c:853
17911891 msgid "Orthflow type:"
17921892 msgstr ""
17931893
@@ -1795,202 +1895,933 @@ msgstr ""
17951895 msgid "Function structure diagram objects"
17961896 msgstr "Functie structuur diagram objecten"
17971897
1798-#: objects/FS/function.c:150 objects/FS/function.c:639
1898+#: objects/FS/function.c:136
17991899 msgid "Wish function"
18001900 msgstr "Wens functie"
18011901
1802-#: objects/FS/function.c:152 objects/FS/function.c:644
1902+#: objects/FS/function.c:138
18031903 msgid "User function"
18041904 msgstr "Gebruikersfunctie"
18051905
1806-#: objects/FS/function.c:629
1807-msgid "Function:"
1808-msgstr "Functie:"
1906+#: objects/FS/function.c:608
1907+msgid "Verb"
1908+msgstr ""
18091909
1810-#: objects/FS/function.c:684
1910+#: objects/FS/function.c:609 objects/FS/function.c:610
1911+#: objects/FS/function.c:630
18111912 msgid "Channel"
18121913 msgstr "Kanaal"
18131914
1814-#: objects/FS/function.c:685
1815-msgid " Import"
1915+#: objects/FS/function.c:611 objects/FS/function.c:612
1916+#, fuzzy
1917+msgid "Import"
18161918 msgstr " Importeren"
18171919
1818-#: objects/FS/function.c:686
1819-msgid " Export"
1820-msgstr " Exporteren"
1920+#: objects/FS/function.c:613
1921+msgid "Input"
1922+msgstr ""
18211923
1822-#: objects/FS/function.c:687
1823-msgid " Transfer"
1824-msgstr " Overdragen"
1924+#: objects/FS/function.c:614
1925+#, fuzzy
1926+msgid "Receive"
1927+msgstr "Recursief"
18251928
1826-#: objects/FS/function.c:688
1827-msgid " Transport"
1929+#: objects/FS/function.c:615 objects/FS/function.c:751
1930+#, fuzzy
1931+msgid "Allow"
1932+msgstr "Allen"
1933+
1934+#: objects/FS/function.c:616
1935+msgid "Form Entrance"
1936+msgstr ""
1937+
1938+#: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734
1939+#, fuzzy
1940+msgid "Capture"
1941+msgstr "Maken"
1942+
1943+#: objects/FS/function.c:618 objects/FS/function.c:619
1944+#, fuzzy
1945+msgid "Export"
1946+msgstr " Exporteren"
1947+
1948+#: objects/FS/function.c:620
1949+msgid "Discharge"
1950+msgstr ""
1951+
1952+#: objects/FS/function.c:621
1953+#, fuzzy
1954+msgid "Eject"
1955+msgstr "_Objecten"
1956+
1957+#: objects/FS/function.c:622
1958+msgid "Dispose"
1959+msgstr ""
1960+
1961+#: objects/FS/function.c:624 objects/FS/function.c:625
1962+#: objects/FS/function.c:634
1963+#, fuzzy
1964+msgid "Transfer"
1965+msgstr " Overdragen"
1966+
1967+#: objects/FS/function.c:626 objects/FS/function.c:627
1968+#, fuzzy
1969+msgid "Transport"
18281970 msgstr " Transport"
18291971
1830-#: objects/FS/function.c:689
1831-msgid " Transmit"
1832-msgstr " Verzenden"
1972+#: objects/FS/function.c:628
1973+#, fuzzy
1974+msgid "Lift"
1975+msgstr "Links"
1976+
1977+#: objects/FS/function.c:629
1978+#, fuzzy
1979+msgid "Move"
1980+msgstr "Naar boven verplaatsen"
1981+
1982+#: objects/FS/function.c:631 objects/FS/function.c:632
1983+#, fuzzy
1984+msgid "Transmit"
1985+msgstr "Overgankelijk"
1986+
1987+#: objects/FS/function.c:633
1988+#, fuzzy
1989+msgid "Conduct"
1990+msgstr "Verbinden"
1991+
1992+#: objects/FS/function.c:635
1993+#, fuzzy
1994+msgid "Convey"
1995+msgstr "Converteren"
1996+
1997+#: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637
1998+#: objects/FS/function.c:638
1999+#, fuzzy
2000+msgid "Guide"
2001+msgstr " Gids"
2002+
2003+#: objects/FS/function.c:639
2004+#, fuzzy
2005+msgid "Direct"
2006+msgstr "Richting:"
2007+
2008+#: objects/FS/function.c:640
2009+msgid "Straighten"
2010+msgstr ""
2011+
2012+#: objects/FS/function.c:641
2013+msgid "Steer"
2014+msgstr ""
2015+
2016+#: objects/FS/function.c:642
2017+#, fuzzy
2018+msgid "Translate"
2019+msgstr " Vertalen"
2020+
2021+#: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:644
2022+#, fuzzy
2023+msgid "Rotate"
2024+msgstr "Draaien"
2025+
2026+#: objects/FS/function.c:645
2027+#, fuzzy
2028+msgid "Turn"
2029+msgstr "Terugkeren"
2030+
2031+#: objects/FS/function.c:646
2032+#, fuzzy
2033+msgid "Spin"
2034+msgstr "Spati?ing"
2035+
2036+#: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:648
2037+#, fuzzy
2038+msgid "Allow DOF"
2039+msgstr " Sta DOF toe"
2040+
2041+#: objects/FS/function.c:649
2042+#, fuzzy
2043+msgid "Constrain"
2044+msgstr "Beperking:"
2045+
2046+#: objects/FS/function.c:650
2047+#, fuzzy
2048+msgid "Unlock"
2049+msgstr "Ontladen"
2050+
2051+#: objects/FS/function.c:651 objects/FS/function.c:652
2052+msgid "Support"
2053+msgstr "Ondersteuning"
2054+
2055+#: objects/FS/function.c:653 objects/FS/function.c:654
2056+#, fuzzy
2057+msgid "Stop"
2058+msgstr " Stoppen"
2059+
2060+#: objects/FS/function.c:655
2061+msgid "Insulate"
2062+msgstr ""
2063+
2064+#: objects/FS/function.c:656
2065+#, fuzzy
2066+msgid "Protect"
2067+msgstr "Beschermd"
2068+
2069+#: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752
2070+msgid "Prevent"
2071+msgstr ""
2072+
2073+#: objects/FS/function.c:658
2074+msgid "Shield"
2075+msgstr ""
2076+
2077+#: objects/FS/function.c:659
2078+msgid "Inhibit"
2079+msgstr ""
2080+
2081+#: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661
2082+#, fuzzy
2083+msgid "Stabilize"
2084+msgstr " Stabiliseren"
2085+
2086+#: objects/FS/function.c:662
2087+msgid "Steady"
2088+msgstr ""
2089+
2090+#: objects/FS/function.c:663 objects/FS/function.c:664
2091+#, fuzzy
2092+msgid "Secure"
2093+msgstr " Beveiligen"
2094+
2095+#: objects/FS/function.c:665 objects/FS/function.c:681
2096+msgid "Attach"
2097+msgstr ""
2098+
2099+#: objects/FS/function.c:666
2100+#, fuzzy
2101+msgid "Mount"
2102+msgstr "Lettertype:"
2103+
2104+#: objects/FS/function.c:667
2105+msgid "Lock"
2106+msgstr ""
2107+
2108+#: objects/FS/function.c:668
2109+msgid "Fasten"
2110+msgstr ""
2111+
2112+#: objects/FS/function.c:669
2113+#, fuzzy
2114+msgid "Hold"
2115+msgstr "Massief"
2116+
2117+#: objects/FS/function.c:670 objects/FS/function.c:671
2118+#, fuzzy
2119+msgid "Position"
2120+msgstr " Positie"
2121+
2122+#: objects/FS/function.c:672
2123+#, fuzzy
2124+msgid "Orient"
2125+msgstr "Orientatie"
2126+
2127+#: objects/FS/function.c:673
2128+#, fuzzy
2129+msgid "Align"
2130+msgstr "Uitlijning:"
2131+
2132+#: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795
2133+#, fuzzy
2134+msgid "Locate"
2135+msgstr "Geladen:"
2136+
2137+#: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676
2138+msgid "Connect"
2139+msgstr "Verbinden"
2140+
2141+#: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:678
2142+#, fuzzy
2143+msgid "Couple"
2144+msgstr " Koppelen"
2145+
2146+#: objects/FS/function.c:679
2147+msgid "Join"
2148+msgstr ""
2149+
2150+#: objects/FS/function.c:680
2151+msgid "Assemble"
2152+msgstr ""
2153+
2154+#: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:683
2155+#, fuzzy
2156+msgid "Mix"
2157+msgstr " Mengen"
2158+
2159+#: objects/FS/function.c:684
2160+msgid "Combine"
2161+msgstr ""
2162+
2163+#: objects/FS/function.c:685
2164+#, fuzzy
2165+msgid "Blend"
2166+msgstr "Begin"
2167+
2168+#: objects/FS/function.c:686
2169+msgid "Add"
2170+msgstr ""
2171+
2172+#: objects/FS/function.c:687
2173+msgid "Pack"
2174+msgstr ""
2175+
2176+#: objects/FS/function.c:688
2177+#, fuzzy
2178+msgid "Coalesce"
2179+msgstr "Sluiten"
2180+
2181+#: objects/FS/function.c:689 objects/FS/function.c:690
2182+msgid "Branch"
2183+msgstr "Vertakken"
2184+
2185+#: objects/FS/function.c:691 objects/FS/function.c:692
2186+#: objects/FS/function.c:693
2187+#, fuzzy
2188+msgid "Separate"
2189+msgstr " Scheiden"
2190+
2191+#: objects/FS/function.c:694
2192+msgid "Switch"
2193+msgstr ""
2194+
2195+#: objects/FS/function.c:695
2196+msgid "Divide"
2197+msgstr ""
2198+
2199+#: objects/FS/function.c:696
2200+#, fuzzy
2201+msgid "Release"
2202+msgstr "Vervangen"
2203+
2204+#: objects/FS/function.c:697
2205+#, fuzzy
2206+msgid "Detach"
2207+msgstr "Gegevens"
2208+
2209+#: objects/FS/function.c:698
2210+#, fuzzy
2211+msgid "Disconnect"
2212+msgstr "Verbinden"
2213+
2214+#: objects/FS/function.c:701
2215+#, fuzzy
2216+msgid "Cut"
2217+msgstr "Aangepast"
2218+
2219+#: objects/FS/function.c:702
2220+msgid "Polish"
2221+msgstr ""
2222+
2223+#: objects/FS/function.c:703
2224+msgid "Sand"
2225+msgstr ""
2226+
2227+#: objects/FS/function.c:704
2228+msgid "Drill"
2229+msgstr ""
2230+
2231+#: objects/FS/function.c:705
2232+msgid "Lathe"
2233+msgstr ""
2234+
2235+#: objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:707
2236+#, fuzzy
2237+msgid "Refine"
2238+msgstr " Verfijnen"
2239+
2240+#: objects/FS/function.c:708
2241+msgid "Purify"
2242+msgstr ""
2243+
2244+#: objects/FS/function.c:709
2245+#, fuzzy
2246+msgid "Strain"
2247+msgstr "Spati?ing"
2248+
2249+#: objects/FS/function.c:710
2250+#, fuzzy
2251+msgid "Filter"
2252+msgstr "Bestand"
2253+
2254+#: objects/FS/function.c:711
2255+#, fuzzy
2256+msgid "Percolate"
2257+msgstr "Prive"
2258+
2259+#: objects/FS/function.c:712
2260+#, fuzzy
2261+msgid "Clear"
2262+msgstr "Klasse"
2263+
2264+#: objects/FS/function.c:713 objects/FS/function.c:714
2265+#, fuzzy
2266+msgid "Distribute"
2267+msgstr " Distribueren"
2268+
2269+#: objects/FS/function.c:715
2270+msgid "Diverge"
2271+msgstr ""
2272+
2273+#: objects/FS/function.c:716
2274+#, fuzzy
2275+msgid "Scatter"
2276+msgstr "Schaal:"
2277+
2278+#: objects/FS/function.c:717
2279+msgid "Disperse"
2280+msgstr ""
2281+
2282+#: objects/FS/function.c:718 objects/FS/function.c:725
2283+msgid "Diffuse"
2284+msgstr ""
2285+
2286+#: objects/FS/function.c:719
2287+msgid "Empty"
2288+msgstr ""
2289+
2290+#: objects/FS/function.c:720 objects/FS/function.c:721
2291+#, fuzzy
2292+msgid "Dissipate"
2293+msgstr " Verdwijnen"
2294+
2295+#: objects/FS/function.c:722
2296+msgid "Absorb"
2297+msgstr ""
2298+
2299+#: objects/FS/function.c:723
2300+#, fuzzy
2301+msgid "Dampen"
2302+msgstr "Naam:"
2303+
2304+#: objects/FS/function.c:724
2305+#, fuzzy
2306+msgid "Dispel"
2307+msgstr " Weergave"
2308+
2309+#: objects/FS/function.c:726
2310+msgid "Resist"
2311+msgstr ""
2312+
2313+#: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728
2314+msgid "Provision"
2315+msgstr "Provisie"
2316+
2317+#: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730
2318+#, fuzzy
2319+msgid "Store"
2320+msgstr " Opslaan"
2321+
2322+#: objects/FS/function.c:731
2323+#, fuzzy
2324+msgid "Contain"
2325+msgstr "Beperking:"
2326+
2327+#: objects/FS/function.c:732
2328+#, fuzzy
2329+msgid "Collect"
2330+msgstr "Verbinden"
2331+
2332+#: objects/FS/function.c:733
2333+#, fuzzy
2334+msgid "Reserve"
2335+msgstr "Recursief"
2336+
2337+#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:736
2338+#, fuzzy
2339+msgid "Supply"
2340+msgstr " Voorraad"
2341+
2342+#: objects/FS/function.c:737
2343+#, fuzzy
2344+msgid "Fill"
2345+msgstr "Bestand"
2346+
2347+#: objects/FS/function.c:738
2348+#, fuzzy
2349+msgid "Provide"
2350+msgstr "Provisie"
2351+
2352+#: objects/FS/function.c:739
2353+#, fuzzy
2354+msgid "Replenish"
2355+msgstr "Vervangen"
2356+
2357+#: objects/FS/function.c:740
2358+#, fuzzy
2359+msgid "Expose"
2360+msgstr "Ellips"
2361+
2362+#: objects/FS/function.c:741
2363+#, fuzzy
2364+msgid "Extract"
2365+msgstr " Extraheren"
2366+
2367+#: objects/FS/function.c:742 objects/FS/function.c:743
2368+msgid "Control Magnitude"
2369+msgstr "Controle Grootte"
2370+
2371+#: objects/FS/function.c:744 objects/FS/function.c:745
2372+#, fuzzy
2373+msgid "Actuate"
2374+msgstr " Drijven"
2375+
2376+#: objects/FS/function.c:746
2377+#, fuzzy
2378+msgid "Start"
2379+msgstr "Gestippelde pijl"
2380+
2381+#: objects/FS/function.c:747
2382+#, fuzzy
2383+msgid "Initiate"
2384+msgstr "Eerste stap"
2385+
2386+#: objects/FS/function.c:748 objects/FS/function.c:749
2387+#, fuzzy
2388+msgid "Regulate"
2389+msgstr " Regelen"
2390+
2391+#: objects/FS/function.c:750 objects/FS/function.c:859
2392+#: objects/UML/classicon.c:133
2393+msgid "Control"
2394+msgstr "Regelorgaan"
2395+
2396+#: objects/FS/function.c:753
2397+msgid "Enable"
2398+msgstr ""
2399+
2400+#: objects/FS/function.c:754
2401+#, fuzzy
2402+msgid "Disable"
2403+msgstr "Zichtbaar:"
2404+
2405+#: objects/FS/function.c:755
2406+msgid "Limit"
2407+msgstr ""
2408+
2409+#: objects/FS/function.c:756
2410+#, fuzzy
2411+msgid "Interrupt"
2412+msgstr "Inverteren"
2413+
2414+#: objects/FS/function.c:757 objects/FS/function.c:758
2415+#, fuzzy
2416+msgid "Change"
2417+msgstr " Veranderen"
2418+
2419+#: objects/FS/function.c:759
2420+msgid "Increase"
2421+msgstr ""
2422+
2423+#: objects/FS/function.c:760
2424+msgid "Decrease"
2425+msgstr ""
2426+
2427+#: objects/FS/function.c:761
2428+#, fuzzy
2429+msgid "Amplify"
2430+msgstr "Toepassen"
2431+
2432+#: objects/FS/function.c:762
2433+#, fuzzy
2434+msgid "Reduce"
2435+msgstr "Vervangen"
2436+
2437+#: objects/FS/function.c:764
2438+#, fuzzy
2439+msgid "Normalize"
2440+msgstr "Normaal"
2441+
2442+#: objects/FS/function.c:765
2443+#, fuzzy
2444+msgid "Multiply"
2445+msgstr "Verscheidenheid:"
2446+
2447+#: objects/FS/function.c:766
2448+#, fuzzy
2449+msgid "Scale"
2450+msgstr "Schaal:"
2451+
2452+#: objects/FS/function.c:767
2453+#, fuzzy
2454+msgid "Rectify"
2455+msgstr "Ontvankelijkheid:"
2456+
2457+#: objects/FS/function.c:768
2458+msgid "Adjust"
2459+msgstr ""
2460+
2461+#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:770
2462+#, fuzzy
2463+msgid "Form"
2464+msgstr " Vorm"
2465+
2466+#: objects/FS/function.c:771
2467+msgid "Compact"
2468+msgstr ""
2469+
2470+#: objects/FS/function.c:772
2471+msgid "Crush"
2472+msgstr ""
2473+
2474+#: objects/FS/function.c:773
2475+msgid "Shape"
2476+msgstr ""
2477+
2478+#: objects/FS/function.c:774
2479+msgid "Compress"
2480+msgstr ""
2481+
2482+#: objects/FS/function.c:775
2483+#, fuzzy
2484+msgid "Pierce"
2485+msgstr "Printe"
2486+
2487+#: objects/FS/function.c:776 objects/FS/function.c:777
2488+msgid "Convert"
2489+msgstr "Converteren"
2490+
2491+#: objects/FS/function.c:778
2492+#, fuzzy
2493+msgid "Transform"
2494+msgstr " Overdragen"
2495+
2496+#: objects/FS/function.c:779
2497+msgid "Liquefy"
2498+msgstr ""
2499+
2500+#: objects/FS/function.c:780
2501+#, fuzzy
2502+msgid "Solidify"
2503+msgstr "Massief"
2504+
2505+#: objects/FS/function.c:781
2506+msgid "Evaporate"
2507+msgstr ""
2508+
2509+#: objects/FS/function.c:782
2510+msgid "Sublimate"
2511+msgstr ""
2512+
2513+#: objects/FS/function.c:783
2514+#, fuzzy
2515+msgid "Condense"
2516+msgstr "Verbinden"
2517+
2518+#: objects/FS/function.c:784
2519+#, fuzzy
2520+msgid "Integrate"
2521+msgstr "Interface:"
2522+
2523+#: objects/FS/function.c:785
2524+msgid "Differentiate"
2525+msgstr ""
2526+
2527+#: objects/FS/function.c:786
2528+#, fuzzy
2529+msgid "Process"
2530+msgstr "Beschermd"
18332531
1834-#: objects/FS/function.c:690
1835-msgid " Guide"
1836-msgstr " Gids"
2532+#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:790
2533+#, fuzzy
2534+msgid "Sense"
2535+msgstr " Bespeuren"
18372536
1838-#: objects/FS/function.c:691
1839-msgid " Translate"
1840-msgstr " Vertalen"
2537+#: objects/FS/function.c:791
2538+#, fuzzy
2539+msgid "Perceive"
2540+msgstr "Prive"
18412541
1842-#: objects/FS/function.c:692
1843-msgid " Rotate"
1844-msgstr " Draaien"
2542+#: objects/FS/function.c:792
2543+msgid "Recognize"
2544+msgstr ""
18452545
1846-#: objects/FS/function.c:693
1847-msgid " Allow DOF"
1848-msgstr " Sta DOF toe"
2546+#: objects/FS/function.c:793
2547+msgid "Discern"
2548+msgstr ""
18492549
1850-#: objects/FS/function.c:694
1851-msgid "Support"
1852-msgstr "Ondersteuning"
2550+#: objects/FS/function.c:794
2551+msgid "Check"
2552+msgstr ""
18532553
1854-#: objects/FS/function.c:695
1855-msgid " Stop"
1856-msgstr " Stoppen"
2554+#: objects/FS/function.c:796
2555+msgid "Verify"
2556+msgstr ""
18572557
1858-#: objects/FS/function.c:696
1859-msgid " Stabilize"
1860-msgstr " Stabiliseren"
2558+#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:798
2559+#, fuzzy
2560+msgid "Indicate"
2561+msgstr " Aangeven"
18612562
1862-#: objects/FS/function.c:697
1863-msgid " Secure"
1864-msgstr " Beveiligen"
2563+#: objects/FS/function.c:799
2564+msgid "Mark"
2565+msgstr ""
18652566
1866-#: objects/FS/function.c:698
1867-msgid " Position"
1868-msgstr " Positie"
2567+#: objects/FS/function.c:800
2568+#, fuzzy
2569+msgid "Display"
2570+msgstr " Weergave"
18692571
1870-#: objects/FS/function.c:699
1871-msgid "Connect"
1872-msgstr "Verbinden"
2572+#: objects/FS/function.c:801 objects/FS/function.c:802
2573+#, fuzzy
2574+msgid "Measure"
2575+msgstr " Meten"
18732576
1874-#: objects/FS/function.c:700
1875-msgid " Couple"
1876-msgstr " Koppelen"
2577+#: objects/FS/function.c:803
2578+#, fuzzy
2579+msgid "Calculate"
2580+msgstr "Aanroepen"
18772581
1878-#: objects/FS/function.c:701
1879-msgid " Mix"
1880-msgstr " Mengen"
2582+#: objects/FS/function.c:804
2583+msgid "Represent"
2584+msgstr ""
18812585
1882-#: objects/FS/function.c:702
1883-msgid "Branch"
1884-msgstr "Vertakken"
2586+#: objects/FS/function.c:805
2587+#, fuzzy
2588+msgid "Noun"
2589+msgstr "Geen"
18852590
1886-#: objects/FS/function.c:703
1887-msgid " Separate"
1888-msgstr " Scheiden"
2591+#: objects/FS/function.c:808
2592+msgid "Liquid"
2593+msgstr ""
18892594
1890-#: objects/FS/function.c:704
1891-msgid " Remove"
1892-msgstr " Verwijderen"
2595+#: objects/FS/function.c:809
2596+msgid "Gas"
2597+msgstr ""
18932598
1894-#: objects/FS/function.c:705
1895-msgid " Refine"
1896-msgstr " Verfijnen"
2599+#: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:811
2600+#: objects/FS/function.c:853
2601+msgid "Human"
2602+msgstr ""
18972603
1898-#: objects/FS/function.c:706
1899-msgid " Distribute"
1900-msgstr " Distribueren"
2604+#: objects/FS/function.c:812
2605+msgid "Hand"
2606+msgstr ""
19012607
1902-#: objects/FS/function.c:707
1903-msgid " Dissipate"
1904-msgstr " Verdwijnen"
2608+#: objects/FS/function.c:813
2609+#, fuzzy
2610+msgid "Foot"
2611+msgstr "Lettertype:"
19052612
1906-#: objects/FS/function.c:708
1907-msgid "Provision"
1908-msgstr "Provisie"
2613+#: objects/FS/function.c:814
2614+#, fuzzy
2615+msgid "Head"
2616+msgstr "Half Hoofd"
19092617
1910-#: objects/FS/function.c:709
1911-msgid " Store"
1912-msgstr " Opslaan"
2618+#: objects/FS/function.c:815
2619+#, fuzzy
2620+msgid "Finger"
2621+msgstr "Printe"
19132622
1914-#: objects/FS/function.c:710
1915-msgid " Supply"
1916-msgstr " Voorraad"
2623+#: objects/FS/function.c:816
2624+#, fuzzy
2625+msgid "Toe"
2626+msgstr "Boven"
19172627
1918-#: objects/FS/function.c:711
1919-msgid " Extract"
1920-msgstr " Extraheren"
2628+#: objects/FS/function.c:817
2629+msgid "Biological"
2630+msgstr ""
19212631
1922-#: objects/FS/function.c:712
1923-msgid "Control Magnitude"
1924-msgstr "Controle Grootte"
2632+#: objects/FS/function.c:819
2633+msgid "Mechanical"
2634+msgstr ""
19252635
1926-#: objects/FS/function.c:713
1927-msgid " Actuate"
1928-msgstr " Drijven"
2636+#: objects/FS/function.c:820
2637+#, fuzzy
2638+msgid "Mech. Energy"
2639+msgstr "Energie"
19292640
1930-#: objects/FS/function.c:714
1931-msgid " Regulate"
1932-msgstr " Regelen"
2641+#: objects/FS/function.c:821
2642+#, fuzzy
2643+msgid "Translation"
2644+msgstr "Overgankelijk"
19332645
1934-#: objects/FS/function.c:715
1935-msgid " Change"
1936-msgstr " Veranderen"
2646+#: objects/FS/function.c:822
2647+msgid "Force"
2648+msgstr ""
19372649
1938-#: objects/FS/function.c:716
1939-msgid " Form"
1940-msgstr " Vorm"
2650+#: objects/FS/function.c:823
2651+#, fuzzy
2652+msgid "Rotation"
2653+msgstr "Draaien"
19412654
1942-#: objects/FS/function.c:717
1943-msgid "Convert"
1944-msgstr "Converteren"
2655+#: objects/FS/function.c:824
2656+msgid "Torque"
2657+msgstr ""
19452658
1946-#: objects/FS/function.c:719
1947-msgid " Sense"
1948-msgstr " Bespeuren"
2659+#: objects/FS/function.c:825
2660+msgid "Random Motion"
2661+msgstr ""
19492662
1950-#: objects/FS/function.c:720
1951-msgid " Indicate"
1952-msgstr " Aangeven"
2663+#: objects/FS/function.c:826
2664+#, fuzzy
2665+msgid "Vibration"
2666+msgstr "Zichtbare spati?ing"
19532667
1954-#: objects/FS/function.c:721
1955-msgid " Display"
1956-msgstr " Weergave"
2668+#: objects/FS/function.c:827
2669+msgid "Rotational Energy"
2670+msgstr ""
19572671
1958-#: objects/FS/function.c:722
1959-msgid " Measure"
1960-msgstr " Meten"
2672+#: objects/FS/function.c:828
2673+msgid "Translational Energy"
2674+msgstr ""
2675+
2676+#: objects/FS/function.c:829
2677+#, fuzzy
2678+msgid "Electrical"
2679+msgstr "Verticaal kantelen"
2680+
2681+#: objects/FS/function.c:830
2682+#, fuzzy
2683+msgid "Electricity"
2684+msgstr "Ontvankelijkheid:"
2685+
2686+#: objects/FS/function.c:831
2687+msgid "Voltage"
2688+msgstr ""
2689+
2690+#: objects/FS/function.c:832
2691+#, fuzzy
2692+msgid "Current"
2693+msgstr "Midden"
2694+
2695+#: objects/FS/function.c:833
2696+msgid "Hydraulic"
2697+msgstr ""
2698+
2699+#: objects/FS/function.c:834
2700+msgid "Pressure"
2701+msgstr ""
2702+
2703+#: objects/FS/function.c:835
2704+msgid "Volumetric Flow"
2705+msgstr ""
2706+
2707+#: objects/FS/function.c:836
2708+#, fuzzy
2709+msgid "Thermal"
2710+msgstr "Normaal"
2711+
2712+#: objects/FS/function.c:837
2713+#, fuzzy
2714+msgid "Heat"
2715+msgstr "Maken"
2716+
2717+#: objects/FS/function.c:838
2718+#, fuzzy
2719+msgid "Conduction"
2720+msgstr "Voorwaarde:"
2721+
2722+#: objects/FS/function.c:839
2723+#, fuzzy
2724+msgid "Convection"
2725+msgstr "Verbinden"
2726+
2727+#: objects/FS/function.c:840 objects/FS/function.c:844
2728+#, fuzzy
2729+msgid "Radiation"
2730+msgstr "Voorwaarde:"
2731+
2732+#: objects/FS/function.c:841
2733+msgid "Pneumatic"
2734+msgstr ""
2735+
2736+#: objects/FS/function.c:842
2737+msgid "Chemical"
2738+msgstr ""
2739+
2740+#: objects/FS/function.c:843
2741+msgid "Radioactive"
2742+msgstr ""
2743+
2744+#: objects/FS/function.c:845
2745+msgid "Microwaves"
2746+msgstr ""
2747+
2748+#: objects/FS/function.c:846
2749+msgid "Radio waves"
2750+msgstr ""
2751+
2752+#: objects/FS/function.c:847
2753+msgid "X-Rays"
2754+msgstr ""
2755+
2756+#: objects/FS/function.c:848
2757+msgid "Gamma Rays"
2758+msgstr ""
2759+
2760+#: objects/FS/function.c:849
2761+msgid "Acoustic Energy"
2762+msgstr ""
2763+
2764+#: objects/FS/function.c:850
2765+#, fuzzy
2766+msgid "Optical Energy"
2767+msgstr "Energie"
2768+
2769+#: objects/FS/function.c:851
2770+#, fuzzy
2771+msgid "Solar Energy"
2772+msgstr "Energie"
2773+
2774+#: objects/FS/function.c:852
2775+msgid "Magnetic Energy"
2776+msgstr ""
2777+
2778+#: objects/FS/function.c:854
2779+msgid "Human Motion"
2780+msgstr ""
2781+
2782+#: objects/FS/function.c:855
2783+msgid "Human Force"
2784+msgstr ""
2785+
2786+#: objects/FS/function.c:858
2787+msgid "Status"
2788+msgstr ""
2789+
2790+#: objects/FS/function.c:861
2791+msgid "User/Device Fn"
2792+msgstr ""
2793+
2794+#: objects/FS/function.c:862
2795+#, fuzzy
2796+msgid "Wish Fn"
2797+msgstr "Wens functie"
19612798
19622799 #: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238
1963-#: objects/GRAFCET/condition.c:205 objects/GRAFCET/condition.c:247
19642800 #: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315
1965-#: objects/GRAFCET/transition.c:215 objects/GRAFCET/transition.c:255
19662801 #: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537
19672802 #: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252
1968-#: objects/chronogram/chronoline.c:337 objects/chronogram/chronoline.c:429
2803+#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
19692804 #: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324
1970-#: objects/custom/custom_object.c:390 objects/flowchart/box.c:353
2805+#: objects/custom/custom_object.c:392 objects/flowchart/box.c:353
19712806 #: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332
19722807 #: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270
19732808 msgid "Font:"
19742809 msgstr "Lettertype:"
19752810
19762811 #: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239
1977-#: objects/GRAFCET/condition.c:206 objects/GRAFCET/condition.c:248
19782812 #: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316
1979-#: objects/GRAFCET/transition.c:216 objects/GRAFCET/transition.c:256
19802813 #: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538
19812814 #: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253
1982-#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
2815+#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
19832816 #: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325
1984-#: objects/custom/custom_object.c:401 objects/flowchart/box.c:364
2817+#: objects/custom/custom_object.c:403 objects/flowchart/box.c:364
19852818 #: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343
19862819 #: objects/flowchart/parallelogram.c:368
19872820 msgid "Font size:"
19882821 msgstr "Lettergrootte:"
19892822
19902823 #: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240
1991-#: objects/GRAFCET/condition.c:207 objects/GRAFCET/condition.c:249
1992-#: objects/GRAFCET/step.c:277 objects/GRAFCET/transition.c:217
1993-#: objects/GRAFCET/transition.c:257
2824+#: objects/GRAFCET/step.c:277
19942825 msgid "Text color:"
19952826 msgstr "Tekst kleur:"
19962827
@@ -1998,11 +2829,34 @@ msgstr "Tekst kleur:"
19982829 msgid "Macro call"
19992830 msgstr "Macro aanroep"
20002831
2001-#: objects/GRAFCET/condition.c:203
2002-msgid "Condition:"
2832+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2833+#, fuzzy
2834+msgid "Condition"
20032835 msgstr "Voorwaarde:"
20042836
2005-#: objects/GRAFCET/grafcet.c:44
2837+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2838+msgid "The boolean equation of the condition"
2839+msgstr ""
2840+
2841+#: objects/GRAFCET/condition.c:131
2842+#, fuzzy
2843+msgid "The condition's font"
2844+msgstr "Verwijder verbindingspunt"
2845+
2846+#: objects/GRAFCET/condition.c:133
2847+msgid "The condition's font size"
2848+msgstr ""
2849+
2850+#: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:145
2851+#, fuzzy
2852+msgid "Color"
2853+msgstr "Kleur:"
2854+
2855+#: objects/GRAFCET/condition.c:136
2856+msgid "The condition's color"
2857+msgstr ""
2858+
2859+#: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
20062860 msgid "GRAFCET diagram objects"
20072861 msgstr "GRAFCET diagram objecten"
20082862
@@ -2046,42 +2900,69 @@ msgstr "Stap type"
20462900 msgid "Color:"
20472901 msgstr "Kleur:"
20482902
2049-#: objects/GRAFCET/transition.c:214
2050-msgid "Receptivity:"
2903+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2904+#, fuzzy
2905+msgid "Receptivity"
20512906 msgstr "Ontvankelijkheid:"
20522907
2053-#: objects/GRAFCET/vector.c:176 objects/GRAFCET/vector.c:210
2908+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2909+msgid "The boolean equation of the receptivity"
2910+msgstr ""
2911+
2912+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
2913+msgid "The receptivity's font"
2914+msgstr ""
2915+
2916+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
2917+msgid "The receptivity's font size"
2918+msgstr ""
2919+
2920+#: objects/GRAFCET/transition.c:145
2921+msgid "The receptivity's color"
2922+msgstr ""
2923+
2924+#: objects/GRAFCET/transition.c:146
2925+#, fuzzy
2926+msgid "North point"
2927+msgstr "Start punt"
2928+
2929+#: objects/GRAFCET/transition.c:147
2930+#, fuzzy
2931+msgid "South point"
2932+msgstr "Start punt"
2933+
2934+#: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219
20542935 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
20552936 msgstr "Teken pijlpunten op opwaartse bogen:"
20562937
2057-#: objects/GRAFCET/vergent.c:173
2938+#: objects/GRAFCET/vergent.c:171
20582939 msgid "OR"
20592940 msgstr "OF"
20602941
2061-#: objects/GRAFCET/vergent.c:174
2942+#: objects/GRAFCET/vergent.c:172
20622943 msgid "AND"
20632944 msgstr "EN"
20642945
2065-#: objects/GRAFCET/vergent.c:183 objects/GRAFCET/vergent.c:216
2946+#: objects/GRAFCET/vergent.c:181
20662947 msgid "Vergent type:"
20672948 msgstr ""
20682949
2069-#: objects/GRAFCET/vergent.c:463 objects/SADT/box.c:539
2950+#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539
20702951 #: objects/standard/line.c:182
20712952 msgid "Add connection point"
20722953 msgstr "Verbindingspunt toevoegen"
20732954
2074-#: objects/GRAFCET/vergent.c:464
2955+#: objects/GRAFCET/vergent.c:447
20752956 msgid "Delete connection point"
20762957 msgstr "Verwijder verbindingspunt"
20772958
2078-#: objects/GRAFCET/vergent.c:468
2959+#: objects/GRAFCET/vergent.c:451
20792960 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
20802961 msgstr ""
20812962
20822963 #: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539
20832964 #: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254
2084-#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
2965+#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432
20852966 #: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326
20862967 msgid "Font color:"
20872968 msgstr "Letterkleur:"
@@ -2119,7 +3000,7 @@ msgid "SADT Arrow"
21193000 msgstr "SADT Pijl"
21203001
21213002 #: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251
2122-#: objects/custom/custom_object.c:365 objects/flowchart/box.c:339
3003+#: objects/custom/custom_object.c:367 objects/flowchart/box.c:339
21233004 #: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318
21243005 #: objects/flowchart/parallelogram.c:343
21253006 msgid "Text padding:"
@@ -2200,11 +3081,11 @@ msgstr "Naam:"
22003081 msgid "Stereotype"
22013082 msgstr "Stereotiep:"
22023083
2203-#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:209
3084+#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:208
22043085 msgid "Abstract"
22053086 msgstr "Abstract"
22063087
2207-#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:221
3088+#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:220
22083089 msgid "Suppress Attributes"
22093090 msgstr "Attributen onderdrukken"
22103091
@@ -2229,141 +3110,137 @@ msgid "Template"
22293110 msgstr "Mallen"
22303111
22313112 #. Class page:
2232-#: objects/UML/class.c:686 objects/UML/class_dialog.c:181
3113+#: objects/UML/class.c:682 objects/UML/class_dialog.c:180
22333114 msgid "Class"
22343115 msgstr "Klasse"
22353116
2236-#: objects/UML/class_dialog.c:187
3117+#: objects/UML/class_dialog.c:186
22373118 msgid "Class name:"
22383119 msgstr "Klasse naam:"
22393120
2240-#: objects/UML/class_dialog.c:198 objects/UML/dependency.c:143
2241-#: objects/UML/generalization.c:135 objects/UML/large_package.c:623
2242-#: objects/UML/object.c:828 objects/UML/realizes.c:138
3121+#: objects/UML/class_dialog.c:197 objects/UML/dependency.c:129
3122+#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:617
3123+#: objects/UML/object.c:830 objects/UML/realizes.c:126
22433124 msgid "Stereotype:"
22443125 msgstr "Stereotiep:"
22453126
2246-#: objects/UML/class_dialog.c:217
3127+#: objects/UML/class_dialog.c:216
22473128 msgid "Attributes visible"
22483129 msgstr "Attributen weergeven"
22493130
2250-#: objects/UML/class_dialog.c:229
3131+#: objects/UML/class_dialog.c:228
22513132 msgid "Operations visible"
22523133 msgstr "Bewerkingen zichtbaar"
22533134
2254-#: objects/UML/class_dialog.c:233
3135+#: objects/UML/class_dialog.c:232
22553136 msgid "Suppress operations"
22563137 msgstr "Bewerkingen onderdrukken"
22573138
2258-#: objects/UML/class_dialog.c:241
3139+#: objects/UML/class_dialog.c:240
22593140 #, fuzzy
22603141 msgid "Foreground Color"
22613142 msgstr "Voorgrondkleur:"
22623143
2263-#: objects/UML/class_dialog.c:251
3144+#: objects/UML/class_dialog.c:250
22643145 #, fuzzy
22653146 msgid "Background Color"
22663147 msgstr "Achtergrondkleur"
22673148
22683149 #. Attributes page:
2269-#: objects/UML/class_dialog.c:670
3150+#: objects/UML/class_dialog.c:669
22703151 msgid "Attributes"
22713152 msgstr "Attributen"
22723153
2273-#: objects/UML/class_dialog.c:698 objects/UML/class_dialog.c:1571
2274-#: objects/UML/class_dialog.c:1731 objects/UML/class_dialog.c:2192
3154+#: objects/UML/class_dialog.c:697 objects/UML/class_dialog.c:1570
3155+#: objects/UML/class_dialog.c:1730 objects/UML/class_dialog.c:2191
22753156 msgid "New"
22763157 msgstr "Nieuw"
22773158
2278-#: objects/UML/class_dialog.c:704 objects/UML/class_dialog.c:1577
2279-#: objects/UML/class_dialog.c:1738 objects/UML/class_dialog.c:2198
3159+#: objects/UML/class_dialog.c:703 objects/UML/class_dialog.c:1576
3160+#: objects/UML/class_dialog.c:1737 objects/UML/class_dialog.c:2197
22803161 msgid "Delete"
22813162 msgstr "Verwijderen"
22823163
2283-#: objects/UML/class_dialog.c:710 objects/UML/class_dialog.c:1583
2284-#: objects/UML/class_dialog.c:1745 objects/UML/class_dialog.c:2204
3164+#: objects/UML/class_dialog.c:709 objects/UML/class_dialog.c:1582
3165+#: objects/UML/class_dialog.c:1744 objects/UML/class_dialog.c:2203
22853166 msgid "Move up"
22863167 msgstr "Naar boven verplaatsen"
22873168
2288-#: objects/UML/class_dialog.c:716 objects/UML/class_dialog.c:1589
2289-#: objects/UML/class_dialog.c:1752 objects/UML/class_dialog.c:2210
3169+#: objects/UML/class_dialog.c:715 objects/UML/class_dialog.c:1588
3170+#: objects/UML/class_dialog.c:1751 objects/UML/class_dialog.c:2209
22903171 msgid "Move down"
22913172 msgstr "Naar beneden verplaatsen"
22923173
2293-#: objects/UML/class_dialog.c:727
3174+#: objects/UML/class_dialog.c:726
22943175 msgid "Attribute data"
22953176 msgstr "Attribuut gegevens"
22963177
2297-#: objects/UML/class_dialog.c:759
3178+#: objects/UML/class_dialog.c:758
22983179 msgid "Value:"
22993180 msgstr "Waarde:"
23003181
2301-#: objects/UML/class_dialog.c:771 objects/UML/class_dialog.c:1635
3182+#: objects/UML/class_dialog.c:770 objects/UML/class_dialog.c:1634
23023183 msgid "Visibility:"
23033184 msgstr "Zichtbaarheid:"
23043185
2305-#: objects/UML/class_dialog.c:780 objects/UML/class_dialog.c:1644
3186+#: objects/UML/class_dialog.c:779 objects/UML/class_dialog.c:1643
23063187 msgid "Public"
23073188 msgstr "Publiek"
23083189
2309-#: objects/UML/class_dialog.c:788 objects/UML/class_dialog.c:1652
3190+#: objects/UML/class_dialog.c:787 objects/UML/class_dialog.c:1651
23103191 msgid "Private"
23113192 msgstr "Prive"
23123193
2313-#: objects/UML/class_dialog.c:796 objects/UML/class_dialog.c:1660
3194+#: objects/UML/class_dialog.c:795 objects/UML/class_dialog.c:1659
23143195 msgid "Protected"
23153196 msgstr "Beschermd"
23163197
2317-#: objects/UML/class_dialog.c:804 objects/UML/class_dialog.c:1668
3198+#: objects/UML/class_dialog.c:803 objects/UML/class_dialog.c:1667
23183199 msgid "Implementation"
23193200 msgstr "Implementatie"
23203201
2321-#: objects/UML/class_dialog.c:820 objects/UML/class_dialog.c:1684
3202+#: objects/UML/class_dialog.c:819 objects/UML/class_dialog.c:1683
23223203 msgid "Class scope"
23233204 msgstr "Klasse bereik"
23243205
23253206 #. Operations page:
2326-#: objects/UML/class_dialog.c:1543
3207+#: objects/UML/class_dialog.c:1542
23273208 msgid "Operations"
23283209 msgstr "Bewerkingen"
23293210
2330-#: objects/UML/class_dialog.c:1601
3211+#: objects/UML/class_dialog.c:1600
23313212 msgid "Operation data"
23323213 msgstr "Bewerking gegevens"
23333214
2334-#: objects/UML/class_dialog.c:1690
3215+#: objects/UML/class_dialog.c:1689
23353216 msgid "abstract"
23363217 msgstr "abstract"
23373218
2338-#: objects/UML/class_dialog.c:1702
3219+#: objects/UML/class_dialog.c:1701
23393220 msgid "Parameters:"
23403221 msgstr "Parameters:"
23413222
2342-#: objects/UML/class_dialog.c:1764
3223+#: objects/UML/class_dialog.c:1763
23433224 msgid "Parameter data"
23443225 msgstr "Parameter gegevens"
23453226
2346-#: objects/UML/class_dialog.c:1797
3227+#: objects/UML/class_dialog.c:1796
23473228 msgid "Def. value:"
23483229 msgstr "Standaard waarde:"
23493230
23503231 #. Templates page:
2351-#: objects/UML/class_dialog.c:2158
3232+#: objects/UML/class_dialog.c:2157
23523233 msgid "Templates"
23533234 msgstr "Mallen"
23543235
2355-#: objects/UML/class_dialog.c:2164
3236+#: objects/UML/class_dialog.c:2163
23563237 msgid "Template class"
23573238 msgstr "Mal klasse"
23583239
2359-#: objects/UML/class_dialog.c:2221
3240+#: objects/UML/class_dialog.c:2220
23603241 msgid "Formal parameter data"
23613242 msgstr "Formele parameter gegevens"
23623243
2363-#: objects/UML/classicon.c:133
2364-msgid "Control"
2365-msgstr "Regelorgaan"
2366-
23673244 #: objects/UML/classicon.c:134
23683245 msgid "Boundary"
23693246 msgstr "Grens"
@@ -2377,57 +3254,57 @@ msgstr "Is een object"
23773254 msgid "Constraint:"
23783255 msgstr "Beperking:"
23793256
2380-#: objects/UML/dependency.c:145
3257+#: objects/UML/dependency.c:131
23813258 msgid "Show arrow:"
23823259 msgstr "Pijl zichtbaar:"
23833260
2384-#: objects/UML/implements.c:133
3261+#: objects/UML/implements.c:123
23853262 msgid "Interface:"
23863263 msgstr "Interface:"
23873264
2388-#: objects/UML/lifeline.c:149
3265+#: objects/UML/lifeline.c:138
23893266 #, fuzzy
23903267 msgid "Draw focus of control:"
23913268 msgstr "Geef focus van regelorgaan"
23923269
2393-#: objects/UML/lifeline.c:151
3270+#: objects/UML/lifeline.c:140
23943271 #, fuzzy
23953272 msgid "Draw destruction mark:"
23963273 msgstr "Geef vernietigings merker weer:"
23973274
2398-#: objects/UML/message.c:161
3275+#: objects/UML/message.c:159
23993276 msgid "Call"
24003277 msgstr "Aanroepen"
24013278
2402-#: objects/UML/message.c:162
3279+#: objects/UML/message.c:160
24033280 msgid "Create"
24043281 msgstr "Maken"
24053282
2406-#: objects/UML/message.c:163
3283+#: objects/UML/message.c:161
24073284 msgid "Destroy"
24083285 msgstr "Vernietigen"
24093286
2410-#: objects/UML/message.c:164
3287+#: objects/UML/message.c:162
24113288 msgid "Simple"
24123289 msgstr "Simpel"
24133290
2414-#: objects/UML/message.c:165
3291+#: objects/UML/message.c:163
24153292 msgid "Return"
24163293 msgstr "Terugkeren"
24173294
2418-#: objects/UML/message.c:166
3295+#: objects/UML/message.c:164
24193296 msgid "Send"
24203297 msgstr ""
24213298
2422-#: objects/UML/message.c:167
3299+#: objects/UML/message.c:165
24233300 msgid "Recursive"
24243301 msgstr "Recursief"
24253302
2426-#: objects/UML/message.c:174
3303+#: objects/UML/message.c:172
24273304 msgid "Message:"
24283305 msgstr "Bericht:"
24293306
2430-#: objects/UML/message.c:176
3307+#: objects/UML/message.c:174
24313308 msgid "Message type:"
24323309 msgstr "Bericht type:"
24333310
@@ -2436,23 +3313,23 @@ msgstr "Bericht type:"
24363313 msgid "Class name"
24373314 msgstr "Klasse naam:"
24383315
2439-#: objects/UML/object.c:816
3316+#: objects/UML/object.c:818
24403317 msgid "Explicit state:"
24413318 msgstr "Expliciete status:"
24423319
2443-#: objects/UML/object.c:838
3320+#: objects/UML/object.c:840
24443321 msgid "Attributes:"
24453322 msgstr "Attributen:"
24463323
2447-#: objects/UML/object.c:848
3324+#: objects/UML/object.c:850
24483325 msgid "Show attributes"
24493326 msgstr "Geef attributen weer"
24503327
2451-#: objects/UML/object.c:852
3328+#: objects/UML/object.c:854
24523329 msgid "Active object"
24533330 msgstr "Actief object"
24543331
2455-#: objects/UML/object.c:857
3332+#: objects/UML/object.c:859
24563333 msgid "multiple instance"
24573334 msgstr "meerdere instanties"
24583335
@@ -2473,12 +3350,12 @@ msgstr "Zelfde Type"
24733350 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
24743351 msgstr "'Unified Modelling Language' diagram objecten"
24753352
2476-#: objects/UML/usecase.c:137
3353+#: objects/UML/usecase.c:134
24773354 #, fuzzy
24783355 msgid "Text outside"
24793356 msgstr "Tekst buiten:"
24803357
2481-#: objects/UML/usecase.c:139
3358+#: objects/UML/usecase.c:136
24823359 msgid "Collaboration"
24833360 msgstr "Samenwerking"
24843361
@@ -2486,27 +3363,27 @@ msgstr "Samenwerking"
24863363 msgid "Chronogram diagram objects"
24873364 msgstr "Chronogram diagram objecten"
24883365
2489-#: objects/chronogram/chronoline.c:306 objects/chronogram/chronoline.c:409
3366+#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
24903367 msgid "Aspect"
24913368 msgstr "Aspect"
24923369
2493-#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
3370+#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411
24943371 msgid "Parameters"
24953372 msgstr "Parameters"
24963373
2497-#: objects/chronogram/chronoline.c:308
3374+#: objects/chronogram/chronoline.c:309
24983375 msgid "Data"
24993376 msgstr "Gegevens"
25003377
2501-#: objects/chronogram/chronoline.c:310
3378+#: objects/chronogram/chronoline.c:311
25023379 msgid "Data name:"
25033380 msgstr "Gegeven naam:"
25043381
2505-#: objects/chronogram/chronoline.c:312
3382+#: objects/chronogram/chronoline.c:313
25063383 msgid "Events:"
25073384 msgstr "Gebeurtenissen:"
25083385
2509-#: objects/chronogram/chronoline.c:313
3386+#: objects/chronogram/chronoline.c:314
25103387 msgid ""
25113388 "Event specification:\n"
25123389 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
@@ -2523,37 +3400,37 @@ msgstr ""
25233400 "'duriatie'.\n"
25243401 "voorbeeld : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
25253402
2526-#: objects/chronogram/chronoline.c:321 objects/chronogram/chronoline.c:412
3403+#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
25273404 #: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314
25283405 msgid "Start time:"
25293406 msgstr "Start tijd:"
25303407
2531-#: objects/chronogram/chronoline.c:323 objects/chronogram/chronoline.c:414
3408+#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415
25323409 #: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315
25333410 msgid "End time:"
25343411 msgstr "Stop tijd:"
25353412
2536-#: objects/chronogram/chronoline.c:325 objects/chronogram/chronoline.c:416
3413+#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417
25373414 msgid "Rise time:"
25383415 msgstr "Opkomst tijd:"
25393416
2540-#: objects/chronogram/chronoline.c:327 objects/chronogram/chronoline.c:418
3417+#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419
25413418 msgid "Fall time:"
25423419 msgstr "Afval tijd:"
25433420
2544-#: objects/chronogram/chronoline.c:329 objects/chronogram/chronoline.c:420
3421+#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421
25453422 msgid "Multi-bit data"
25463423 msgstr "Gegevens bestaand uit meerdere bits"
25473424
2548-#: objects/chronogram/chronoline.c:331 objects/chronogram/chronoline.c:423
3425+#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424
25493426 msgid "Data color:"
25503427 msgstr "Gegevenskleur:"
25513428
2552-#: objects/chronogram/chronoline.c:333 objects/chronogram/chronoline.c:424
3429+#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425
25533430 msgid "Data line width:"
25543431 msgstr "Gegevens lijn breedte:"
25553432
2556-#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:426
3433+#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427
25573434 #: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320
25583435 msgid "Line color:"
25593436 msgstr "Lijn kleur:"
@@ -2578,23 +3455,23 @@ msgstr "Aangepast"
25783455 msgid "Custom XML shapes loader"
25793456 msgstr "Aangepaste XML vormen lader"
25803457
2581-#: objects/custom/custom_object.c:179 objects/custom/custom_object.c:197
3458+#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
25823459 msgid "Flip horizontal"
25833460 msgstr "Horizontaal kantelen"
25843461
2585-#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
3462+#: objects/custom/custom_object.c:183 objects/custom/custom_object.c:201
25863463 msgid "Flip vertical"
25873464 msgstr "Verticaal kantelen"
25883465
2589-#: objects/custom/custom_object.c:379 objects/standard/textobj.c:259
3466+#: objects/custom/custom_object.c:381 objects/standard/textobj.c:259
25903467 msgid "Alignment:"
25913468 msgstr "Uitlijning:"
25923469
2593-#: objects/custom/custom_object.c:1343
3470+#: objects/custom/custom_object.c:1354
25943471 msgid "Flip Horizontal"
25953472 msgstr "Horizontaal Kantelen"
25963473
2597-#: objects/custom/custom_object.c:1344
3474+#: objects/custom/custom_object.c:1355
25983475 msgid "Flip Vertical"
25993476 msgstr "Verticaal Kantelen"
26003477
@@ -2631,7 +3508,7 @@ msgstr "Aansluiting Toevoegen"
26313508 msgid "Delete Handle"
26323509 msgstr "Aansluiting Verwijderen"
26333510
2634-#: objects/network/network.c:51
3511+#: objects/network/network.c:52
26353512 msgid "Network diagram objects"
26363513 msgstr "Netwerk diagram objecten"
26373514
@@ -2684,7 +3561,7 @@ msgid "Show border:"
26843561 msgstr "Rand weergeven:"
26853562
26863563 #. Found file in same dir as diagram.
2687-#: objects/standard/image.c:853 objects/standard/image.c:864
3564+#: objects/standard/image.c:851 objects/standard/image.c:862
26883565 #, c-format
26893566 msgid ""
26903567 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
@@ -2694,7 +3571,7 @@ msgstr ""
26943571 "In plaats daarvan zal het bestand '%s' worden gebruikt\n"
26953572
26963573 #. Didn't find file in current dir.
2697-#: objects/standard/image.c:870 objects/standard/image.c:896
3574+#: objects/standard/image.c:868 objects/standard/image.c:894
26983575 #, c-format
26993576 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
27003577 msgstr "De afbeelding '%s' kon niet gevonden worden.\n"
@@ -2735,15 +3612,15 @@ msgstr ""
27353612 "Afbeeldings rij lengte groter dan de grootste cel reeks.\n"
27363613 "Afbeelding niet geexporteerd naar CGM."
27373614
2738-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1259
3615+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1261
27393616 msgid "Computer Graphics Metafile"
27403617 msgstr "Computer Graphics Metafile"
27413618
2742-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1273
3619+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1275
27433620 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
27443621 msgstr "Computer Graphics Metafile uitvoer filter"
27453622
2746-#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:561 plug-ins/dxf/dxf-import.c:547
3623+#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:564 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
27473624 msgid "Drawing Interchange File"
27483625 msgstr "Drawing Interchange File"
27493626
@@ -2763,11 +3640,11 @@ msgstr "TeX Pstricks uitvoer filter"
27633640 msgid "TeX PSTricks macros"
27643641 msgstr "TeX PSTricks macros"
27653642
2766-#: plug-ins/shape/shape-export.c:914
3643+#: plug-ins/shape/shape-export.c:924
27673644 msgid "Can't export png without libart!"
27683645 msgstr ""
27693646
2770-#: plug-ins/shape/shape-export.c:937
3647+#: plug-ins/shape/shape-export.c:947
27713648 msgid "dia shape file"
27723649 msgstr "dia vorm bestand"
27733650
@@ -2783,169 +3660,196 @@ msgstr "Scalable Vector Graphics"
27833660 msgid "Scalable Vector Graphics export filter"
27843661 msgstr "Scalable Vector Graphics uitvoer filter"
27853662
2786-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1050
3663+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1048
27873664 #, c-format
27883665 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
27893666 msgstr "Bestand: %s type/versie niet ondersteund.\n"
27903667
2791-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1199
3668+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1197
27923669 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
27933670 msgstr "WordPerfect Graphics uitvoer filter"
27943671
2795-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
3672+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
27963673 #, fuzzy
2797-msgid "Fig Format import filter"
3674+msgid "Fig Format import and export filter"
27983675 msgstr "dia vorm uitvoer filter"
27993676
2800-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:712
3677+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3678+msgid "Patterns are not implemented\n"
3679+msgstr ""
3680+
3681+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3682+#, fuzzy, c-format
3683+msgid "Line style %d not supported\n"
3684+msgstr "Lijn Stijl Eigenschappen"
3685+
3686+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
28013687 #, c-format
28023688 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
28033689 msgstr ""
28043690
2805-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
3691+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
28063692 #, fuzzy
28073693 msgid "Error while reading arrowhead\n"
28083694 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
28093695
2810-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:805
2811-msgid "Patterns are not implemented\n"
2812-msgstr ""
2813-
2814-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
3696+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
28153697 #, fuzzy, c-format
28163698 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
28173699 msgstr ""
28183700 "Kon plugin `%s' niet laden\n"
28193701 "%s"
28203702
2821-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:884 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045
2822-#, fuzzy, c-format
2823-msgid "Line style %d not supported\n"
2824-msgstr "Lijn Stijl Eigenschappen"
2825-
2826-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:961
3703+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
28273704 #, fuzzy, c-format
28283705 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
28293706 msgstr ""
28303707 "Kon plugin `%s' niet laden\n"
28313708 "%s"
28323709
2833-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:976
3710+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
28343711 #, c-format
28353712 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
28363713 msgstr ""
28373714
2838-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
3715+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
28393716 #, c-format
28403717 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
28413718 msgstr ""
28423719
2843-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1113
3720+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3721+#, fuzzy, c-format
3722+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3723+msgstr ""
3724+"Kon plugin `%s' niet laden\n"
3725+"%s"
3726+
3727+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
28443728 #, c-format
28453729 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
28463730 msgstr ""
28473731
2848-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1159
3732+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
28493733 #, c-format
28503734 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
28513735 msgstr ""
28523736
2853-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1173
3737+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
28543738 msgid "Compound end outside compound\n"
28553739 msgstr ""
28563740
2857-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1196
3741+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
28583742 #, fuzzy, c-format
28593743 msgid "Couldn't read color: %s\n"
28603744 msgstr ""
28613745 "Kon plugin `%s' niet laden\n"
28623746 "%s"
28633747
2864-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
3748+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
28653749 #, fuzzy, c-format
28663750 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
28673751 msgstr "Kon `%s' niet openen"
28683752
2869-#. Arc.
28703753 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
2871-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1235
3754+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
28723755 #, c-format
28733756 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
28743757 msgstr ""
28753758
2876-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1238
3759+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
28773760 #, c-format
28783761 msgid "Unknown object type %d\n"
28793762 msgstr ""
28803763
2881-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1257
3764+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
28823765 #, c-format
28833766 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
28843767 msgstr ""
28853768
2886-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1267
3769+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
28873770 #, fuzzy, c-format
28883771 msgid "Error reading paper size: %s\n"
28893772 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
28903773
2891-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1289
3774+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
28923775 #, fuzzy, c-format
28933776 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
28943777 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
28953778
2896-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1299
3779+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
28973780 #, fuzzy, c-format
28983781 msgid "Error reading justification: %s\n"
28993782 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29003783
2901-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1309
3784+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
29023785 #, fuzzy, c-format
29033786 msgid "Error reading units: %s\n"
29043787 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29053788
2906-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1323
3789+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
29073790 #, fuzzy, c-format
29083791 msgid "Error reading magnification: %s\n"
29093792 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29103793
2911-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1334
3794+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
29123795 #, fuzzy, c-format
29133796 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
29143797 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29153798
2916-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1345
3799+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
29173800 #, fuzzy, c-format
29183801 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
29193802 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29203803
2921-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1354 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1410
3804+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
29223805 #, fuzzy, c-format
29233806 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
29243807 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29253808
2926-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1356 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1412
3809+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
29273810 msgid "Premature end of FIG file\n"
29283811 msgstr ""
29293812
2930-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1365
3813+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
29313814 #, fuzzy, c-format
29323815 msgid "Error reading resolution: %s\n"
29333816 msgstr "Fout bij lezen diagram bestand\n"
29343817
2935-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1397
3818+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
29363819 #, c-format
29373820 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
29383821 msgstr ""
29393822
2940-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1403
3823+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
29413824 #, c-format
29423825 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
29433826 msgstr ""
29443827
2945-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1456
3828+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
29463829 msgid "XFig File Format"
29473830 msgstr ""
29483831
3832+#, fuzzy
3833+#~ msgid ""
3834+#~ "Dia v %s\n"
3835+#~ " by Alexander Larsson"
3836+#~ msgstr "Dia versie %s door Alexander Larsson"
3837+
3838+#~ msgid "Hollow Diamond"
3839+#~ msgstr "Holle diamand"
3840+
3841+#~ msgid "Function:"
3842+#~ msgstr "Functie:"
3843+
3844+#~ msgid " Transmit"
3845+#~ msgstr " Verzenden"
3846+
3847+#~ msgid " Rotate"
3848+#~ msgstr " Draaien"
3849+
3850+#~ msgid " Remove"
3851+#~ msgstr " Verwijderen"
3852+
29493853 #~ msgid "Border width:"
29503854 #~ msgstr "Rand breedte:"
29513855
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,37 +4,41 @@
44 msgid ""
55 msgstr ""
66 "Project-Id-Version: dia 0.86\n"
7-"POT-Creation-Date: 2001-03-16 22:28+0800\n"
7+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
88 "PO-Revision-Date: 2000-11-27 22:10-0300\n"
9-"Last-Translator: Francisco Petr?io Cavalcante Junior "
10-"<fpetrucio@mat.ufal.br>\n"
9+"Last-Translator: Francisco Petr?io Cavalcante Junior <fpetrucio@mat.ufal."
10+"br>\n"
1111 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
1212 "MIME-Version: 1.0\n"
1313 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
1414 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515 "Last-revisor: Marcia Norie Nakaza <norie@conectiva.com.br>\n"
1616
17-#: app/app_procs.c:146
17+#: app/app_procs.c:148
1818 msgid "Export loaded file and exit"
1919 msgstr "Exportar arquivo carregado e sair"
2020
21-#: app/app_procs.c:147
21+#: app/app_procs.c:148
2222 msgid "OUTPUT"
2323 msgstr "SA?A"
2424
25-#: app/app_procs.c:149
25+#: app/app_procs.c:150
26+msgid "Don't show the splash screen"
27+msgstr ""
28+
29+#: app/app_procs.c:152
2630 msgid "Show this help message"
2731 msgstr "Mostrar esta mensagem de ajuda"
2832
29-#: app/app_procs.c:168
33+#: app/app_procs.c:171
3034 msgid "Can't connect to session manager!\n"
3135 msgstr "N? foi poss?el conectar-se ao gerenciador de sess?!\n"
3236
33-#: app/app_procs.c:179
37+#: app/app_procs.c:182
3438 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
3539 msgstr "[OP巴O...] [ARQUIVO...]"
3640
37-#: app/app_procs.c:182
41+#: app/app_procs.c:185
3842 #, c-format
3943 msgid ""
4044 "Error on option %s: %s.\n"
@@ -43,22 +47,22 @@ msgstr ""
4347 "Erro na op艫o %s: %s.\n"
4448 "Execute '%s --help' para obter uma lista completa das op苺es dispon?eis.\n"
4549
46-#: app/app_procs.c:230 app/app_procs.c:232
50+#: app/app_procs.c:234 app/app_procs.c:236
4751 msgid ""
4852 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
4953 msgstr ""
5054 "N? foi poss?el encontrar objetos padr? ao procurar bibliotecas de "
5155 "objetos, saindo...\n"
5256
53-#: app/app_procs.c:257
57+#: app/app_procs.c:261
5458 msgid "Need valid input file\n"
5559 msgstr " necess?io um arquivo de entrada v?ido\n"
5660
57-#: app/app_procs.c:315 app/app_procs.c:321
61+#: app/app_procs.c:327 app/app_procs.c:333
5862 msgid "Quit, are you sure?"
5963 msgstr "Sair, tem certeza?"
6064
61-#: app/app_procs.c:328
65+#: app/app_procs.c:340
6266 msgid ""
6367 "Modified diagrams exists.\n"
6468 "Are you sure you want to quit?"
@@ -66,29 +70,35 @@ msgstr ""
6670 "H diagramas modificados.\n"
6771 "Tem certeza que quer sair?"
6872
69-#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:343
73+#: app/app_procs.c:350 app/app_procs.c:355
7074 msgid "Quit"
7175 msgstr "Sair"
7276
73-#: app/app_procs.c:355 app/display.c:909 app/layer_dialog.c:989
74-#: app/lineprops_area.c:553 app/lineprops_area.c:751 app/linewidth_area.c:246
75-#: app/paginate_psprint.c:247
77+#: app/app_procs.c:367 app/display.c:940 app/layer_dialog.c:989
78+#: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246
79+#: app/paginate_psprint.c:264
7680 msgid "Cancel"
7781 msgstr "Cancelar"
7882
79-#: app/app_procs.c:429 app/app_procs.c:435
83+#: app/app_procs.c:442 app/app_procs.c:449
8084 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
8185 msgstr "N? foi poss?el criar o diret?io de configura艫o pessoal do Dia"
8286
83-#: app/app_procs.c:455
87+#: app/app_procs.c:451
88+msgid ""
89+"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
90+"environment variable HOME points to an existing directory."
91+msgstr ""
92+
93+#: app/app_procs.c:473
8494 msgid "Objects and filters internal to dia"
8595 msgstr "Objetos e filtros internos do dia"
8696
87-#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:492
97+#: app/color_area.c:264 lib/widgets.c:515
8898 msgid "Select color"
8999 msgstr "Selecionar cor"
90100
91-#: app/commands.c:89
101+#: app/commands.c:105
92102 #, c-format
93103 msgid ""
94104 "No such file found\n"
@@ -97,53 +107,53 @@ msgstr ""
97107 "Arquivo n? encontrado\n"
98108 "%s\n"
99109
100-#: app/commands.c:109
110+#: app/commands.c:125
101111 msgid "Import from XFig"
102112 msgstr "Importar do XFig"
103113
104-#: app/commands.c:165
114+#: app/commands.c:181
105115 #, c-format
106116 msgid "Untitled-%d"
107117 msgstr "Sem t?ulo-%d"
108118
109-#: app/commands.c:226
119+#: app/commands.c:242
110120 msgid "No existing object to paste.\n"
111121 msgstr "Nenhuma objeto para colar.\n"
112122
113-#: app/commands.c:483 app/commands.c:506
123+#: app/commands.c:501 app/commands.c:524
114124 msgid "Could not find help directory"
115125 msgstr ""
116126
117-#: app/commands.c:550
127+#: app/commands.c:571
118128 msgid "About Dia"
119129 msgstr "Sobre o Dia"
120130
121-#: app/commands.c:593
131+#: app/commands.c:614
122132 #, c-format
123133 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
124134 msgstr "Dia v %s por Alexander Larsson"
125135
126-#: app/commands.c:598
136+#: app/commands.c:619
127137 msgid "Maintainer: James Henstridge"
128138 msgstr "Mantenedor: James Henstridge"
129139
130-#: app/commands.c:602
140+#: app/commands.c:623
131141 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
132142 msgstr "Visite http://www.lysator.liu.se/~alla/dia para mais informa苺es"
133143
134-#: app/commands.c:607
144+#: app/commands.c:628
135145 msgid "Contributors:"
136146 msgstr "Contribuidores:"
137147
138148 #. setup buttons
139-#: app/commands.c:624 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
140-#: app/lineprops_area.c:544 app/lineprops_area.c:741 app/linewidth_area.c:237
141-#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:239 app/preferences.c:604
142-#: app/properties.c:82 lib/message.c:87
149+#: app/commands.c:645 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
150+#: app/lineprops_area.c:732 app/lineprops_area.c:931 app/linewidth_area.c:237
151+#: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:256 app/preferences.c:604
152+#: app/properties.c:92 lib/message.c:87
143153 msgid "OK"
144154 msgstr "OK"
145155
146-#: app/commands.c:710
156+#: app/commands.c:731
147157 msgid ""
148158 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
149159 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
@@ -153,22 +163,22 @@ msgstr ""
153163 "causar travamentos. Sabemos que h erros nele, portanto\n"
154164 "n? incomode enviando outro relato de erro se ele travar"
155165
156-#: app/defaults.c:48 app/defaults.c:56
166+#: app/defaults.c:50 app/defaults.c:58
157167 msgid "Object defaults"
158168 msgstr "Padr?s do objeto"
159169
160-#: app/defaults.c:73 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
161-#: app/preferences.c:613 app/properties.c:91
170+#: app/defaults.c:75 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
171+#: app/preferences.c:613 app/properties.c:101
162172 msgid "Apply"
163173 msgstr "Aplicar"
164174
165-#: app/defaults.c:83 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
175+#: app/defaults.c:85 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
166176 #: app/pagesetup.c:83 app/plugin-manager.c:146 app/preferences.c:622
167-#: app/properties.c:101
177+#: app/properties.c:111
168178 msgid "Close"
169179 msgstr "Fechar"
170180
171-#: app/defaults.c:96
181+#: app/defaults.c:98
172182 msgid "This object has no defaults."
173183 msgstr "Este objeto n? tem valores padr?."
174184
@@ -265,7 +275,7 @@ msgstr "%0.3gcm x %0.3gcm"
265275 msgid "Page Setup"
266276 msgstr "Configurar p?ina"
267277
268-#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:164
278+#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:174
269279 msgid ""
270280 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
271281 "Undo information erased."
@@ -273,28 +283,28 @@ msgstr ""
273283 "Este objeto n? suportar Desfazer/Refazer.\n"
274284 "Informa艫o para desfazer apagada."
275285
276-#: app/disp_callbacks.c:171
286+#: app/disp_callbacks.c:186
277287 msgid "No object menu"
278288 msgstr "N? h menu de objetos"
279289
280-#: app/display.c:132 app/display.c:133 app/interface.c:399
290+#: app/display.c:140 app/display.c:141 app/interface.c:399
281291 msgid "Zoom"
282292 msgstr "Zoom"
283293
284-#: app/display.c:153
294+#: app/display.c:161
285295 msgid "Diagram modified!"
286296 msgstr "Diagrama modificado!"
287297
288-#: app/display.c:859
298+#: app/display.c:890
289299 #, fuzzy
290300 msgid "Close Diagram?"
291301 msgstr "Abrir Diagrama"
292302
293-#: app/display.c:865
303+#: app/display.c:896
294304 msgid "Really close?"
295305 msgstr "Fechar de qualquer modo?"
296306
297-#: app/display.c:870
307+#: app/display.c:901
298308 #, fuzzy
299309 msgid ""
300310 "This diagram has not been saved.\n"
@@ -303,21 +313,21 @@ msgstr ""
303313 "Este diagrama n? foi salvo.\n"
304314 "Tem certeza que quer fechar esta janela?"
305315
306-#: app/display.c:888 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
307-#: lib/properties.c:283
316+#: app/display.c:919 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
317+#: lib/properties.c:288
308318 msgid "Yes"
309319 msgstr "Sim"
310320
311-#: app/display.c:898 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
312-#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:285 lib/properties.c:306
321+#: app/display.c:929 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
322+#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311
313323 msgid "No"
314324 msgstr "N?"
315325
316-#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:583 app/render_eps.c:201
317-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1135 plug-ins/dxf/dxf-export.c:516
326+#: app/export_png.c:79 app/load_save.c:584 app/render_eps.c:201
327+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1137 plug-ins/dxf/dxf-export.c:519
318328 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:559 plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:188
319-#: plug-ins/shape/shape-export.c:194 plug-ins/svg/render_svg.c:180
320-#: plug-ins/wpg/wpg.c:932
329+#: plug-ins/shape/shape-export.c:195 plug-ins/svg/render_svg.c:180
330+#: plug-ins/wpg/wpg.c:930
321331 #, c-format
322332 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
323333 msgstr "N? foi poss?el abrir '%s' para escrita.\n"
@@ -392,11 +402,12 @@ msgstr "Op
392402 msgid "Modify object(s)"
393403 msgstr "Modificar objeto(s)"
394404
395-#: app/interface.c:43 app/menus.c:192
405+#: app/interface.c:43 app/menus.c:194
396406 msgid "Modify"
397407 msgstr "Modificar"
398408
399-#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:193
409+#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:195
410+#: objects/FS/function.c:763
400411 msgid "Magnify"
401412 msgstr "Ampliar"
402413
@@ -404,7 +415,7 @@ msgstr "Ampliar"
404415 msgid "Scroll around the diagram"
405416 msgstr "Deslocar-se no diagrama"
406417
407-#: app/interface.c:53 app/menus.c:194
418+#: app/interface.c:53 app/menus.c:196
408419 msgid "Scroll"
409420 msgstr "Rolar"
410421
@@ -412,7 +423,8 @@ msgstr "Rolar"
412423 msgid "Create Text"
413424 msgstr "Criar texto"
414425
415-#: app/interface.c:58 app/menus.c:195 lib/properties.h:382
426+#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
427+#: lib/properties.h:366
416428 msgid "Text"
417429 msgstr "Texto"
418430
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "Texto"
420432 msgid "Create Box"
421433 msgstr "Criar caixa"
422434
423-#: app/interface.c:63 app/menus.c:196
435+#: app/interface.c:63 app/menus.c:198
424436 msgid "Box"
425437 msgstr "Caixa"
426438
@@ -428,7 +440,7 @@ msgstr "Caixa"
428440 msgid "Create Ellipse"
429441 msgstr "Criar elipse"
430442
431-#: app/interface.c:68 app/menus.c:197
443+#: app/interface.c:68 app/menus.c:199
432444 msgid "Ellipse"
433445 msgstr "Elipse"
434446
@@ -436,7 +448,7 @@ msgstr "Elipse"
436448 msgid "Create Polygon"
437449 msgstr "Criar pol?ono"
438450
439-#: app/interface.c:73 app/menus.c:198
451+#: app/interface.c:73 app/menus.c:200
440452 msgid "Polygon"
441453 msgstr "Pol?ono"
442454
@@ -444,7 +456,7 @@ msgstr "Pol
444456 msgid "Create Beziergon"
445457 msgstr "Criar pol?ono Bezier"
446458
447-#: app/interface.c:78 app/menus.c:199
459+#: app/interface.c:78 app/menus.c:201
448460 msgid "Beziergon"
449461 msgstr "Pol?ono Bezier"
450462
@@ -452,7 +464,7 @@ msgstr "Pol
452464 msgid "Create Line"
453465 msgstr "Criar linha"
454466
455-#: app/interface.c:83 app/menus.c:200 objects/standard/line.c:188
467+#: app/interface.c:83 app/menus.c:202 objects/standard/line.c:188
456468 msgid "Line"
457469 msgstr "Linha"
458470
@@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "Linha"
460472 msgid "Create Arc"
461473 msgstr "Criar arco"
462474
463-#: app/interface.c:88 app/menus.c:201
475+#: app/interface.c:88 app/menus.c:203
464476 msgid "Arc"
465477 msgstr "Arco"
466478
@@ -468,7 +480,7 @@ msgstr "Arco"
468480 msgid "Create Zigzagline"
469481 msgstr "Criar linha zigue-zague"
470482
471-#: app/interface.c:93 app/menus.c:202
483+#: app/interface.c:93 app/menus.c:204
472484 msgid "Zigzagline"
473485 msgstr "Linha zigue-zague"
474486
@@ -476,7 +488,7 @@ msgstr "Linha zigue-zague"
476488 msgid "Create Polyline"
477489 msgstr "Criar linha poligonal"
478490
479-#: app/interface.c:98 app/menus.c:203
491+#: app/interface.c:98 app/menus.c:205
480492 msgid "Polyline"
481493 msgstr "Linha Poligonal"
482494
@@ -484,7 +496,7 @@ msgstr "Linha Poligonal"
484496 msgid "Create Bezierline"
485497 msgstr "Criar linha Bezier"
486498
487-#: app/interface.c:103 app/menus.c:204
499+#: app/interface.c:103 app/menus.c:206
488500 msgid "Bezierline"
489501 msgstr "Linha Bezier"
490502
@@ -492,7 +504,7 @@ msgstr "Linha Bezier"
492504 msgid "Create Image"
493505 msgstr "Criar imagem"
494506
495-#: app/interface.c:108 app/menus.c:205
507+#: app/interface.c:108 app/menus.c:207
496508 msgid "Image"
497509 msgstr "Imagem"
498510
@@ -552,33 +564,33 @@ msgstr "Editar atributos da camada"
552564 msgid "Layer name:"
553565 msgstr "Nome da camada:"
554566
555-#: app/lineprops_area.c:533
567+#: app/lineprops_area.c:721
556568 msgid "Arrow Properties"
557569 msgstr "Propriedades da seta"
558570
559-#: app/lineprops_area.c:590 app/lineprops_area.c:774
571+#: app/lineprops_area.c:778 app/lineprops_area.c:964
560572 msgid "Details..."
561573 msgstr "Detalhes..."
562574
563-#: app/lineprops_area.c:730
575+#: app/lineprops_area.c:920
564576 msgid "Line Style Properties"
565577 msgstr "Propriedades do estilo de linha"
566578
567-#: app/linewidth_area.c:216
579+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
568580 msgid "Line width"
569581 msgstr "Largura da linha"
570582
571-#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:336
572-#: objects/chronogram/chronoline.c:427 objects/chronogram/chronoref.c:256
583+#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337
584+#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256
573585 #: objects/chronogram/chronoref.c:321
574586 msgid "Line width:"
575587 msgstr "Largura da linha:"
576588
577-#: app/load_save.c:119
589+#: app/load_save.c:120
578590 msgid "Error reading diagram file\n"
579591 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
580592
581-#: app/load_save.c:180
593+#: app/load_save.c:181
582594 msgid ""
583595 "Error loading diagram.\n"
584596 "Linked object not found in document."
@@ -586,7 +598,7 @@ msgstr ""
586598 "Erro ao carregar diagrama.\n"
587599 "Objeto ligado n? encontrado no documento."
588600
589-#: app/load_save.c:183
601+#: app/load_save.c:184
590602 msgid ""
591603 "Error loading diagram.\n"
592604 "connection point does not exist."
@@ -594,7 +606,7 @@ msgstr ""
594606 "Erro ao carregar diagrama.\n"
595607 "Ponto de conex? n? existe."
596608
597-#: app/load_save.c:186
609+#: app/load_save.c:187
598610 msgid ""
599611 "Error loading diagram.\n"
600612 "connection handle does not exist."
@@ -602,17 +614,17 @@ msgstr ""
602614 "Erro ao carregar diagrama.\n"
603615 "Handle de conex? n? existe."
604616
605-#: app/load_save.c:230 plug-ins/dxf/dxf-import.c:493 plug-ins/wpg/wpg.c:1038
606-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
617+#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
618+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
607619 #, c-format
608620 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
609621 msgstr "N? foi poss?el abrir '%s' para leitura.\n"
610622
611-#: app/load_save.c:236
623+#: app/load_save.c:237
612624 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
613625 msgstr "Voc deve especificar um arquivo, n? um diret?io.\n"
614626
615-#: app/load_save.c:245 app/load_save.c:250
627+#: app/load_save.c:246 app/load_save.c:251
616628 #, c-format
617629 msgid ""
618630 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -621,7 +633,7 @@ msgstr ""
621633 "Erro ao carregar diagrama %s.\n"
622634 "Tipo de arquivo desconhecido."
623635
624-#: app/load_save.c:257
636+#: app/load_save.c:258
625637 #, c-format
626638 msgid ""
627639 "Error loading diagram %s.\n"
@@ -630,670 +642,686 @@ msgstr ""
630642 "Erro ao carregar diagrama %s.\n"
631643 "N? um arquivo Dia."
632644
633-#: app/load_save.c:702
645+#: app/load_save.c:703
634646 #, c-format
635647 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
636648 msgstr "N? foi poss?el salvar o arquivo '%s'.\n"
637649
638-#: app/load_save.c:722 app/load_save.c:727
650+#: app/load_save.c:723 app/load_save.c:728
639651 msgid "Native Dia Diagram"
640652 msgstr "Diagrama Dia Nativo"
641653
642-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
654+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
643655 msgid "_New diagram"
644656 msgstr "_Novo diagrama"
645657
646-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
658+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
647659 msgid "Create new diagram"
648660 msgstr "Criar novo diagrama"
649661
650-#: app/menus.c:47 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
662+#: app/menus.c:49 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
651663 msgid "Plug-ins"
652664 msgstr "Plug-ins"
653665
654-#: app/menus.c:61
666+#: app/menus.c:63
655667 msgid "_Export..."
656668 msgstr "_Exportar..."
657669
658-#: app/menus.c:65
670+#: app/menus.c:67
659671 msgid "Page Set_up..."
660672 msgstr "C_onfigurar Impress?..."
661673
662-#: app/menus.c:67
674+#: app/menus.c:69
663675 msgid "_Print Diagram..."
664676 msgstr "_Imprimir Diagrama..."
665677
666-#: app/menus.c:82
678+#: app/menus.c:84
667679 msgid "_Delete"
668680 msgstr "_Deletar"
669681
670-#: app/menus.c:88
682+#: app/menus.c:90
671683 msgid "Copy Text"
672684 msgstr "Copiar texto"
673685
674-#: app/menus.c:89
686+#: app/menus.c:91
675687 msgid "Cut Text"
676688 msgstr "Recortar texto"
677689
678-#: app/menus.c:90
690+#: app/menus.c:92
679691 msgid "Paste _Text"
680692 msgstr "Colar _texto"
681693
682-#: app/menus.c:113
694+#: app/menus.c:115
683695 msgid "Zoom _In"
684696 msgstr "_Aumentar Zoom"
685697
686-#: app/menus.c:113
698+#: app/menus.c:115
687699 #, c-format
688700 msgid "Zoom in 50%"
689701 msgstr "Aumentar Zoom 50%"
690702
691-#: app/menus.c:114
703+#: app/menus.c:116
692704 msgid "Zoom _Out"
693705 msgstr "_Diminuir Zoom"
694706
695-#: app/menus.c:114
707+#: app/menus.c:116
696708 #, c-format
697709 msgid "Zoom out 50%"
698710 msgstr "Diminir Zoom 50%"
699711
700-#: app/menus.c:115
712+#: app/menus.c:117
701713 msgid "_Zoom"
702714 msgstr "_Zoom"
703715
704-#: app/menus.c:116
716+#: app/menus.c:118
705717 msgid "Diagram Properties..."
706718 msgstr "Propriedades do diagrama..."
707719
708-#: app/menus.c:118
720+#: app/menus.c:120
709721 msgid "_AntiAliased"
710722 msgstr "_Antialiased"
711723
712-#: app/menus.c:121
724+#: app/menus.c:123
713725 msgid "_Visible Grid"
714726 msgstr "Grade _vis?el"
715727
716-#: app/menus.c:123
728+#: app/menus.c:125
717729 msgid "_Snap To Grid"
718730 msgstr "_Alinhar grade"
719731
720-#: app/menus.c:125
732+#: app/menus.c:127
721733 msgid "Show _Rulers"
722734 msgstr "Mostrar _R?uas"
723735
724-#: app/menus.c:127
736+#: app/menus.c:129
725737 msgid "Show _Connection Points"
726738 msgstr "Mostrar pontos de _conex?"
727739
728-#: app/menus.c:130
740+#: app/menus.c:132
729741 msgid "New _View"
730742 msgstr "Nova _Vis?"
731743
732-#: app/menus.c:131
744+#: app/menus.c:133
733745 msgid "Show _All"
734746 msgstr "_Mostrar todos"
735747
736-#: app/menus.c:136
748+#: app/menus.c:138
737749 msgid "Replace"
738750 msgstr "Substituir"
739751
740-#: app/menus.c:138
752+#: app/menus.c:140
741753 msgid "Union"
742754 msgstr "Uni?"
743755
744-#: app/menus.c:140
756+#: app/menus.c:142
745757 msgid "Intersect"
746758 msgstr "Intersec艫o"
747759
748-#: app/menus.c:142
760+#: app/menus.c:144 objects/FS/function.c:623 objects/FS/function.c:699
761+#: objects/FS/function.c:700
749762 msgid "Remove"
750763 msgstr "Remover"
751764
752-#: app/menus.c:144 app/menus.c:152
765+#: app/menus.c:146 app/menus.c:154
753766 msgid "Invert"
754767 msgstr "Inverter"
755768
756-#: app/menus.c:150
769+#: app/menus.c:152
757770 msgid "All"
758771 msgstr "Todos"
759772
760-#: app/menus.c:151 lib/widgets.c:654 objects/UML/association.c:1001
773+#: app/menus.c:153 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
761774 msgid "None"
762775 msgstr "Nenhum"
763776
764-#: app/menus.c:153
777+#: app/menus.c:155
765778 msgid "Connected"
766779 msgstr "Conectados"
767780
768-#: app/menus.c:154
781+#: app/menus.c:156
769782 msgid "Transitive"
770783 msgstr "Transitivos"
771784
772-#: app/menus.c:155
785+#: app/menus.c:157
773786 msgid "Same Type"
774787 msgstr "Mesmo tipo"
775788
776-#: app/menus.c:162 lib/properties.c:1180 lib/properties.h:322
777-#: lib/widgets.c:176
789+#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330
790+#: lib/widgets.c:199
778791 msgid "Left"
779792 msgstr "Esquerda"
780793
781-#: app/menus.c:163 app/menus.c:172 lib/properties.c:1181 lib/properties.h:323
782-#: lib/widgets.c:182
794+#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331
795+#: lib/widgets.c:205
783796 msgid "Center"
784797 msgstr "Centralizar"
785798
786-#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1182 lib/properties.h:324
787-#: lib/widgets.c:188
799+#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332
800+#: lib/widgets.c:211
788801 msgid "Right"
789802 msgstr "Direita"
790803
791-#: app/menus.c:165 app/menus.c:174
804+#: app/menus.c:167 app/menus.c:176
792805 msgid "Equal Distance"
793806 msgstr "Mesma dist?cia"
794807
795-#: app/menus.c:166 app/menus.c:175
808+#: app/menus.c:168 app/menus.c:177
796809 msgid "Adjacent"
797810 msgstr "Adjacente"
798811
799-#: app/menus.c:171
812+#: app/menus.c:173
800813 msgid "Top"
801814 msgstr "Topo"
802815
803-#: app/menus.c:173
816+#: app/menus.c:175
804817 msgid "Bottom"
805818 msgstr "Fundo"
806819
807-#: app/menus.c:180
820+#: app/menus.c:182
808821 msgid "Send to _Back"
809822 msgstr "Enviar para _tr?"
810823
811-#: app/menus.c:181
824+#: app/menus.c:183
812825 msgid "Bring to _Front"
813826 msgstr "Trazer para _frente"
814827
815-#: app/menus.c:183
828+#: app/menus.c:185
816829 msgid "_Group"
817830 msgstr "A_grupar"
818831
819-#: app/menus.c:184
832+#: app/menus.c:186
820833 msgid "_Ungroup"
821834 msgstr "_Desagrupar"
822835
823-#: app/menus.c:186
836+#: app/menus.c:188
824837 msgid "Align _Horizontal"
825838 msgstr "Alinhar _Horizontalmente"
826839
827-#: app/menus.c:187
840+#: app/menus.c:189
828841 msgid "Align _Vertical"
829842 msgstr "Alinhar _Verticalmente"
830843
831-#: app/menus.c:210
844+#: app/menus.c:212
832845 msgid "_Properties"
833846 msgstr "_Propriedades"
834847
835-#: app/menus.c:211
848+#: app/menus.c:213
836849 msgid "_Layers"
837850 msgstr "_Camadas"
838851
839-#: app/menus.c:231
852+#: app/menus.c:234
840853 msgid "_Select"
841854 msgstr "_Selecionar"
842855
843-#: app/menus.c:232
856+#: app/menus.c:235
844857 msgid "_Objects"
845858 msgstr "_Objetos"
846859
847-#: app/menus.c:233
860+#: app/menus.c:236
848861 msgid "_Tools"
849862 msgstr "_Ferramentas"
850863
851-#: app/menus.c:234
864+#: app/menus.c:237
852865 msgid "_Dialogs"
853866 msgstr "_Di?ogos"
854867
855-#: app/menus.c:245 app/menus.c:266
868+#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
856869 msgid "/_File"
857870 msgstr "/_Arquivo"
858871
859-#: app/menus.c:247 app/menus.c:268
872+#: app/menus.c:250 app/menus.c:271
860873 msgid "/File/_New"
861874 msgstr "/Arquivo/_Novo"
862875
863-#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
876+#: app/menus.c:251 app/menus.c:272
864877 msgid "/File/_Open"
865878 msgstr "/Arquivo/_Abrir"
866879
867-#: app/menus.c:249
880+#: app/menus.c:252
868881 #, fuzzy
869882 msgid "/File/Open _Recent"
870883 msgstr "/Arquivo/_Abrir"
871884
872-#: app/menus.c:250
885+#: app/menus.c:253
873886 #, fuzzy
874887 msgid "/File/Open Recent/---"
875888 msgstr "/Arquivo/_Abrir"
876889
877-#: app/menus.c:252
890+#: app/menus.c:255
878891 msgid "/File/_Preferences..."
879892 msgstr "/Arquivo/_Prefer?cias..."
880893
881-#: app/menus.c:253
894+#: app/menus.c:256
882895 msgid "/File/P_lugins"
883896 msgstr "/Arquivo/P_lugins"
884897
885-#: app/menus.c:254 app/menus.c:273 app/menus.c:276
898+#: app/menus.c:257 app/menus.c:276 app/menus.c:279
886899 msgid "/File/---"
887900 msgstr "/Arquivo/---"
888901
889-#: app/menus.c:255 app/menus.c:279
902+#: app/menus.c:258 app/menus.c:282
890903 msgid "/File/_Quit"
891904 msgstr "/Arquivo/_Sair"
892905
893-#: app/menus.c:256
906+#: app/menus.c:259
894907 msgid "/_Help"
895908 msgstr "/Aj_uda"
896909
897-#: app/menus.c:258
910+#: app/menus.c:261
898911 #, fuzzy
899912 msgid "/Help/_Manual"
900913 msgstr "/Ajuda/_Sobre"
901914
902-#: app/menus.c:259
915+#: app/menus.c:262
903916 #, fuzzy
904917 msgid "/Help/---"
905918 msgstr "/Selecionar/---"
906919
907-#: app/menus.c:260
920+#: app/menus.c:263
908921 msgid "/Help/_About"
909922 msgstr "/Ajuda/_Sobre"
910923
911-#: app/menus.c:270
924+#: app/menus.c:273
912925 msgid "/File/_Save"
913926 msgstr "/Arquivo/_Salvar"
914927
915-#: app/menus.c:271
928+#: app/menus.c:274
916929 msgid "/File/Save _As..."
917930 msgstr "/Arquivo/Salvar _Como..."
918931
919-#: app/menus.c:272
932+#: app/menus.c:275
920933 msgid "/File/_Export..."
921934 msgstr "/Arquivo/_Exportar..."
922935
923-#: app/menus.c:274
936+#: app/menus.c:277
924937 msgid "/File/Page Set_up..."
925938 msgstr "/Arquivo/C_onfigurar Impress?..."
926939
927-#: app/menus.c:275
940+#: app/menus.c:278
928941 msgid "/File/_Print Diagram..."
929942 msgstr "/Arquivo/_Imprimir Diagrama..."
930943
931-#: app/menus.c:277
944+#: app/menus.c:280
932945 msgid "/File/_Close"
933946 msgstr "/Arquivo/_Fechar"
934947
935-#: app/menus.c:280
948+#: app/menus.c:283
936949 msgid "/_Edit"
937950 msgstr "/_Editar"
938951
939-#: app/menus.c:282
952+#: app/menus.c:285
940953 msgid "/Edit/_Copy"
941954 msgstr "/Editar/_Copiar"
942955
943-#: app/menus.c:283
956+#: app/menus.c:286
944957 msgid "/Edit/C_ut"
945958 msgstr "/Editar/C_ortar"
946959
947-#: app/menus.c:284
960+#: app/menus.c:287
948961 msgid "/Edit/_Paste"
949962 msgstr "/Editar/Co_lar"
950963
951-#: app/menus.c:285
964+#: app/menus.c:288
952965 msgid "/Edit/_Delete"
953966 msgstr "/Editar/_Deletar"
954967
955-#: app/menus.c:286
968+#: app/menus.c:289
956969 msgid "/Edit/_Undo"
957970 msgstr "/Editar/_Desfazer"
958971
959-#: app/menus.c:287
972+#: app/menus.c:290
960973 msgid "/Edit/_Redo"
961974 msgstr "/Editar/_Refazer"
962975
963-#: app/menus.c:288
976+#: app/menus.c:291
964977 msgid "/Edit/Copy Text"
965978 msgstr "/Editar/Copiar texto"
966979
967-#: app/menus.c:289
980+#: app/menus.c:292
968981 msgid "/Edit/Cut Text"
969982 msgstr "/Editar/Cortar texto"
970983
971-#: app/menus.c:290
984+#: app/menus.c:293
972985 msgid "/Edit/Paste _Text"
973986 msgstr "/Editar/Colar _texto"
974987
975-#: app/menus.c:291
988+#: app/menus.c:294
976989 msgid "/_View"
977990 msgstr "/_Visualizar"
978991
979-#: app/menus.c:293
992+#: app/menus.c:296
980993 msgid "/View/Zoom _In"
981994 msgstr "/Visualizar/_Aumentar Zoom"
982995
983-#: app/menus.c:294
996+#: app/menus.c:297
984997 msgid "/View/Zoom _Out"
985998 msgstr "/Visualizar/_Diminuir Zoom"
986999
987-#: app/menus.c:295
1000+#: app/menus.c:298
9881001 msgid "/View/_Zoom"
9891002 msgstr "/Visualizar/_Zoom"
9901003
991-#: app/menus.c:297
1004+#: app/menus.c:300
9921005 #, c-format
9931006 msgid "/View/Zoom/400%"
9941007 msgstr "/Visualizar/Zoom/400%"
9951008
996-#: app/menus.c:298
1009+#: app/menus.c:301
9971010 #, c-format
9981011 msgid "/View/Zoom/283%"
9991012 msgstr "/Visualizar/Zoom/283%"
10001013
1001-#: app/menus.c:299
1014+#: app/menus.c:302
10021015 #, c-format
10031016 msgid "/View/Zoom/200%"
10041017 msgstr "/Visualizar/Zoom/200%"
10051018
1006-#: app/menus.c:300
1019+#: app/menus.c:303
10071020 #, c-format
10081021 msgid "/View/Zoom/141%"
10091022 msgstr "/Visualizar/Zoom/141%"
10101023
1011-#: app/menus.c:301
1024+#: app/menus.c:304
10121025 #, c-format
10131026 msgid "/View/Zoom/100%"
10141027 msgstr "/Visualizar/Zoom/100%"
10151028
1016-#: app/menus.c:302
1029+#: app/menus.c:305
10171030 #, c-format
10181031 msgid "/View/Zoom/85%"
10191032 msgstr "/Visualizar/Zoom/85%"
10201033
1021-#: app/menus.c:303
1034+#: app/menus.c:306
10221035 #, c-format
10231036 msgid "/View/Zoom/70.7%"
10241037 msgstr "/Visualizar/Zoom/70.7%"
10251038
1026-#: app/menus.c:304
1039+#: app/menus.c:307
10271040 #, c-format
10281041 msgid "/View/Zoom/50%"
10291042 msgstr "/Visualizar/Zoom/50%"
10301043
1031-#: app/menus.c:305
1044+#: app/menus.c:308
10321045 #, c-format
10331046 msgid "/View/Zoom/35.4%"
10341047 msgstr "/Visualizar/Zoom/35.4%"
10351048
1036-#: app/menus.c:306
1049+#: app/menus.c:309
10371050 #, c-format
10381051 msgid "/View/Zoom/25%"
10391052 msgstr "/Visualizar/Zoom/25%"
10401053
1041-#: app/menus.c:307
1054+#: app/menus.c:310
10421055 msgid "/View/Diagram Properties"
10431056 msgstr "/Visualizar/Propriedades do diagrama"
10441057
1045-#: app/menus.c:309
1058+#: app/menus.c:312
10461059 msgid "/View/_AntiAliased"
10471060 msgstr "/Visualizar/_AntiAliased"
10481061
1049-#: app/menus.c:311
1062+#: app/menus.c:314
10501063 msgid "/View/_Visible Grid"
10511064 msgstr "/Visualizar/Grade _vis?el"
10521065
1053-#: app/menus.c:312
1066+#: app/menus.c:315
10541067 msgid "/View/_Snap To Grid"
10551068 msgstr "/Visualizar/_Ajustar grade"
10561069
1057-#: app/menus.c:313
1070+#: app/menus.c:316
10581071 msgid "/View/Show _Rulers"
10591072 msgstr "/Visualizar/Mostrar _r?uas"
10601073
1061-#: app/menus.c:314
1074+#: app/menus.c:317
10621075 msgid "/View/Show _Connection Points"
10631076 msgstr "/Visualizar/Mostrar _pontos de conex?"
10641077
1065-#: app/menus.c:315
1078+#: app/menus.c:318
10661079 msgid "/View/---"
10671080 msgstr "/Visualizar/---"
10681081
1069-#: app/menus.c:316
1082+#: app/menus.c:319
10701083 msgid "/View/New _View"
10711084 msgstr "/Visualizar/Nova _vis?"
10721085
1073-#: app/menus.c:317
1086+#: app/menus.c:320
10741087 msgid "/View/Show _All"
10751088 msgstr "/Visualizar/_Mostrar Tudo"
10761089
1077-#: app/menus.c:318
1090+#: app/menus.c:321
10781091 msgid "/_Select"
10791092 msgstr "/_Selecionar"
10801093
1081-#: app/menus.c:320
1094+#: app/menus.c:323
10821095 msgid "/Select/All"
10831096 msgstr "/Selecionar/Todos"
10841097
1085-#: app/menus.c:321
1098+#: app/menus.c:324
10861099 msgid "/Select/None"
10871100 msgstr "/Selecionar/Nenhum"
10881101
1089-#: app/menus.c:322 app/menus.c:335
1102+#: app/menus.c:325 app/menus.c:338
10901103 msgid "/Select/Invert"
10911104 msgstr "/Selecionar/Inverter"
10921105
1093-#: app/menus.c:323
1106+#: app/menus.c:326
10941107 msgid "/Select/Connected"
10951108 msgstr "/Selecionar/Conectados"
10961109
1097-#: app/menus.c:324
1110+#: app/menus.c:327
10981111 msgid "/Select/Transitive"
10991112 msgstr "/Selecionar/Transitivo"
11001113
1101-#: app/menus.c:325
1114+#: app/menus.c:328
11021115 msgid "/Select/Same Type"
11031116 msgstr "/Selecionar/Mesmo tipo"
11041117
1105-#: app/menus.c:326
1118+#: app/menus.c:329
11061119 msgid "/Select/---"
11071120 msgstr "/Selecionar/---"
11081121
1109-#: app/menus.c:327
1122+#: app/menus.c:330
11101123 msgid "/Select/Replace"
11111124 msgstr "/Selecionar/Substituir"
11121125
1113-#: app/menus.c:329
1126+#: app/menus.c:332
11141127 msgid "/Select/Union"
11151128 msgstr "/Selecionar/Uni?"
11161129
1117-#: app/menus.c:331
1130+#: app/menus.c:334
11181131 msgid "/Select/Intersect"
11191132 msgstr "/Selecionar/Intersec艫o"
11201133
1121-#: app/menus.c:333
1134+#: app/menus.c:336
11221135 msgid "/Select/Remove"
11231136 msgstr "/Selecionar/Remover"
11241137
1125-#: app/menus.c:337
1138+#: app/menus.c:340
11261139 msgid "/_Objects"
11271140 msgstr "/_Objetos"
11281141
1129-#: app/menus.c:339
1142+#: app/menus.c:342
11301143 msgid "/Objects/Send to _Back"
11311144 msgstr "/Objetos/Enviar para _tr?"
11321145
1133-#: app/menus.c:340
1146+#: app/menus.c:343
11341147 msgid "/Objects/Bring to _Front"
11351148 msgstr "/Objetos/Trazer para _frente"
11361149
1137-#: app/menus.c:341 app/menus.c:344
1150+#: app/menus.c:344 app/menus.c:347
11381151 msgid "/Objects/---"
11391152 msgstr "/Objetos/---"
11401153
1141-#: app/menus.c:342
1154+#: app/menus.c:345
11421155 msgid "/Objects/_Group"
11431156 msgstr "/Objetos/_Agrupar"
11441157
1145-#: app/menus.c:343
1158+#: app/menus.c:346
11461159 msgid "/Objects/_Ungroup"
11471160 msgstr "/Objetos/_Desagrupar"
11481161
1149-#: app/menus.c:345
1162+#: app/menus.c:348
11501163 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
11511164 msgstr "/Objetos/Alinhar _Horizontalmente"
11521165
1153-#: app/menus.c:347
1166+#: app/menus.c:350
11541167 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
11551168 msgstr "/Objetos/Alinhar Horizontalmente/Esquerda"
11561169
1157-#: app/menus.c:348
1170+#: app/menus.c:351
11581171 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
11591172 msgstr "/Objetos/Alinhar Horizontalmente/Centro"
11601173
1161-#: app/menus.c:349
1174+#: app/menus.c:352
11621175 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
11631176 msgstr "/Objetos/Alinhar Horizontalmente/Direita"
11641177
1165-#: app/menus.c:350
1178+#: app/menus.c:353
11661179 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
11671180 msgstr "/Objetos/Alinhar Horizontalmente/Mesma Dist?cia"
11681181
1169-#: app/menus.c:351
1182+#: app/menus.c:354
11701183 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
11711184 msgstr "/Objetos/Alinhar Horizontalmente/Adjacente"
11721185
1173-#: app/menus.c:352
1186+#: app/menus.c:355
11741187 msgid "/Objects/Align _Vertical"
11751188 msgstr "/Objetos/Alinhar _Verticalmente"
11761189
1177-#: app/menus.c:354
1190+#: app/menus.c:357
11781191 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
11791192 msgstr "/Objetos/Alinhar Verticalmente/Topo"
11801193
1181-#: app/menus.c:355
1194+#: app/menus.c:358
11821195 msgid "/Objects/Align Vertical/Center"
11831196 msgstr "/Objetos/Alinhar Verticalmente/Centro"
11841197
1185-#: app/menus.c:356
1198+#: app/menus.c:359
11861199 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
11871200 msgstr "/Objetos/Alinhar Verticalmente/Fundo"
11881201
1189-#: app/menus.c:357
1202+#: app/menus.c:360
11901203 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
11911204 msgstr "/Objetos/Alinhar Verticalmente/Mesma Dist?cia"
11921205
1193-#: app/menus.c:358
1206+#: app/menus.c:361
11941207 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
11951208 msgstr "/Objetos/Alinhar Verticalmente/Adjacente"
11961209
1197-#: app/menus.c:360
1210+#: app/menus.c:363
11981211 msgid "/_Tools"
11991212 msgstr "/_Ferramentas"
12001213
1201-#: app/menus.c:362
1214+#: app/menus.c:365
12021215 msgid "/Tools/Modify"
12031216 msgstr "/Ferramentas/Modificar"
12041217
1205-#: app/menus.c:363
1218+#: app/menus.c:366
12061219 msgid "/Tools/Magnify"
12071220 msgstr "/Ferramentas/Ampliar"
12081221
1209-#: app/menus.c:364
1222+#: app/menus.c:367
12101223 msgid "/Tools/Scroll"
12111224 msgstr "/Ferramentas/Rolar"
12121225
1213-#: app/menus.c:365
1226+#: app/menus.c:368
12141227 msgid "/Tools/Text"
12151228 msgstr "/Ferramentas/Texto"
12161229
1217-#: app/menus.c:366
1230+#: app/menus.c:369
12181231 msgid "/Tools/Box"
12191232 msgstr "/Ferramentas/Caixa"
12201233
1221-#: app/menus.c:367
1234+#: app/menus.c:370
12221235 msgid "/Tools/Ellipse"
12231236 msgstr "/Ferramentas/Elipse"
12241237
1225-#: app/menus.c:368
1238+#: app/menus.c:371
12261239 msgid "/Tools/Polygon"
12271240 msgstr "/Ferramentas/Pol?ono"
12281241
1229-#: app/menus.c:369
1242+#: app/menus.c:372
12301243 msgid "/Tools/Beziergon"
12311244 msgstr "/Ferramentas/Pol?ono Bezier"
12321245
1233-#: app/menus.c:370
1246+#: app/menus.c:373
12341247 msgid "/Tools/Line"
12351248 msgstr "/Ferramentas/Linha"
12361249
1237-#: app/menus.c:371
1250+#: app/menus.c:374
12381251 msgid "/Tools/Arc"
12391252 msgstr "/Ferramentas/Arco"
12401253
1241-#: app/menus.c:372
1254+#: app/menus.c:375
12421255 msgid "/Tools/Zigzagline"
12431256 msgstr "/Ferramentas/Linha zigue-zague"
12441257
1245-#: app/menus.c:373
1258+#: app/menus.c:376
12461259 msgid "/Tools/Polyline"
12471260 msgstr "/Ferramentas/Linha poligonal"
12481261
1249-#: app/menus.c:374
1262+#: app/menus.c:377
12501263 msgid "/Tools/Bezierline"
12511264 msgstr "/Ferramentas/Linha Bezier"
12521265
1253-#: app/menus.c:375
1266+#: app/menus.c:378
12541267 msgid "/Tools/Image"
12551268 msgstr "/Ferramentas/Imagem"
12561269
1257-#: app/menus.c:377
1270+#: app/menus.c:380
12581271 msgid "/_Dialogs"
12591272 msgstr "/_Di?ogos"
12601273
1261-#: app/menus.c:379
1274+#: app/menus.c:382
12621275 msgid "/Dialogs/_Properties"
12631276 msgstr "/Di?ogos/_Propriedades"
12641277
1265-#: app/menus.c:380
1278+#: app/menus.c:383
12661279 msgid "/Dialogs/_Layers"
12671280 msgstr "/Di?ogos/_Camadas"
12681281
1269-#: app/menus.c:552
1282+#: app/menus.c:558
12701283 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12711284 msgstr "Dados de ferramenta NULL em tool_menu_select"
12721285
1273-#: app/menus.c:779
1286+#: app/menus.c:696
12741287 msgid "Diagram Menu"
12751288 msgstr "Menu de diagramas"
12761289
1277-#: app/paginate_gnomeprint.c:152
1290+#: app/paginate_gnomeprint.c:156
12781291 msgid "Print Diagram"
12791292 msgstr "Imprimir diagrama"
12801293
1281-#: app/paginate_gnomeprint.c:179
1294+#: app/paginate_gnomeprint.c:183
12821295 msgid "An error occured while creating the print context"
12831296 msgstr "Erro durante a cria艫o do contexto de impress?"
12841297
1285-#: app/paginate_psprint.c:199
1298+#: app/paginate_psprint.c:216
12861299 msgid "Select Printer"
12871300 msgstr "Selecionar impressora"
12881301
1289-#: app/paginate_psprint.c:211
1302+#: app/paginate_psprint.c:228
12901303 msgid "Printer"
12911304 msgstr "Impressora"
12921305
1293-#: app/paginate_psprint.c:224
1306+#: app/paginate_psprint.c:241
12941307 msgid "File"
12951308 msgstr "Arquivo"
12961309
1310+#: app/paginate_psprint.c:330
1311+#, fuzzy, c-format
1312+msgid "Could not run command '%s'"
1313+msgstr "N? foi poss?el abrir `%s'."
1314+
1315+#: app/paginate_psprint.c:333
1316+#, fuzzy, c-format
1317+msgid "Could not open '%s' for writing"
1318+msgstr "N? foi poss?el abrir '%s' para escrita."
1319+
1320+#: app/paginate_psprint.c:357
1321+#, fuzzy
1322+msgid "Error occured while printing"
1323+msgstr "Erro durante a grava艫o do arquivo PNG"
1324+
12971325 #: app/plugin-manager.c:62
12981326 msgid "yes"
12991327 msgstr "sim"
@@ -1302,12 +1330,12 @@ msgstr "sim"
13021330 msgid "no"
13031331 msgstr "n?"
13041332
1305-#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:129
1333+#: app/plugin-manager.c:181 objects/ER/attribute.c:149 objects/ER/entity.c:128
13061334 #: objects/ER/relationship.c:135 objects/UML/association.c:979
1307-#: objects/UML/class_dialog.c:735 objects/UML/class_dialog.c:1611
1308-#: objects/UML/class_dialog.c:1773 objects/UML/class_dialog.c:2229
1309-#: objects/UML/dependency.c:141 objects/UML/generalization.c:133
1310-#: objects/UML/large_package.c:611 objects/UML/realizes.c:136
1335+#: objects/UML/class_dialog.c:734 objects/UML/class_dialog.c:1610
1336+#: objects/UML/class_dialog.c:1772 objects/UML/class_dialog.c:2228
1337+#: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
1338+#: objects/UML/large_package.c:605 objects/UML/realizes.c:124
13111339 msgid "Name:"
13121340 msgstr "Nome:"
13131341
@@ -1428,50 +1456,76 @@ msgstr "N
14281456 msgid "Preferences"
14291457 msgstr "Prefer?cias"
14301458
1431-#: app/properties.c:52 app/properties.c:60
1459+#: app/properties.c:62 app/properties.c:70
14321460 msgid "Object properties"
14331461 msgstr "Propriedades do objeto"
14341462
1435-#: app/properties.c:114
1463+#: app/properties.c:124
14361464 msgid "This object has no properties."
14371465 msgstr "Este objeto n? tem propriedades"
14381466
1467+#: app/properties.c:211
1468+#, fuzzy
1469+msgid "Properties: "
1470+msgstr "_Propriedades"
1471+
1472+#: app/properties.c:219
1473+#, fuzzy
1474+msgid "Object properties:"
1475+msgstr "Propriedades do objeto"
1476+
14391477 #: app/render_eps.c:1599
14401478 msgid "Encapsulated Postscript"
14411479 msgstr "Postscript Encapsulado"
14421480
14431481 #. remove recent files if list get's too long
1444-#: app/recent_files.c:73
1482+#: app/recent_files.c:75
14451483 #, fuzzy
14461484 msgid "/File/Plugins"
14471485 msgstr "/Arquivo/P_lugins"
14481486
1449-#: app/recent_files.c:79 app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:110
1450-#: app/recent_files.c:112
1487+#: app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:83 app/recent_files.c:112
1488+#: app/recent_files.c:114
14511489 #, fuzzy
14521490 msgid "/File/Open Recent/"
14531491 msgstr "/Arquivo/_Abrir"
14541492
1455-#: app/recent_files.c:161
1493+#: app/recent_files.c:163
14561494 #, fuzzy
14571495 msgid "Can't open history file for writing."
14581496 msgstr "N? foi poss?el abrir '%s' para escrita.\n"
14591497
1460-#: app/splash.c:50
1498+#: app/splash.c:58
14611499 msgid "Loading ..."
14621500 msgstr ""
14631501
1464-#: app/splash.c:67
1465-#, fuzzy, c-format
1466-msgid ""
1467-"Dia v %s\n"
1468-" by Alexander Larsson"
1469-msgstr "Dia v %s por Alexander Larsson"
1502+#: app/splash.c:75
1503+#, c-format
1504+msgid "Dia v %s"
1505+msgstr ""
14701506
1471-#: lib/bezier_conn.c:526
1507+#: lib/bezier_conn.c:528
14721508 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
14731509 msgstr "Erro interno: Configurando tipo de quina do ponto final da bezier"
14741510
1511+#: lib/dia_xml.c:273
1512+msgid "Taking point value of non-point node."
1513+msgstr ""
1514+
1515+#: lib/dia_xml.c:282
1516+#, c-format
1517+msgid "Incorrect x Point value %f; discarding it."
1518+msgstr ""
1519+
1520+#: lib/dia_xml.c:290
1521+msgid "Error parsing point."
1522+msgstr ""
1523+
1524+#: lib/dia_xml.c:297
1525+#, c-format
1526+msgid "Incorrect y Point value %f; discarding it."
1527+msgstr ""
1528+
14751529 #: lib/font.c:389
14761530 #, c-format
14771531 msgid ""
@@ -1532,137 +1586,182 @@ msgstr "`%s' n
15321586 msgid "Could not open `%s'"
15331587 msgstr "N? foi poss?el abrir `%s'."
15341588
1535-#: lib/properties.c:375 lib/properties.c:407
1589+#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414
15361590 msgid "No edit widget"
15371591 msgstr "Nenhum \"widget\" de edi艫o"
15381592
1539-#: lib/properties.h:376
1593+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
15401594 #, fuzzy
15411595 msgid "Line colour"
15421596 msgstr "Cor da linha:"
15431597
1544-#: lib/properties.h:377
1598+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15451599 #, fuzzy
15461600 msgid "Line style"
15471601 msgstr "Estilo de linha:"
15481602
1549-#: lib/properties.h:378
1603+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15501604 #, fuzzy
15511605 msgid "Fill colour"
15521606 msgstr "Cor da fonte:"
15531607
1554-#: lib/properties.h:379 objects/custom/custom_object.c:356
1555-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1556-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1557-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1558-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1608+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1609+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1610+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1611+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1612+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1613+#: objects/standard/polygon.c:226
15591614 msgid "Draw background"
15601615 msgstr "Desenhar fundo"
15611616
1562-#: lib/properties.h:380
1617+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
15631618 #, fuzzy
15641619 msgid "Start arrow"
15651620 msgstr "Seta pontilhada"
15661621
1567-#: lib/properties.h:381
1622+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
15681623 #, fuzzy
15691624 msgid "End arrow"
15701625 msgstr "Seta pontilhada"
15711626
1572-#: lib/properties.h:383
1627+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
15731628 #, fuzzy
15741629 msgid "Text alignment"
15751630 msgstr "Alinhamento:"
15761631
1577-#: lib/properties.h:384
1632+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
1633+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
15781634 #, fuzzy
15791635 msgid "Font"
15801636 msgstr "Fonte:"
15811637
1582-#: lib/properties.h:385
1638+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
1639+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
15831640 #, fuzzy
15841641 msgid "Font size"
15851642 msgstr "Tamanho:"
15861643
1587-#: lib/properties.h:386
1644+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
15881645 #, fuzzy
15891646 msgid "Text colour"
15901647 msgstr "Cor de texto:"
15911648
1592-#: lib/widgets.c:296
1649+#: lib/widgets.c:319 objects/FS/function.c:807
15931650 msgid "Solid"
15941651 msgstr "S?ido"
15951652
1596-#: lib/widgets.c:302
1653+#: lib/widgets.c:325
15971654 msgid "Dashed"
15981655 msgstr "Tracejado"
15991656
1600-#: lib/widgets.c:308
1657+#: lib/widgets.c:331
16011658 msgid "Dash-Dot"
16021659 msgstr "Tra?-Ponto"
16031660
1604-#: lib/widgets.c:314
1661+#: lib/widgets.c:337
16051662 msgid "Dash-Dot-Dot"
16061663 msgstr "Tra?-Ponto-Ponto"
16071664
1608-#: lib/widgets.c:320
1665+#: lib/widgets.c:343
16091666 msgid "Dotted"
16101667 msgstr "Pontilhado"
16111668
16121669 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
1613-#: lib/widgets.c:338
1670+#: lib/widgets.c:361
16141671 msgid "Dash length: "
16151672 msgstr "Tamanho do tra?: "
16161673
1617-#: lib/widgets.c:660
1674+#: lib/widgets.c:657
16181675 msgid "Lines"
16191676 msgstr "Linhas"
16201677
1621-#: lib/widgets.c:666
1678+#: lib/widgets.c:658
16221679 msgid "Hollow Triangle"
16231680 msgstr "Tri?gulo vazio"
16241681
1625-#: lib/widgets.c:672
1682+#: lib/widgets.c:659
16261683 msgid "Filled Triangle"
16271684 msgstr "Tri?gulo preenchido"
16281685
1629-#: lib/widgets.c:678
1630-msgid "Hollow Diamond"
1631-msgstr "Diamante vazio"
1686+#: lib/widgets.c:660
1687+#, fuzzy
1688+msgid "Unfilled Triangle"
1689+msgstr "Tri?gulo preenchido"
16321690
1633-#: lib/widgets.c:684
1691+#: lib/widgets.c:661
16341692 msgid "Filled Diamond"
16351693 msgstr "Diamante preenchido"
16361694
1637-#: lib/widgets.c:690
1695+#: lib/widgets.c:662
16381696 msgid "Half Head"
16391697 msgstr "Meia cabe?"
16401698
1641-#: lib/widgets.c:696
1699+#: lib/widgets.c:663
16421700 msgid "Slashed Cross"
16431701 msgstr "Cruz quebrada"
16441702
1645-#: lib/widgets.c:703
1703+#: lib/widgets.c:664
16461704 msgid "Filled Ellipse"
16471705 msgstr "Elipse preenchida"
16481706
1649-#: lib/widgets.c:709
1707+#: lib/widgets.c:665
16501708 msgid "Hollow Ellipse"
16511709 msgstr "Elipse vazia"
16521710
1653-#: lib/widgets.c:725
1711+#: lib/widgets.c:666
1712+#, fuzzy
1713+msgid "Filled Dot"
1714+msgstr "Diamante preenchido"
1715+
1716+#: lib/widgets.c:667
1717+msgid "Dimension Origin"
1718+msgstr ""
1719+
1720+#: lib/widgets.c:668
1721+msgid "Blanked Dot"
1722+msgstr ""
1723+
1724+#: lib/widgets.c:669
1725+#, fuzzy
1726+msgid "Double Hollow triangle"
1727+msgstr "Tri?gulo vazio"
1728+
1729+#: lib/widgets.c:670
1730+#, fuzzy
1731+msgid "Double Filled triangle"
1732+msgstr "Tri?gulo preenchido"
1733+
1734+#: lib/widgets.c:671
1735+#, fuzzy
1736+msgid "Filled Box"
1737+msgstr "Diamante preenchido"
1738+
1739+#: lib/widgets.c:672
1740+msgid "Blanked Box"
1741+msgstr ""
1742+
1743+#: lib/widgets.c:673
1744+#, fuzzy
1745+msgid "Slashed"
1746+msgstr "Tracejado"
1747+
1748+#: lib/widgets.c:674
1749+msgid "Integral Symbol"
1750+msgstr ""
1751+
1752+#: lib/widgets.c:710
16541753 msgid "Length: "
16551754 msgstr "Comprimento: "
16561755
1657-#: lib/widgets.c:738
1756+#: lib/widgets.c:723
16581757 msgid "Width: "
16591758 msgstr "Largura: "
16601759
1661-#: lib/widgets.c:854 objects/standard/image.c:538
1760+#: lib/widgets.c:849 objects/standard/image.c:538
16621761 msgid "Select image file"
16631762 msgstr "Selecione o arquivo com a imagem"
16641763
1665-#: lib/widgets.c:884
1764+#: lib/widgets.c:879
16661765 msgid "Browse"
16671766 msgstr "Procurar"
16681767
@@ -1690,12 +1789,12 @@ msgstr "Multivalorado"
16901789 msgid "Attribute"
16911790 msgstr "Atributo"
16921791
1693-#: objects/ER/entity.c:131
1792+#: objects/ER/entity.c:130
16941793 #, fuzzy
16951794 msgid "Weak:"
16961795 msgstr "Fraca"
16971796
1698-#: objects/ER/entity.c:343 objects/UML/classicon.c:135
1797+#: objects/ER/entity.c:342 objects/UML/classicon.c:135
16991798 msgid "Entity"
17001799 msgstr "Entidade"
17011800
@@ -1707,19 +1806,19 @@ msgstr "Objetos de diagrama Entidade/Relacionamento"
17071806 msgid "Total:"
17081807 msgstr "Total:"
17091808
1710-#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:798
1711-#: objects/GRAFCET/vector.c:403 objects/SADT/arrow.c:660
1712-#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:386
1713-#: objects/UML/generalization.c:374 objects/UML/realizes.c:378
1714-#: objects/standard/zigzagline.c:337
1809+#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796
1810+#: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660
1811+#: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:376
1812+#: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372
1813+#: objects/standard/zigzagline.c:339
17151814 msgid "Add segment"
17161815 msgstr "Adicionar segmento"
17171816
1718-#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:799
1719-#: objects/GRAFCET/vector.c:404 objects/SADT/arrow.c:661
1720-#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:387
1721-#: objects/UML/generalization.c:375 objects/UML/realizes.c:379
1722-#: objects/standard/zigzagline.c:338
1817+#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797
1818+#: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661
1819+#: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:377
1820+#: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373
1821+#: objects/standard/zigzagline.c:340
17231822 msgid "Delete segment"
17241823 msgstr "Deletar segmento"
17251824
@@ -1746,46 +1845,47 @@ msgid "Relationship"
17461845 msgstr "Rela艫o"
17471846
17481847 #.
1749-#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:729
1750-#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:860
1751-#: objects/FS/flow.c:157 objects/FS/flow.c:720 objects/FS/flow.c:773
1752-#: objects/FS/flow.c:837
1848+#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:727
1849+#: objects/FS/flow-ortho.c:793 objects/FS/flow-ortho.c:858
1850+#: objects/FS/flow.c:154 objects/FS/flow.c:639 objects/FS/flow.c:703
1851+#: objects/FS/function.c:818
17531852 msgid "Energy"
17541853 msgstr "Energia"
17551854
1756-#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:736
1757-#: objects/FS/flow-ortho.c:796 objects/FS/flow-ortho.c:867
1758-#: objects/FS/flow.c:158 objects/FS/flow.c:727 objects/FS/flow.c:774
1759-#: objects/FS/flow.c:844
1855+#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:734
1856+#: objects/FS/flow-ortho.c:794 objects/FS/flow-ortho.c:865
1857+#: objects/FS/flow.c:155 objects/FS/flow.c:640 objects/FS/flow.c:710
1858+#: objects/FS/function.c:806
17601859 msgid "Material"
17611860 msgstr "Material"
17621861
1763-#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:742
1764-#: objects/FS/flow-ortho.c:797 objects/FS/flow-ortho.c:873
1765-#: objects/FS/flow.c:159 objects/FS/flow.c:733 objects/FS/flow.c:775
1766-#: objects/FS/flow.c:850 objects/FS/function.c:718
1862+#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:740
1863+#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:871
1864+#: objects/FS/flow.c:156 objects/FS/flow.c:641 objects/FS/flow.c:716
1865+#: objects/FS/function.c:787 objects/FS/function.c:788
1866+#: objects/FS/function.c:856 objects/FS/function.c:857
17671867 msgid "Signal"
17681868 msgstr "Sinal"
17691869
1770-#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:166
1771-#: objects/UML/class_dialog.c:747 objects/UML/class_dialog.c:1623
1772-#: objects/UML/class_dialog.c:1785 objects/UML/class_dialog.c:2241
1870+#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:163
1871+#: objects/UML/class_dialog.c:746 objects/UML/class_dialog.c:1622
1872+#: objects/UML/class_dialog.c:1784 objects/UML/class_dialog.c:2240
17731873 msgid "Type:"
17741874 msgstr "Tipo:"
17751875
1776-#: objects/FS/flow-ortho.c:709 objects/FS/flow.c:700 objects/FS/flow.c:816
1876+#: objects/FS/flow-ortho.c:707 objects/FS/flow.c:682
17771877 msgid "Flow:"
17781878 msgstr "Fluxo:"
17791879
1780-#: objects/FS/flow-ortho.c:724 objects/FS/flow.c:715 objects/FS/flow.c:832
1880+#: objects/FS/flow-ortho.c:722 objects/FS/flow.c:698
17811881 msgid "Flow type:"
17821882 msgstr "Tipo de fluxo:"
17831883
1784-#: objects/FS/flow-ortho.c:839
1884+#: objects/FS/flow-ortho.c:837
17851885 msgid "Orthflow:"
17861886 msgstr "Fluxo ortogonal:"
17871887
1788-#: objects/FS/flow-ortho.c:855
1888+#: objects/FS/flow-ortho.c:853
17891889 msgid "Orthflow type:"
17901890 msgstr "Tipo de fluxo ortogonal:"
17911891
@@ -1793,202 +1893,933 @@ msgstr "Tipo de fluxo ortogonal:"
17931893 msgid "Function structure diagram objects"
17941894 msgstr "Objetos de diagrama de estrutura funcional"
17951895
1796-#: objects/FS/function.c:150 objects/FS/function.c:639
1896+#: objects/FS/function.c:136
17971897 msgid "Wish function"
17981898 msgstr "Fun艫o desejada"
17991899
1800-#: objects/FS/function.c:152 objects/FS/function.c:644
1900+#: objects/FS/function.c:138
18011901 msgid "User function"
18021902 msgstr "Fun艫o do usu?io"
18031903
1804-#: objects/FS/function.c:629
1805-msgid "Function:"
1806-msgstr "Fun艫o:"
1904+#: objects/FS/function.c:608
1905+msgid "Verb"
1906+msgstr ""
18071907
1808-#: objects/FS/function.c:684
1908+#: objects/FS/function.c:609 objects/FS/function.c:610
1909+#: objects/FS/function.c:630
18091910 msgid "Channel"
18101911 msgstr "Canal"
18111912
1812-#: objects/FS/function.c:685
1813-msgid " Import"
1913+#: objects/FS/function.c:611 objects/FS/function.c:612
1914+#, fuzzy
1915+msgid "Import"
18141916 msgstr " Importar"
18151917
1816-#: objects/FS/function.c:686
1817-msgid " Export"
1818-msgstr " Exportar"
1918+#: objects/FS/function.c:613
1919+msgid "Input"
1920+msgstr ""
18191921
1820-#: objects/FS/function.c:687
1821-msgid " Transfer"
1822-msgstr " Transferir"
1922+#: objects/FS/function.c:614
1923+#, fuzzy
1924+msgid "Receive"
1925+msgstr "Recursiva"
18231926
1824-#: objects/FS/function.c:688
1825-msgid " Transport"
1927+#: objects/FS/function.c:615 objects/FS/function.c:751
1928+#, fuzzy
1929+msgid "Allow"
1930+msgstr "Todos"
1931+
1932+#: objects/FS/function.c:616
1933+msgid "Form Entrance"
1934+msgstr ""
1935+
1936+#: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734
1937+#, fuzzy
1938+msgid "Capture"
1939+msgstr "Criar"
1940+
1941+#: objects/FS/function.c:618 objects/FS/function.c:619
1942+#, fuzzy
1943+msgid "Export"
1944+msgstr " Exportar"
1945+
1946+#: objects/FS/function.c:620
1947+msgid "Discharge"
1948+msgstr ""
1949+
1950+#: objects/FS/function.c:621
1951+#, fuzzy
1952+msgid "Eject"
1953+msgstr "Objetos"
1954+
1955+#: objects/FS/function.c:622
1956+msgid "Dispose"
1957+msgstr ""
1958+
1959+#: objects/FS/function.c:624 objects/FS/function.c:625
1960+#: objects/FS/function.c:634
1961+#, fuzzy
1962+msgid "Transfer"
1963+msgstr " Transferir"
1964+
1965+#: objects/FS/function.c:626 objects/FS/function.c:627
1966+#, fuzzy
1967+msgid "Transport"
18261968 msgstr " Transportar"
18271969
1828-#: objects/FS/function.c:689
1829-msgid " Transmit"
1830-msgstr " Transmitir"
1970+#: objects/FS/function.c:628
1971+#, fuzzy
1972+msgid "Lift"
1973+msgstr "Esquerda"
1974+
1975+#: objects/FS/function.c:629
1976+#, fuzzy
1977+msgid "Move"
1978+msgstr "Subir"
1979+
1980+#: objects/FS/function.c:631 objects/FS/function.c:632
1981+#, fuzzy
1982+msgid "Transmit"
1983+msgstr "Transitivos"
1984+
1985+#: objects/FS/function.c:633
1986+#, fuzzy
1987+msgid "Conduct"
1988+msgstr "Conectar"
1989+
1990+#: objects/FS/function.c:635
1991+#, fuzzy
1992+msgid "Convey"
1993+msgstr "Converter"
1994+
1995+#: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637
1996+#: objects/FS/function.c:638
1997+#, fuzzy
1998+msgid "Guide"
1999+msgstr " Guiar"
2000+
2001+#: objects/FS/function.c:639
2002+#, fuzzy
2003+msgid "Direct"
2004+msgstr "Dire艫o:"
2005+
2006+#: objects/FS/function.c:640
2007+msgid "Straighten"
2008+msgstr ""
2009+
2010+#: objects/FS/function.c:641
2011+msgid "Steer"
2012+msgstr ""
2013+
2014+#: objects/FS/function.c:642
2015+#, fuzzy
2016+msgid "Translate"
2017+msgstr " Transladar"
2018+
2019+#: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:644
2020+#, fuzzy
2021+msgid "Rotate"
2022+msgstr "Rotacionar"
2023+
2024+#: objects/FS/function.c:645
2025+#, fuzzy
2026+msgid "Turn"
2027+msgstr "Retornar"
2028+
2029+#: objects/FS/function.c:646
2030+#, fuzzy
2031+msgid "Spin"
2032+msgstr "Espa?mento"
2033+
2034+#: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:648
2035+#, fuzzy
2036+msgid "Allow DOF"
2037+msgstr " Permitir DOF"
2038+
2039+#: objects/FS/function.c:649
2040+#, fuzzy
2041+msgid "Constrain"
2042+msgstr "Limita艫o:"
2043+
2044+#: objects/FS/function.c:650
2045+#, fuzzy
2046+msgid "Unlock"
2047+msgstr "Descarregar"
2048+
2049+#: objects/FS/function.c:651 objects/FS/function.c:652
2050+msgid "Support"
2051+msgstr "Suporte"
2052+
2053+#: objects/FS/function.c:653 objects/FS/function.c:654
2054+#, fuzzy
2055+msgid "Stop"
2056+msgstr " Parar"
2057+
2058+#: objects/FS/function.c:655
2059+msgid "Insulate"
2060+msgstr ""
2061+
2062+#: objects/FS/function.c:656
2063+#, fuzzy
2064+msgid "Protect"
2065+msgstr "Protegido"
2066+
2067+#: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752
2068+msgid "Prevent"
2069+msgstr ""
2070+
2071+#: objects/FS/function.c:658
2072+msgid "Shield"
2073+msgstr ""
2074+
2075+#: objects/FS/function.c:659
2076+msgid "Inhibit"
2077+msgstr ""
2078+
2079+#: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661
2080+#, fuzzy
2081+msgid "Stabilize"
2082+msgstr " Estabilizar"
2083+
2084+#: objects/FS/function.c:662
2085+msgid "Steady"
2086+msgstr ""
2087+
2088+#: objects/FS/function.c:663 objects/FS/function.c:664
2089+#, fuzzy
2090+msgid "Secure"
2091+msgstr " Segurar"
2092+
2093+#: objects/FS/function.c:665 objects/FS/function.c:681
2094+msgid "Attach"
2095+msgstr ""
2096+
2097+#: objects/FS/function.c:666
2098+#, fuzzy
2099+msgid "Mount"
2100+msgstr "Fonte:"
2101+
2102+#: objects/FS/function.c:667
2103+msgid "Lock"
2104+msgstr ""
2105+
2106+#: objects/FS/function.c:668
2107+msgid "Fasten"
2108+msgstr ""
2109+
2110+#: objects/FS/function.c:669
2111+#, fuzzy
2112+msgid "Hold"
2113+msgstr "S?ido"
2114+
2115+#: objects/FS/function.c:670 objects/FS/function.c:671
2116+#, fuzzy
2117+msgid "Position"
2118+msgstr " Posi艫o"
2119+
2120+#: objects/FS/function.c:672
2121+#, fuzzy
2122+msgid "Orient"
2123+msgstr "Orienta艫o"
2124+
2125+#: objects/FS/function.c:673
2126+#, fuzzy
2127+msgid "Align"
2128+msgstr "Alinhamento:"
2129+
2130+#: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795
2131+#, fuzzy
2132+msgid "Locate"
2133+msgstr "Carregados:"
2134+
2135+#: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676
2136+msgid "Connect"
2137+msgstr "Conectar"
2138+
2139+#: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:678
2140+#, fuzzy
2141+msgid "Couple"
2142+msgstr " Ligar"
2143+
2144+#: objects/FS/function.c:679
2145+msgid "Join"
2146+msgstr ""
2147+
2148+#: objects/FS/function.c:680
2149+msgid "Assemble"
2150+msgstr ""
2151+
2152+#: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:683
2153+#, fuzzy
2154+msgid "Mix"
2155+msgstr " Misturar"
2156+
2157+#: objects/FS/function.c:684
2158+msgid "Combine"
2159+msgstr ""
2160+
2161+#: objects/FS/function.c:685
2162+#, fuzzy
2163+msgid "Blend"
2164+msgstr "In?io"
2165+
2166+#: objects/FS/function.c:686
2167+msgid "Add"
2168+msgstr ""
2169+
2170+#: objects/FS/function.c:687
2171+msgid "Pack"
2172+msgstr ""
2173+
2174+#: objects/FS/function.c:688
2175+#, fuzzy
2176+msgid "Coalesce"
2177+msgstr "Fechar"
2178+
2179+#: objects/FS/function.c:689 objects/FS/function.c:690
2180+msgid "Branch"
2181+msgstr "Ramifica艫o"
2182+
2183+#: objects/FS/function.c:691 objects/FS/function.c:692
2184+#: objects/FS/function.c:693
2185+#, fuzzy
2186+msgid "Separate"
2187+msgstr " Separar"
2188+
2189+#: objects/FS/function.c:694
2190+msgid "Switch"
2191+msgstr ""
2192+
2193+#: objects/FS/function.c:695
2194+msgid "Divide"
2195+msgstr ""
2196+
2197+#: objects/FS/function.c:696
2198+#, fuzzy
2199+msgid "Release"
2200+msgstr "Substituir"
2201+
2202+#: objects/FS/function.c:697
2203+#, fuzzy
2204+msgid "Detach"
2205+msgstr "Dados"
2206+
2207+#: objects/FS/function.c:698
2208+#, fuzzy
2209+msgid "Disconnect"
2210+msgstr "Conectar"
2211+
2212+#: objects/FS/function.c:701
2213+#, fuzzy
2214+msgid "Cut"
2215+msgstr "Personalizar"
2216+
2217+#: objects/FS/function.c:702
2218+msgid "Polish"
2219+msgstr ""
2220+
2221+#: objects/FS/function.c:703
2222+msgid "Sand"
2223+msgstr ""
2224+
2225+#: objects/FS/function.c:704
2226+msgid "Drill"
2227+msgstr ""
2228+
2229+#: objects/FS/function.c:705
2230+msgid "Lathe"
2231+msgstr ""
2232+
2233+#: objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:707
2234+#, fuzzy
2235+msgid "Refine"
2236+msgstr " Refinar"
2237+
2238+#: objects/FS/function.c:708
2239+msgid "Purify"
2240+msgstr ""
2241+
2242+#: objects/FS/function.c:709
2243+#, fuzzy
2244+msgid "Strain"
2245+msgstr "Espa?mento"
2246+
2247+#: objects/FS/function.c:710
2248+#, fuzzy
2249+msgid "Filter"
2250+msgstr "Arquivo"
2251+
2252+#: objects/FS/function.c:711
2253+#, fuzzy
2254+msgid "Percolate"
2255+msgstr "Privado"
2256+
2257+#: objects/FS/function.c:712
2258+#, fuzzy
2259+msgid "Clear"
2260+msgstr "Classe"
2261+
2262+#: objects/FS/function.c:713 objects/FS/function.c:714
2263+#, fuzzy
2264+msgid "Distribute"
2265+msgstr " Distribuir"
2266+
2267+#: objects/FS/function.c:715
2268+msgid "Diverge"
2269+msgstr ""
2270+
2271+#: objects/FS/function.c:716
2272+#, fuzzy
2273+msgid "Scatter"
2274+msgstr "Valor:"
2275+
2276+#: objects/FS/function.c:717
2277+msgid "Disperse"
2278+msgstr ""
2279+
2280+#: objects/FS/function.c:718 objects/FS/function.c:725
2281+msgid "Diffuse"
2282+msgstr ""
2283+
2284+#: objects/FS/function.c:719
2285+msgid "Empty"
2286+msgstr ""
2287+
2288+#: objects/FS/function.c:720 objects/FS/function.c:721
2289+#, fuzzy
2290+msgid "Dissipate"
2291+msgstr " Dissipar"
2292+
2293+#: objects/FS/function.c:722
2294+msgid "Absorb"
2295+msgstr ""
2296+
2297+#: objects/FS/function.c:723
2298+#, fuzzy
2299+msgid "Dampen"
2300+msgstr "Nome:"
2301+
2302+#: objects/FS/function.c:724
2303+#, fuzzy
2304+msgid "Dispel"
2305+msgstr " Mostrar"
2306+
2307+#: objects/FS/function.c:726
2308+msgid "Resist"
2309+msgstr ""
2310+
2311+#: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728
2312+msgid "Provision"
2313+msgstr "Provis?"
2314+
2315+#: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730
2316+#, fuzzy
2317+msgid "Store"
2318+msgstr " Armazenar"
2319+
2320+#: objects/FS/function.c:731
2321+#, fuzzy
2322+msgid "Contain"
2323+msgstr "Limita艫o:"
2324+
2325+#: objects/FS/function.c:732
2326+#, fuzzy
2327+msgid "Collect"
2328+msgstr "Conectar"
2329+
2330+#: objects/FS/function.c:733
2331+#, fuzzy
2332+msgid "Reserve"
2333+msgstr "Recursiva"
2334+
2335+#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:736
2336+#, fuzzy
2337+msgid "Supply"
2338+msgstr " Fornecer"
2339+
2340+#: objects/FS/function.c:737
2341+#, fuzzy
2342+msgid "Fill"
2343+msgstr "Arquivo"
2344+
2345+#: objects/FS/function.c:738
2346+#, fuzzy
2347+msgid "Provide"
2348+msgstr "Provis?"
2349+
2350+#: objects/FS/function.c:739
2351+#, fuzzy
2352+msgid "Replenish"
2353+msgstr "Substituir"
2354+
2355+#: objects/FS/function.c:740
2356+#, fuzzy
2357+msgid "Expose"
2358+msgstr "Elipse"
2359+
2360+#: objects/FS/function.c:741
2361+#, fuzzy
2362+msgid "Extract"
2363+msgstr " Extrair"
2364+
2365+#: objects/FS/function.c:742 objects/FS/function.c:743
2366+msgid "Control Magnitude"
2367+msgstr "Controlar Magnitude"
2368+
2369+#: objects/FS/function.c:744 objects/FS/function.c:745
2370+#, fuzzy
2371+msgid "Actuate"
2372+msgstr " Atuar"
2373+
2374+#: objects/FS/function.c:746
2375+#, fuzzy
2376+msgid "Start"
2377+msgstr "Seta pontilhada"
2378+
2379+#: objects/FS/function.c:747
2380+#, fuzzy
2381+msgid "Initiate"
2382+msgstr "Passo inicial"
2383+
2384+#: objects/FS/function.c:748 objects/FS/function.c:749
2385+#, fuzzy
2386+msgid "Regulate"
2387+msgstr " Regular"
2388+
2389+#: objects/FS/function.c:750 objects/FS/function.c:859
2390+#: objects/UML/classicon.c:133
2391+msgid "Control"
2392+msgstr "Controle"
2393+
2394+#: objects/FS/function.c:753
2395+msgid "Enable"
2396+msgstr ""
2397+
2398+#: objects/FS/function.c:754
2399+#, fuzzy
2400+msgid "Disable"
2401+msgstr "Vis?el:"
2402+
2403+#: objects/FS/function.c:755
2404+msgid "Limit"
2405+msgstr ""
2406+
2407+#: objects/FS/function.c:756
2408+#, fuzzy
2409+msgid "Interrupt"
2410+msgstr "Inverter"
2411+
2412+#: objects/FS/function.c:757 objects/FS/function.c:758
2413+#, fuzzy
2414+msgid "Change"
2415+msgstr " Modificar"
2416+
2417+#: objects/FS/function.c:759
2418+msgid "Increase"
2419+msgstr ""
2420+
2421+#: objects/FS/function.c:760
2422+msgid "Decrease"
2423+msgstr ""
2424+
2425+#: objects/FS/function.c:761
2426+#, fuzzy
2427+msgid "Amplify"
2428+msgstr "Aplicar"
2429+
2430+#: objects/FS/function.c:762
2431+#, fuzzy
2432+msgid "Reduce"
2433+msgstr "Substituir"
2434+
2435+#: objects/FS/function.c:764
2436+#, fuzzy
2437+msgid "Normalize"
2438+msgstr "Normal"
2439+
2440+#: objects/FS/function.c:765
2441+#, fuzzy
2442+msgid "Multiply"
2443+msgstr "Multiplicidade:"
2444+
2445+#: objects/FS/function.c:766
2446+#, fuzzy
2447+msgid "Scale"
2448+msgstr "Valor:"
2449+
2450+#: objects/FS/function.c:767
2451+#, fuzzy
2452+msgid "Rectify"
2453+msgstr "Receptividade:"
2454+
2455+#: objects/FS/function.c:768
2456+msgid "Adjust"
2457+msgstr ""
2458+
2459+#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:770
2460+#, fuzzy
2461+msgid "Form"
2462+msgstr " Formar"
2463+
2464+#: objects/FS/function.c:771
2465+msgid "Compact"
2466+msgstr ""
2467+
2468+#: objects/FS/function.c:772
2469+msgid "Crush"
2470+msgstr ""
2471+
2472+#: objects/FS/function.c:773
2473+msgid "Shape"
2474+msgstr ""
2475+
2476+#: objects/FS/function.c:774
2477+msgid "Compress"
2478+msgstr ""
2479+
2480+#: objects/FS/function.c:775
2481+#, fuzzy
2482+msgid "Pierce"
2483+msgstr "Impressora"
2484+
2485+#: objects/FS/function.c:776 objects/FS/function.c:777
2486+msgid "Convert"
2487+msgstr "Converter"
2488+
2489+#: objects/FS/function.c:778
2490+#, fuzzy
2491+msgid "Transform"
2492+msgstr " Transferir"
2493+
2494+#: objects/FS/function.c:779
2495+msgid "Liquefy"
2496+msgstr ""
2497+
2498+#: objects/FS/function.c:780
2499+#, fuzzy
2500+msgid "Solidify"
2501+msgstr "S?ido"
2502+
2503+#: objects/FS/function.c:781
2504+msgid "Evaporate"
2505+msgstr ""
2506+
2507+#: objects/FS/function.c:782
2508+msgid "Sublimate"
2509+msgstr ""
2510+
2511+#: objects/FS/function.c:783
2512+#, fuzzy
2513+msgid "Condense"
2514+msgstr "Conectar"
2515+
2516+#: objects/FS/function.c:784
2517+#, fuzzy
2518+msgid "Integrate"
2519+msgstr "Interface:"
2520+
2521+#: objects/FS/function.c:785
2522+msgid "Differentiate"
2523+msgstr ""
2524+
2525+#: objects/FS/function.c:786
2526+#, fuzzy
2527+msgid "Process"
2528+msgstr "Protegido"
2529+
2530+#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:790
2531+#, fuzzy
2532+msgid "Sense"
2533+msgstr " Sentir"
18312534
1832-#: objects/FS/function.c:690
1833-msgid " Guide"
1834-msgstr " Guiar"
2535+#: objects/FS/function.c:791
2536+#, fuzzy
2537+msgid "Perceive"
2538+msgstr "Privado"
18352539
1836-#: objects/FS/function.c:691
1837-msgid " Translate"
1838-msgstr " Transladar"
2540+#: objects/FS/function.c:792
2541+msgid "Recognize"
2542+msgstr ""
18392543
1840-#: objects/FS/function.c:692
1841-msgid " Rotate"
1842-msgstr " Rotacionar"
2544+#: objects/FS/function.c:793
2545+msgid "Discern"
2546+msgstr ""
18432547
1844-#: objects/FS/function.c:693
1845-msgid " Allow DOF"
1846-msgstr " Permitir DOF"
2548+#: objects/FS/function.c:794
2549+msgid "Check"
2550+msgstr ""
18472551
1848-#: objects/FS/function.c:694
1849-msgid "Support"
1850-msgstr "Suporte"
2552+#: objects/FS/function.c:796
2553+msgid "Verify"
2554+msgstr ""
18512555
1852-#: objects/FS/function.c:695
1853-msgid " Stop"
1854-msgstr " Parar"
2556+#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:798
2557+#, fuzzy
2558+msgid "Indicate"
2559+msgstr " Indicar"
18552560
1856-#: objects/FS/function.c:696
1857-msgid " Stabilize"
1858-msgstr " Estabilizar"
2561+#: objects/FS/function.c:799
2562+msgid "Mark"
2563+msgstr ""
18592564
1860-#: objects/FS/function.c:697
1861-msgid " Secure"
1862-msgstr " Segurar"
2565+#: objects/FS/function.c:800
2566+#, fuzzy
2567+msgid "Display"
2568+msgstr " Mostrar"
18632569
1864-#: objects/FS/function.c:698
1865-msgid " Position"
1866-msgstr " Posi艫o"
2570+#: objects/FS/function.c:801 objects/FS/function.c:802
2571+#, fuzzy
2572+msgid "Measure"
2573+msgstr " Medir"
18672574
1868-#: objects/FS/function.c:699
1869-msgid "Connect"
1870-msgstr "Conectar"
2575+#: objects/FS/function.c:803
2576+#, fuzzy
2577+msgid "Calculate"
2578+msgstr "Chamar"
18712579
1872-#: objects/FS/function.c:700
1873-msgid " Couple"
1874-msgstr " Ligar"
2580+#: objects/FS/function.c:804
2581+msgid "Represent"
2582+msgstr ""
18752583
1876-#: objects/FS/function.c:701
1877-msgid " Mix"
1878-msgstr " Misturar"
2584+#: objects/FS/function.c:805
2585+#, fuzzy
2586+msgid "Noun"
2587+msgstr "Nenhum"
18792588
1880-#: objects/FS/function.c:702
1881-msgid "Branch"
1882-msgstr "Ramifica艫o"
2589+#: objects/FS/function.c:808
2590+msgid "Liquid"
2591+msgstr ""
18832592
1884-#: objects/FS/function.c:703
1885-msgid " Separate"
1886-msgstr " Separar"
2593+#: objects/FS/function.c:809
2594+msgid "Gas"
2595+msgstr ""
18872596
1888-#: objects/FS/function.c:704
1889-msgid " Remove"
1890-msgstr " Remover"
2597+#: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:811
2598+#: objects/FS/function.c:853
2599+msgid "Human"
2600+msgstr ""
18912601
1892-#: objects/FS/function.c:705
1893-msgid " Refine"
1894-msgstr " Refinar"
2602+#: objects/FS/function.c:812
2603+msgid "Hand"
2604+msgstr ""
18952605
1896-#: objects/FS/function.c:706
1897-msgid " Distribute"
1898-msgstr " Distribuir"
2606+#: objects/FS/function.c:813
2607+#, fuzzy
2608+msgid "Foot"
2609+msgstr "Fonte:"
18992610
1900-#: objects/FS/function.c:707
1901-msgid " Dissipate"
1902-msgstr " Dissipar"
2611+#: objects/FS/function.c:814
2612+#, fuzzy
2613+msgid "Head"
2614+msgstr "Meia cabe?"
19032615
1904-#: objects/FS/function.c:708
1905-msgid "Provision"
1906-msgstr "Provis?"
2616+#: objects/FS/function.c:815
2617+#, fuzzy
2618+msgid "Finger"
2619+msgstr "Impressora"
19072620
1908-#: objects/FS/function.c:709
1909-msgid " Store"
1910-msgstr " Armazenar"
2621+#: objects/FS/function.c:816
2622+#, fuzzy
2623+msgid "Toe"
2624+msgstr "Topo"
19112625
1912-#: objects/FS/function.c:710
1913-msgid " Supply"
1914-msgstr " Fornecer"
2626+#: objects/FS/function.c:817
2627+msgid "Biological"
2628+msgstr ""
19152629
1916-#: objects/FS/function.c:711
1917-msgid " Extract"
1918-msgstr " Extrair"
2630+#: objects/FS/function.c:819
2631+msgid "Mechanical"
2632+msgstr ""
19192633
1920-#: objects/FS/function.c:712
1921-msgid "Control Magnitude"
1922-msgstr "Controlar Magnitude"
2634+#: objects/FS/function.c:820
2635+#, fuzzy
2636+msgid "Mech. Energy"
2637+msgstr "Energia"
19232638
1924-#: objects/FS/function.c:713
1925-msgid " Actuate"
1926-msgstr " Atuar"
2639+#: objects/FS/function.c:821
2640+#, fuzzy
2641+msgid "Translation"
2642+msgstr "Transitivos"
19272643
1928-#: objects/FS/function.c:714
1929-msgid " Regulate"
1930-msgstr " Regular"
2644+#: objects/FS/function.c:822
2645+msgid "Force"
2646+msgstr ""
19312647
1932-#: objects/FS/function.c:715
1933-msgid " Change"
1934-msgstr " Modificar"
2648+#: objects/FS/function.c:823
2649+#, fuzzy
2650+msgid "Rotation"
2651+msgstr "Rotacionar"
19352652
1936-#: objects/FS/function.c:716
1937-msgid " Form"
1938-msgstr " Formar"
2653+#: objects/FS/function.c:824
2654+msgid "Torque"
2655+msgstr ""
19392656
1940-#: objects/FS/function.c:717
1941-msgid "Convert"
1942-msgstr "Converter"
2657+#: objects/FS/function.c:825
2658+msgid "Random Motion"
2659+msgstr ""
19432660
1944-#: objects/FS/function.c:719
1945-msgid " Sense"
1946-msgstr " Sentir"
2661+#: objects/FS/function.c:826
2662+#, fuzzy
2663+msgid "Vibration"
2664+msgstr "Espa?mento vis?el"
19472665
1948-#: objects/FS/function.c:720
1949-msgid " Indicate"
1950-msgstr " Indicar"
2666+#: objects/FS/function.c:827
2667+msgid "Rotational Energy"
2668+msgstr ""
19512669
1952-#: objects/FS/function.c:721
1953-msgid " Display"
1954-msgstr " Mostrar"
2670+#: objects/FS/function.c:828
2671+msgid "Translational Energy"
2672+msgstr ""
19552673
1956-#: objects/FS/function.c:722
1957-msgid " Measure"
1958-msgstr " Medir"
2674+#: objects/FS/function.c:829
2675+#, fuzzy
2676+msgid "Electrical"
2677+msgstr "Inverter verticalmente"
2678+
2679+#: objects/FS/function.c:830
2680+#, fuzzy
2681+msgid "Electricity"
2682+msgstr "Receptividade:"
2683+
2684+#: objects/FS/function.c:831
2685+msgid "Voltage"
2686+msgstr ""
2687+
2688+#: objects/FS/function.c:832
2689+#, fuzzy
2690+msgid "Current"
2691+msgstr "Centralizar"
2692+
2693+#: objects/FS/function.c:833
2694+msgid "Hydraulic"
2695+msgstr ""
2696+
2697+#: objects/FS/function.c:834
2698+msgid "Pressure"
2699+msgstr ""
2700+
2701+#: objects/FS/function.c:835
2702+msgid "Volumetric Flow"
2703+msgstr ""
2704+
2705+#: objects/FS/function.c:836
2706+#, fuzzy
2707+msgid "Thermal"
2708+msgstr "Normal"
2709+
2710+#: objects/FS/function.c:837
2711+#, fuzzy
2712+msgid "Heat"
2713+msgstr "Criar"
2714+
2715+#: objects/FS/function.c:838
2716+#, fuzzy
2717+msgid "Conduction"
2718+msgstr "Composi艫o"
2719+
2720+#: objects/FS/function.c:839
2721+#, fuzzy
2722+msgid "Convection"
2723+msgstr "Conectar"
2724+
2725+#: objects/FS/function.c:840 objects/FS/function.c:844
2726+#, fuzzy
2727+msgid "Radiation"
2728+msgstr "Composi艫o"
2729+
2730+#: objects/FS/function.c:841
2731+msgid "Pneumatic"
2732+msgstr ""
2733+
2734+#: objects/FS/function.c:842
2735+msgid "Chemical"
2736+msgstr ""
2737+
2738+#: objects/FS/function.c:843
2739+msgid "Radioactive"
2740+msgstr ""
2741+
2742+#: objects/FS/function.c:845
2743+msgid "Microwaves"
2744+msgstr ""
2745+
2746+#: objects/FS/function.c:846
2747+msgid "Radio waves"
2748+msgstr ""
2749+
2750+#: objects/FS/function.c:847
2751+msgid "X-Rays"
2752+msgstr ""
2753+
2754+#: objects/FS/function.c:848
2755+msgid "Gamma Rays"
2756+msgstr ""
2757+
2758+#: objects/FS/function.c:849
2759+msgid "Acoustic Energy"
2760+msgstr ""
2761+
2762+#: objects/FS/function.c:850
2763+#, fuzzy
2764+msgid "Optical Energy"
2765+msgstr "Energia"
2766+
2767+#: objects/FS/function.c:851
2768+#, fuzzy
2769+msgid "Solar Energy"
2770+msgstr "Energia"
2771+
2772+#: objects/FS/function.c:852
2773+msgid "Magnetic Energy"
2774+msgstr ""
2775+
2776+#: objects/FS/function.c:854
2777+msgid "Human Motion"
2778+msgstr ""
2779+
2780+#: objects/FS/function.c:855
2781+msgid "Human Force"
2782+msgstr ""
2783+
2784+#: objects/FS/function.c:858
2785+msgid "Status"
2786+msgstr ""
2787+
2788+#: objects/FS/function.c:861
2789+msgid "User/Device Fn"
2790+msgstr ""
2791+
2792+#: objects/FS/function.c:862
2793+#, fuzzy
2794+msgid "Wish Fn"
2795+msgstr "Fun艫o desejada"
19592796
19602797 #: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238
1961-#: objects/GRAFCET/condition.c:205 objects/GRAFCET/condition.c:247
19622798 #: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315
1963-#: objects/GRAFCET/transition.c:215 objects/GRAFCET/transition.c:255
19642799 #: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537
19652800 #: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252
1966-#: objects/chronogram/chronoline.c:337 objects/chronogram/chronoline.c:429
2801+#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
19672802 #: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324
1968-#: objects/custom/custom_object.c:390 objects/flowchart/box.c:353
2803+#: objects/custom/custom_object.c:392 objects/flowchart/box.c:353
19692804 #: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332
19702805 #: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270
19712806 msgid "Font:"
19722807 msgstr "Fonte:"
19732808
19742809 #: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239
1975-#: objects/GRAFCET/condition.c:206 objects/GRAFCET/condition.c:248
19762810 #: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316
1977-#: objects/GRAFCET/transition.c:216 objects/GRAFCET/transition.c:256
19782811 #: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538
19792812 #: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253
1980-#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
2813+#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
19812814 #: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325
1982-#: objects/custom/custom_object.c:401 objects/flowchart/box.c:364
2815+#: objects/custom/custom_object.c:403 objects/flowchart/box.c:364
19832816 #: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343
19842817 #: objects/flowchart/parallelogram.c:368
19852818 msgid "Font size:"
19862819 msgstr "Tamanho:"
19872820
19882821 #: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240
1989-#: objects/GRAFCET/condition.c:207 objects/GRAFCET/condition.c:249
1990-#: objects/GRAFCET/step.c:277 objects/GRAFCET/transition.c:217
1991-#: objects/GRAFCET/transition.c:257
2822+#: objects/GRAFCET/step.c:277
19922823 msgid "Text color:"
19932824 msgstr "Cor de texto:"
19942825
@@ -1996,11 +2827,34 @@ msgstr "Cor de texto:"
19962827 msgid "Macro call"
19972828 msgstr "Chamada de macro"
19982829
1999-#: objects/GRAFCET/condition.c:203
2000-msgid "Condition:"
2830+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2831+#, fuzzy
2832+msgid "Condition"
20012833 msgstr "Composi艫o"
20022834
2003-#: objects/GRAFCET/grafcet.c:44
2835+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2836+msgid "The boolean equation of the condition"
2837+msgstr ""
2838+
2839+#: objects/GRAFCET/condition.c:131
2840+#, fuzzy
2841+msgid "The condition's font"
2842+msgstr "Apagar ponto de conex?"
2843+
2844+#: objects/GRAFCET/condition.c:133
2845+msgid "The condition's font size"
2846+msgstr ""
2847+
2848+#: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:145
2849+#, fuzzy
2850+msgid "Color"
2851+msgstr "Cor:"
2852+
2853+#: objects/GRAFCET/condition.c:136
2854+msgid "The condition's color"
2855+msgstr ""
2856+
2857+#: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
20042858 msgid "GRAFCET diagram objects"
20052859 msgstr "Diagrama de objetos GRAFCET"
20062860
@@ -2044,42 +2898,69 @@ msgstr "Tipo do passo"
20442898 msgid "Color:"
20452899 msgstr "Cor:"
20462900
2047-#: objects/GRAFCET/transition.c:214
2048-msgid "Receptivity:"
2901+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2902+#, fuzzy
2903+msgid "Receptivity"
20492904 msgstr "Receptividade:"
20502905
2051-#: objects/GRAFCET/vector.c:176 objects/GRAFCET/vector.c:210
2906+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2907+msgid "The boolean equation of the receptivity"
2908+msgstr ""
2909+
2910+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
2911+msgid "The receptivity's font"
2912+msgstr ""
2913+
2914+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
2915+msgid "The receptivity's font size"
2916+msgstr ""
2917+
2918+#: objects/GRAFCET/transition.c:145
2919+msgid "The receptivity's color"
2920+msgstr ""
2921+
2922+#: objects/GRAFCET/transition.c:146
2923+#, fuzzy
2924+msgid "North point"
2925+msgstr "Ponto inicial"
2926+
2927+#: objects/GRAFCET/transition.c:147
2928+#, fuzzy
2929+msgid "South point"
2930+msgstr "Ponto inicial"
2931+
2932+#: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219
20522933 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
20532934 msgstr "Desenhar cabe?s das setas em arcos para cima:"
20542935
2055-#: objects/GRAFCET/vergent.c:173
2936+#: objects/GRAFCET/vergent.c:171
20562937 msgid "OR"
20572938 msgstr "OU"
20582939
2059-#: objects/GRAFCET/vergent.c:174
2940+#: objects/GRAFCET/vergent.c:172
20602941 msgid "AND"
20612942 msgstr "E"
20622943
2063-#: objects/GRAFCET/vergent.c:183 objects/GRAFCET/vergent.c:216
2944+#: objects/GRAFCET/vergent.c:181
20642945 msgid "Vergent type:"
20652946 msgstr "Tipo de vergente:"
20662947
2067-#: objects/GRAFCET/vergent.c:463 objects/SADT/box.c:539
2948+#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539
20682949 #: objects/standard/line.c:182
20692950 msgid "Add connection point"
20702951 msgstr "Adicionar ponto de conex?"
20712952
2072-#: objects/GRAFCET/vergent.c:464
2953+#: objects/GRAFCET/vergent.c:447
20732954 msgid "Delete connection point"
20742955 msgstr "Deletar ponto de conex?"
20752956
2076-#: objects/GRAFCET/vergent.c:468
2957+#: objects/GRAFCET/vergent.c:451
20772958 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
20782959 msgstr "Vergente GRAFCET E/OU"
20792960
20802961 #: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539
20812962 #: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254
2082-#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
2963+#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432
20832964 #: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326
20842965 msgid "Font color:"
20852966 msgstr "Cor da fonte:"
@@ -2117,7 +2998,7 @@ msgid "SADT Arrow"
21172998 msgstr "Seta SADT"
21182999
21193000 #: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251
2120-#: objects/custom/custom_object.c:365 objects/flowchart/box.c:339
3001+#: objects/custom/custom_object.c:367 objects/flowchart/box.c:339
21213002 #: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318
21223003 #: objects/flowchart/parallelogram.c:343
21233004 msgid "Text padding:"
@@ -2198,11 +3079,11 @@ msgstr "Nome:"
21983079 msgid "Stereotype"
21993080 msgstr "Estere?ipo"
22003081
2201-#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:209
3082+#: objects/UML/class.c:104 objects/UML/class_dialog.c:208
22023083 msgid "Abstract"
22033084 msgstr "Abstrata"
22043085
2205-#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:221
3086+#: objects/UML/class.c:106 objects/UML/class_dialog.c:220
22063087 msgid "Suppress Attributes"
22073088 msgstr "Suprimir attributos"
22083089
@@ -2227,142 +3108,138 @@ msgid "Template"
22273108 msgstr "Modelos"
22283109
22293110 #. Class page:
2230-#: objects/UML/class.c:686 objects/UML/class_dialog.c:181
3111+#: objects/UML/class.c:682 objects/UML/class_dialog.c:180
22313112 msgid "Class"
22323113 msgstr "Classe"
22333114
2234-#: objects/UML/class_dialog.c:187
3115+#: objects/UML/class_dialog.c:186
22353116 msgid "Class name:"
22363117 msgstr "Nome da classe:"
22373118
2238-#: objects/UML/class_dialog.c:198 objects/UML/dependency.c:143
2239-#: objects/UML/generalization.c:135 objects/UML/large_package.c:623
2240-#: objects/UML/object.c:828 objects/UML/realizes.c:138
3119+#: objects/UML/class_dialog.c:197 objects/UML/dependency.c:129
3120+#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:617
3121+#: objects/UML/object.c:830 objects/UML/realizes.c:126
22413122 msgid "Stereotype:"
22423123 msgstr "Estere?ipo"
22433124
2244-#: objects/UML/class_dialog.c:217
3125+#: objects/UML/class_dialog.c:216
22453126 msgid "Attributes visible"
22463127 msgstr "Atributos vis?eis"
22473128
22483129 # --??--
2249-#: objects/UML/class_dialog.c:229
3130+#: objects/UML/class_dialog.c:228
22503131 msgid "Operations visible"
22513132 msgstr "M?odos vis?eis"
22523133
2253-#: objects/UML/class_dialog.c:233
3134+#: objects/UML/class_dialog.c:232
22543135 msgid "Suppress operations"
22553136 msgstr "Suprimir m?odos"
22563137
2257-#: objects/UML/class_dialog.c:241
3138+#: objects/UML/class_dialog.c:240
22583139 #, fuzzy
22593140 msgid "Foreground Color"
22603141 msgstr "Cor de primeiro plano:"
22613142
2262-#: objects/UML/class_dialog.c:251
3143+#: objects/UML/class_dialog.c:250
22633144 #, fuzzy
22643145 msgid "Background Color"
22653146 msgstr "Cor do segundo plano:"
22663147
22673148 #. Attributes page:
2268-#: objects/UML/class_dialog.c:670
3149+#: objects/UML/class_dialog.c:669
22693150 msgid "Attributes"
22703151 msgstr "Atributos"
22713152
2272-#: objects/UML/class_dialog.c:698 objects/UML/class_dialog.c:1571
2273-#: objects/UML/class_dialog.c:1731 objects/UML/class_dialog.c:2192
3153+#: objects/UML/class_dialog.c:697 objects/UML/class_dialog.c:1570
3154+#: objects/UML/class_dialog.c:1730 objects/UML/class_dialog.c:2191
22743155 msgid "New"
22753156 msgstr "Novo"
22763157
2277-#: objects/UML/class_dialog.c:704 objects/UML/class_dialog.c:1577
2278-#: objects/UML/class_dialog.c:1738 objects/UML/class_dialog.c:2198
3158+#: objects/UML/class_dialog.c:703 objects/UML/class_dialog.c:1576
3159+#: objects/UML/class_dialog.c:1737 objects/UML/class_dialog.c:2197
22793160 msgid "Delete"
22803161 msgstr "Deletar"
22813162
2282-#: objects/UML/class_dialog.c:710 objects/UML/class_dialog.c:1583
2283-#: objects/UML/class_dialog.c:1745 objects/UML/class_dialog.c:2204
3163+#: objects/UML/class_dialog.c:709 objects/UML/class_dialog.c:1582
3164+#: objects/UML/class_dialog.c:1744 objects/UML/class_dialog.c:2203
22843165 msgid "Move up"
22853166 msgstr "Subir"
22863167
2287-#: objects/UML/class_dialog.c:716 objects/UML/class_dialog.c:1589
2288-#: objects/UML/class_dialog.c:1752 objects/UML/class_dialog.c:2210
3168+#: objects/UML/class_dialog.c:715 objects/UML/class_dialog.c:1588
3169+#: objects/UML/class_dialog.c:1751 objects/UML/class_dialog.c:2209
22893170 msgid "Move down"
22903171 msgstr "Descer"
22913172
2292-#: objects/UML/class_dialog.c:727
3173+#: objects/UML/class_dialog.c:726
22933174 msgid "Attribute data"
22943175 msgstr "Dados do atributo"
22953176
2296-#: objects/UML/class_dialog.c:759
3177+#: objects/UML/class_dialog.c:758
22973178 msgid "Value:"
22983179 msgstr "Valor:"
22993180
2300-#: objects/UML/class_dialog.c:771 objects/UML/class_dialog.c:1635
3181+#: objects/UML/class_dialog.c:770 objects/UML/class_dialog.c:1634
23013182 msgid "Visibility:"
23023183 msgstr "Visibilidade:"
23033184
2304-#: objects/UML/class_dialog.c:780 objects/UML/class_dialog.c:1644
3185+#: objects/UML/class_dialog.c:779 objects/UML/class_dialog.c:1643
23053186 msgid "Public"
23063187 msgstr "Publico"
23073188
2308-#: objects/UML/class_dialog.c:788 objects/UML/class_dialog.c:1652
3189+#: objects/UML/class_dialog.c:787 objects/UML/class_dialog.c:1651
23093190 msgid "Private"
23103191 msgstr "Privado"
23113192
2312-#: objects/UML/class_dialog.c:796 objects/UML/class_dialog.c:1660
3193+#: objects/UML/class_dialog.c:795 objects/UML/class_dialog.c:1659
23133194 msgid "Protected"
23143195 msgstr "Protegido"
23153196
2316-#: objects/UML/class_dialog.c:804 objects/UML/class_dialog.c:1668
3197+#: objects/UML/class_dialog.c:803 objects/UML/class_dialog.c:1667
23173198 msgid "Implementation"
23183199 msgstr "Implementa艫o"
23193200
2320-#: objects/UML/class_dialog.c:820 objects/UML/class_dialog.c:1684
3201+#: objects/UML/class_dialog.c:819 objects/UML/class_dialog.c:1683
23213202 msgid "Class scope"
23223203 msgstr "Escopo da classe"
23233204
23243205 #. Operations page:
2325-#: objects/UML/class_dialog.c:1543
3206+#: objects/UML/class_dialog.c:1542
23263207 msgid "Operations"
23273208 msgstr "Opera苺es"
23283209
2329-#: objects/UML/class_dialog.c:1601
3210+#: objects/UML/class_dialog.c:1600
23303211 msgid "Operation data"
23313212 msgstr "Dados do m?odo"
23323213
2333-#: objects/UML/class_dialog.c:1690
3214+#: objects/UML/class_dialog.c:1689
23343215 msgid "abstract"
23353216 msgstr "abstrata"
23363217
2337-#: objects/UML/class_dialog.c:1702
3218+#: objects/UML/class_dialog.c:1701
23383219 msgid "Parameters:"
23393220 msgstr "Par?etros:"
23403221
2341-#: objects/UML/class_dialog.c:1764
3222+#: objects/UML/class_dialog.c:1763
23423223 msgid "Parameter data"
23433224 msgstr "Dados dos par?etros"
23443225
2345-#: objects/UML/class_dialog.c:1797
3226+#: objects/UML/class_dialog.c:1796
23463227 msgid "Def. value:"
23473228 msgstr "Valor padr?:"
23483229
23493230 #. Templates page:
2350-#: objects/UML/class_dialog.c:2158
3231+#: objects/UML/class_dialog.c:2157
23513232 msgid "Templates"
23523233 msgstr "Modelos"
23533234
2354-#: objects/UML/class_dialog.c:2164
3235+#: objects/UML/class_dialog.c:2163
23553236 msgid "Template class"
23563237 msgstr "Modelo de classe "
23573238
2358-#: objects/UML/class_dialog.c:2221
3239+#: objects/UML/class_dialog.c:2220
23593240 msgid "Formal parameter data"
23603241 msgstr "Par?etros"
23613242
2362-#: objects/UML/classicon.c:133
2363-msgid "Control"
2364-msgstr "Controle"
2365-
23663243 #: objects/UML/classicon.c:134
23673244 msgid "Boundary"
23683245 msgstr "Limite"
@@ -2376,57 +3253,57 @@ msgstr "
23763253 msgid "Constraint:"
23773254 msgstr "Limita艫o:"
23783255
2379-#: objects/UML/dependency.c:145
3256+#: objects/UML/dependency.c:131
23803257 msgid "Show arrow:"
23813258 msgstr "Mostrar seta:"
23823259
2383-#: objects/UML/implements.c:133
3260+#: objects/UML/implements.c:123
23843261 msgid "Interface:"
23853262 msgstr "Interface:"
23863263
2387-#: objects/UML/lifeline.c:149
3264+#: objects/UML/lifeline.c:138
23883265 #, fuzzy
23893266 msgid "Draw focus of control:"
23903267 msgstr "Mostrar foco de controle:"
23913268
2392-#: objects/UML/lifeline.c:151
3269+#: objects/UML/lifeline.c:140
23933270 #, fuzzy
23943271 msgid "Draw destruction mark:"
23953272 msgstr "Mostrar ponto de destrui艫o"
23963273
2397-#: objects/UML/message.c:161
3274+#: objects/UML/message.c:159
23983275 msgid "Call"
23993276 msgstr "Chamar"
24003277
2401-#: objects/UML/message.c:162
3278+#: objects/UML/message.c:160
24023279 msgid "Create"
24033280 msgstr "Criar"
24043281
2405-#: objects/UML/message.c:163
3282+#: objects/UML/message.c:161
24063283 msgid "Destroy"
24073284 msgstr "Destruir"
24083285
2409-#: objects/UML/message.c:164
3286+#: objects/UML/message.c:162
24103287 msgid "Simple"
24113288 msgstr "Simples"
24123289
2413-#: objects/UML/message.c:165
3290+#: objects/UML/message.c:163
24143291 msgid "Return"
24153292 msgstr "Retornar"
24163293
2417-#: objects/UML/message.c:166
3294+#: objects/UML/message.c:164
24183295 msgid "Send"
24193296 msgstr ""
24203297
2421-#: objects/UML/message.c:167
3298+#: objects/UML/message.c:165
24223299 msgid "Recursive"
24233300 msgstr "Recursiva"
24243301
2425-#: objects/UML/message.c:174
3302+#: objects/UML/message.c:172
24263303 msgid "Message:"
24273304 msgstr "Mensagem:"
24283305
2429-#: objects/UML/message.c:176
3306+#: objects/UML/message.c:174
24303307 msgid "Message type:"
24313308 msgstr "Tipo de mensagem:"
24323309
@@ -2435,23 +3312,23 @@ msgstr "Tipo de mensagem:"
24353312 msgid "Class name"
24363313 msgstr "Nome da classe:"
24373314
2438-#: objects/UML/object.c:816
3315+#: objects/UML/object.c:818
24393316 msgid "Explicit state:"
24403317 msgstr "Estado expl?ito:"
24413318
2442-#: objects/UML/object.c:838
3319+#: objects/UML/object.c:840
24433320 msgid "Attributes:"
24443321 msgstr "Atributos:"
24453322
2446-#: objects/UML/object.c:848
3323+#: objects/UML/object.c:850
24473324 msgid "Show attributes"
24483325 msgstr "Mostrar atributos"
24493326
2450-#: objects/UML/object.c:852
3327+#: objects/UML/object.c:854
24513328 msgid "Active object"
24523329 msgstr "Objeto ativo"
24533330
2454-#: objects/UML/object.c:857
3331+#: objects/UML/object.c:859
24553332 msgid "multiple instance"
24563333 msgstr "Inst?cia m?tipla"
24573334
@@ -2472,12 +3349,12 @@ msgstr "Mesmo tipo"
24723349 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
24733350 msgstr "Objetos de diagrama da Linguagem Unificada de Modelagem(UML)"
24743351
2475-#: objects/UML/usecase.c:137
3352+#: objects/UML/usecase.c:134
24763353 #, fuzzy
24773354 msgid "Text outside"
24783355 msgstr "Texto exterior:"
24793356
2480-#: objects/UML/usecase.c:139
3357+#: objects/UML/usecase.c:136
24813358 msgid "Collaboration"
24823359 msgstr "Colabora艫o"
24833360
@@ -2485,27 +3362,27 @@ msgstr "Colabora
24853362 msgid "Chronogram diagram objects"
24863363 msgstr "Objetos de cronograma"
24873364
2488-#: objects/chronogram/chronoline.c:306 objects/chronogram/chronoline.c:409
3365+#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
24893366 msgid "Aspect"
24903367 msgstr "Aspecto"
24913368
2492-#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
3369+#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411
24933370 msgid "Parameters"
24943371 msgstr "Par?etros"
24953372
2496-#: objects/chronogram/chronoline.c:308
3373+#: objects/chronogram/chronoline.c:309
24973374 msgid "Data"
24983375 msgstr "Dados"
24993376
2500-#: objects/chronogram/chronoline.c:310
3377+#: objects/chronogram/chronoline.c:311
25013378 msgid "Data name:"
25023379 msgstr "Nome dos dados:"
25033380
2504-#: objects/chronogram/chronoline.c:312
3381+#: objects/chronogram/chronoline.c:313
25053382 msgid "Events:"
25063383 msgstr "Eventos:"
25073384
2508-#: objects/chronogram/chronoline.c:313
3385+#: objects/chronogram/chronoline.c:314
25093386 msgid ""
25103387 "Event specification:\n"
25113388 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
@@ -2522,37 +3399,37 @@ msgstr ""
25223399 "'dura艫o'.\n"
25233400 "exemplo : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
25243401
2525-#: objects/chronogram/chronoline.c:321 objects/chronogram/chronoline.c:412
3402+#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
25263403 #: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314
25273404 msgid "Start time:"
25283405 msgstr "Tempo inicial"
25293406
2530-#: objects/chronogram/chronoline.c:323 objects/chronogram/chronoline.c:414
3407+#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415
25313408 #: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315
25323409 msgid "End time:"
25333410 msgstr "Tempo final"
25343411
2535-#: objects/chronogram/chronoline.c:325 objects/chronogram/chronoline.c:416
3412+#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417
25363413 msgid "Rise time:"
25373414 msgstr "Tempo de levantamento:"
25383415
2539-#: objects/chronogram/chronoline.c:327 objects/chronogram/chronoline.c:418
3416+#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419
25403417 msgid "Fall time:"
25413418 msgstr "Tempo de queda:"
25423419
2543-#: objects/chronogram/chronoline.c:329 objects/chronogram/chronoline.c:420
3420+#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421
25443421 msgid "Multi-bit data"
25453422 msgstr "Dados multi-bits"
25463423
2547-#: objects/chronogram/chronoline.c:331 objects/chronogram/chronoline.c:423
3424+#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424
25483425 msgid "Data color:"
25493426 msgstr "Cor dos dados:"
25503427
2551-#: objects/chronogram/chronoline.c:333 objects/chronogram/chronoline.c:424
3428+#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425
25523429 msgid "Data line width:"
25533430 msgstr "Largura da linha dos dados"
25543431
2555-#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:426
3432+#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427
25563433 #: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320
25573434 msgid "Line color:"
25583435 msgstr "Cor da linha:"
@@ -2577,23 +3454,23 @@ msgstr "Personalizar"
25773454 msgid "Custom XML shapes loader"
25783455 msgstr "Personalizar carregador de formas XML"
25793456
2580-#: objects/custom/custom_object.c:179 objects/custom/custom_object.c:197
3457+#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
25813458 msgid "Flip horizontal"
25823459 msgstr "Inverter horizontalmente"
25833460
2584-#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
3461+#: objects/custom/custom_object.c:183 objects/custom/custom_object.c:201
25853462 msgid "Flip vertical"
25863463 msgstr "Inverter verticalmente"
25873464
2588-#: objects/custom/custom_object.c:379 objects/standard/textobj.c:259
3465+#: objects/custom/custom_object.c:381 objects/standard/textobj.c:259
25893466 msgid "Alignment:"
25903467 msgstr "Alinhamento:"
25913468
2592-#: objects/custom/custom_object.c:1343
3469+#: objects/custom/custom_object.c:1354
25933470 msgid "Flip Horizontal"
25943471 msgstr "Inverter Horizontalmente"
25953472
2596-#: objects/custom/custom_object.c:1344
3473+#: objects/custom/custom_object.c:1355
25973474 msgid "Flip Vertical"
25983475 msgstr "Inverter Verticalmente"
25993476
@@ -2630,7 +3507,7 @@ msgstr "Adicionar Conex
26303507 msgid "Delete Handle"
26313508 msgstr "Apagar Conex?"
26323509
2633-#: objects/network/network.c:51
3510+#: objects/network/network.c:52
26343511 msgid "Network diagram objects"
26353512 msgstr "Objetos de diagrama de rede"
26363513
@@ -2683,7 +3560,7 @@ msgid "Show border:"
26833560 msgstr "Mostrar borda:"
26843561
26853562 #. Found file in same dir as diagram.
2686-#: objects/standard/image.c:853 objects/standard/image.c:864
3563+#: objects/standard/image.c:851 objects/standard/image.c:862
26873564 #, c-format
26883565 msgid ""
26893566 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
@@ -2693,7 +3570,7 @@ msgstr ""
26933570 "Utilizando o arquivo '%s' ao inv? deste\n"
26943571
26953572 #. Didn't find file in current dir.
2696-#: objects/standard/image.c:870 objects/standard/image.c:896
3573+#: objects/standard/image.c:868 objects/standard/image.c:894
26973574 #, c-format
26983575 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
26993576 msgstr "O arquivo de imagem '%s' n? foi encontrado.\n"
@@ -2735,15 +3612,15 @@ msgstr ""
27353612 "que o m?imo da tabela de c?ulas.\n"
27363613 "A imagem n? foi exportada para CGM."
27373614
2738-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1259
3615+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1261
27393616 msgid "Computer Graphics Metafile"
27403617 msgstr "Computer Graphics Metafile"
27413618
2742-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1273
3619+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1275
27433620 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
27443621 msgstr "Filtro de exporta艫o de Metarquivo de Computa艫o Gr?ica (CMG)"
27453622
2746-#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:561 plug-ins/dxf/dxf-import.c:547
3623+#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:564 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
27473624 msgid "Drawing Interchange File"
27483625 msgstr "Arquivo de Interc?bio de Figuras"
27493626
@@ -2763,11 +3640,11 @@ msgstr "Filtro de exporta
27633640 msgid "TeX PSTricks macros"
27643641 msgstr "Macros TeX PSTricks"
27653642
2766-#: plug-ins/shape/shape-export.c:914
3643+#: plug-ins/shape/shape-export.c:924
27673644 msgid "Can't export png without libart!"
27683645 msgstr ""
27693646
2770-#: plug-ins/shape/shape-export.c:937
3647+#: plug-ins/shape/shape-export.c:947
27713648 msgid "dia shape file"
27723649 msgstr "Arquivo de formas do dia"
27733650
@@ -2783,173 +3660,200 @@ msgstr "Gr
27833660 msgid "Scalable Vector Graphics export filter"
27843661 msgstr "Filtro de exporta艫o para Gr?icos Vetoriais Escal?eis"
27853662
2786-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1050
3663+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1048
27873664 #, c-format
27883665 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
27893666 msgstr "Arquivo: tipo/vers? %s n? suportado(a)\n"
27903667
2791-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1199
3668+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1197
27923669 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
27933670 msgstr "Filtro de exporta艫o para gr?icos do WordPerfect"
27943671
2795-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
3672+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
27963673 #, fuzzy
2797-msgid "Fig Format import filter"
3674+msgid "Fig Format import and export filter"
27983675 msgstr "Filtro de exporta艫o para formas do dia"
27993676
2800-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:712
3677+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3678+msgid "Patterns are not implemented\n"
3679+msgstr ""
3680+
3681+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3682+#, fuzzy, c-format
3683+msgid "Line style %d not supported\n"
3684+msgstr "Propriedades do estilo de linha"
3685+
3686+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
28013687 #, c-format
28023688 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
28033689 msgstr ""
28043690
2805-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
3691+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
28063692 #, fuzzy
28073693 msgid "Error while reading arrowhead\n"
28083694 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
28093695
2810-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:805
2811-msgid "Patterns are not implemented\n"
2812-msgstr ""
2813-
2814-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
3696+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
28153697 #, fuzzy, c-format
28163698 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
28173699 msgstr ""
28183700 "N? foi poss?el carregar o plugin '%s'.\n"
28193701 "%s"
28203702
2821-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:884 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045
2822-#, fuzzy, c-format
2823-msgid "Line style %d not supported\n"
2824-msgstr "Propriedades do estilo de linha"
2825-
2826-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:961
3703+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
28273704 #, fuzzy, c-format
28283705 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
28293706 msgstr ""
28303707 "N? foi poss?el carregar o plugin '%s'.\n"
28313708 "%s"
28323709
2833-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:976
3710+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
28343711 #, c-format
28353712 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
28363713 msgstr ""
28373714
2838-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
3715+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
28393716 #, c-format
28403717 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
28413718 msgstr ""
28423719
2843-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1113
3720+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3721+#, fuzzy, c-format
3722+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3723+msgstr ""
3724+"N? foi poss?el carregar o plugin '%s'.\n"
3725+"%s"
3726+
3727+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
28443728 #, c-format
28453729 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
28463730 msgstr ""
28473731
2848-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1159
3732+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
28493733 #, c-format
28503734 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
28513735 msgstr ""
28523736
2853-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1173
3737+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
28543738 msgid "Compound end outside compound\n"
28553739 msgstr ""
28563740
2857-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1196
3741+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
28583742 #, fuzzy, c-format
28593743 msgid "Couldn't read color: %s\n"
28603744 msgstr ""
28613745 "N? foi poss?el carregar o plugin '%s'.\n"
28623746 "%s"
28633747
2864-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
3748+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
28653749 #, fuzzy, c-format
28663750 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
28673751 msgstr "N? foi poss?el abrir `%s'."
28683752
2869-#. Arc.
28703753 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
2871-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1235
3754+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
28723755 #, c-format
28733756 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
28743757 msgstr ""
28753758
2876-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1238
3759+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
28773760 #, c-format
28783761 msgid "Unknown object type %d\n"
28793762 msgstr ""
28803763
2881-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1257
3764+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
28823765 #, c-format
28833766 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
28843767 msgstr ""
28853768
2886-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1267
3769+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
28873770 #, fuzzy, c-format
28883771 msgid "Error reading paper size: %s\n"
28893772 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
28903773
2891-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1289
3774+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
28923775 #, fuzzy, c-format
28933776 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
28943777 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
28953778
2896-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1299
3779+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
28973780 #, fuzzy, c-format
28983781 msgid "Error reading justification: %s\n"
28993782 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
29003783
2901-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1309
3784+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
29023785 #, fuzzy, c-format
29033786 msgid "Error reading units: %s\n"
29043787 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
29053788
2906-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1323
3789+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
29073790 #, fuzzy, c-format
29083791 msgid "Error reading magnification: %s\n"
29093792 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
29103793
2911-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1334
3794+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
29123795 #, fuzzy, c-format
29133796 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
29143797 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
29153798
2916-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1345
3799+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
29173800 #, fuzzy, c-format
29183801 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
29193802 msgstr ""
29203803 "Erro ao carregar biblioteca: \"%s\":\n"
29213804 " %s\n"
29223805
2923-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1354 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1410
3806+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
29243807 #, fuzzy, c-format
29253808 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
29263809 msgstr "Erro ao ler arquivo de diagrama\n"
29273810
2928-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1356 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1412
3811+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
29293812 msgid "Premature end of FIG file\n"
29303813 msgstr ""
29313814
2932-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1365
3815+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
29333816 #, fuzzy, c-format
29343817 msgid "Error reading resolution: %s\n"
29353818 msgstr ""
29363819 "Erro ao carregar biblioteca: \"%s\":\n"
29373820 " %s\n"
29383821
2939-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1397
3822+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
29403823 #, c-format
29413824 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
29423825 msgstr ""
29433826
2944-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1403
3827+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
29453828 #, c-format
29463829 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
29473830 msgstr ""
29483831
2949-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1456
3832+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
29503833 msgid "XFig File Format"
29513834 msgstr ""
29523835
3836+#, fuzzy
3837+#~ msgid ""
3838+#~ "Dia v %s\n"
3839+#~ " by Alexander Larsson"
3840+#~ msgstr "Dia v %s por Alexander Larsson"
3841+
3842+#~ msgid "Hollow Diamond"
3843+#~ msgstr "Diamante vazio"
3844+
3845+#~ msgid "Function:"
3846+#~ msgstr "Fun艫o:"
3847+
3848+#~ msgid " Transmit"
3849+#~ msgstr " Transmitir"
3850+
3851+#~ msgid " Rotate"
3852+#~ msgstr " Rotacionar"
3853+
3854+#~ msgid " Remove"
3855+#~ msgstr " Remover"
3856+
29533857 #~ msgid "Border width:"
29543858 #~ msgstr "Largura da borda:"
29553859
@@ -3079,9 +3983,6 @@ msgstr ""
30793983 #~ msgid "/View/Edit Grid..."
30803984 #~ msgstr "/Visualizar/Editar Grade..."
30813985
3082-#~ msgid "Objects"
3083-#~ msgstr "Objetos"
3084-
30853986 #~ msgid "Dialogs"
30863987 #~ msgstr "Di?ogos"
30873988
@@ -3100,8 +4001,8 @@ msgstr ""
31004001 #~ "used.\n"
31014002 #~ "Please upgrade it."
31024003 #~ msgstr ""
3103-#~ "A biblioteca de objetos \"%s\" de uma vers? mais antiga do Dia e n? pode "
3104-#~ "ser utilizada.\n"
4004+#~ "A biblioteca de objetos \"%s\" de uma vers? mais antiga do Dia e n? "
4005+#~ "pode ser utilizada.\n"
31054006 #~ "Por favor atualize-a."
31064007
31074008 #~ msgid ""
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
1111 msgid ""
1212 msgstr ""
1313 "Project-Id-Version: dia\n"
14-"POT-Creation-Date: 2001-04-09 22:27+0200\n"
14+"POT-Creation-Date: 2001-05-09 12:16+0800\n"
1515 "PO-Revision-Date: 2001-04-09 22:34+0200\n"
1616 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
1717 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
1919 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
2020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2121
22-#: app/app_procs.c:147
22+#: app/app_procs.c:148
2323 msgid "Export loaded file and exit"
2424 msgstr "Exportera inl舖t fil och avsluta"
2525
26-#: app/app_procs.c:147
26+#: app/app_procs.c:148
2727 msgid "OUTPUT"
2828 msgstr "UTDATA"
2929
30-#: app/app_procs.c:149
30+#: app/app_procs.c:150
3131 msgid "Don't show the splash screen"
3232 msgstr "Visa inte startbilden"
3333
34-#: app/app_procs.c:151
34+#: app/app_procs.c:152
3535 msgid "Show this help message"
3636 msgstr "Visa detta hj舁pmeddelande"
3737
38-#: app/app_procs.c:170
38+#: app/app_procs.c:171
3939 msgid "Can't connect to session manager!\n"
4040 msgstr "Kan inte f kontakt med sessionshanteraren!\n"
4141
42-#: app/app_procs.c:181
42+#: app/app_procs.c:182
4343 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
4444 msgstr "[FLAGGA...] [FIL...]"
4545
46-#: app/app_procs.c:184
46+#: app/app_procs.c:185
4747 #, c-format
4848 msgid ""
4949 "Error on option %s: %s.\n"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgstr ""
5353 "K? \"%s --help\" f? att se en fullst舅dig lista ?er tillg舅gliga "
5454 "kommandoradsalternativ.\n"
5555
56-#: app/app_procs.c:233 app/app_procs.c:235
56+#: app/app_procs.c:234 app/app_procs.c:236
5757 msgid ""
5858 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
5959 msgstr ""
6060 "Kunde inte hitta standardobjekt vid s?ning efter objektbibliotek, "
6161 "avslutar...\n"
6262
63-#: app/app_procs.c:260
63+#: app/app_procs.c:261
6464 msgid "Need valid input file\n"
6565 msgstr "Beh?er en giltig indatafil\n"
6666
67-#: app/app_procs.c:318 app/app_procs.c:324
67+#: app/app_procs.c:327 app/app_procs.c:333
6868 msgid "Quit, are you sure?"
6969 msgstr "トr du s臾er p att du vill avsluta?"
7070
71-#: app/app_procs.c:331
71+#: app/app_procs.c:340
7272 msgid ""
7373 "Modified diagrams exists.\n"
7474 "Are you sure you want to quit?"
@@ -76,21 +76,21 @@ msgstr ""
7676 "Det finns diagram som har 舅drats.\n"
7777 "トr du s臾er p att du vill avsluta?"
7878
79-#: app/app_procs.c:341 app/app_procs.c:346
79+#: app/app_procs.c:350 app/app_procs.c:355
8080 msgid "Quit"
8181 msgstr "Avsluta"
8282
83-#: app/app_procs.c:358 app/display.c:918 app/layer_dialog.c:989
84-#: app/lineprops_area.c:731 app/lineprops_area.c:929 app/linewidth_area.c:246
83+#: app/app_procs.c:367 app/display.c:940 app/layer_dialog.c:989
84+#: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246
8585 #: app/paginate_psprint.c:264
8686 msgid "Cancel"
8787 msgstr "Avbryt"
8888
89-#: app/app_procs.c:432 app/app_procs.c:439
89+#: app/app_procs.c:442 app/app_procs.c:449
9090 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
9191 msgstr "Kunde inte skapa katalog med personliga Dia-inst舁lningar."
9292
93-#: app/app_procs.c:441
93+#: app/app_procs.c:451
9494 msgid ""
9595 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
9696 "environment variable HOME points to an existing directory."
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
9898 "Kunde inte skapa en personlig Dia-konfigurationskatalog. Kontrollera att "
9999 "milj?ariabeln HOME pekar till en existerande katalog."
100100
101-#: app/app_procs.c:463
101+#: app/app_procs.c:473
102102 msgid "Objects and filters internal to dia"
103103 msgstr "Interna objekt och filter i dia"
104104
@@ -128,40 +128,40 @@ msgstr "Namnl
128128 msgid "No existing object to paste.\n"
129129 msgstr "Det finns inget existerande objekt att klistra in.\n"
130130
131-#: app/commands.c:499 app/commands.c:522
131+#: app/commands.c:501 app/commands.c:524
132132 msgid "Could not find help directory"
133133 msgstr "Kunde inte hitta hj舁pkatalogen"
134134
135-#: app/commands.c:569
135+#: app/commands.c:571
136136 msgid "About Dia"
137137 msgstr "Om Dia"
138138
139-#: app/commands.c:612
139+#: app/commands.c:614
140140 #, c-format
141141 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
142142 msgstr "Dia v %s av Alexander Larsson"
143143
144-#: app/commands.c:617
144+#: app/commands.c:619
145145 msgid "Maintainer: James Henstridge"
146146 msgstr "Underh虱lare: James Henstridge"
147147
148-#: app/commands.c:621
148+#: app/commands.c:623
149149 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more info"
150150 msgstr "Bes? http://www.lysator.liu.se/~alla/dia f? mer information"
151151
152-#: app/commands.c:626
152+#: app/commands.c:628
153153 msgid "Contributors:"
154154 msgstr "Bidragsgivare:"
155155
156156 #. setup buttons
157-#: app/commands.c:643 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
158-#: app/lineprops_area.c:722 app/lineprops_area.c:919 app/linewidth_area.c:237
157+#: app/commands.c:645 app/dia-props.c:86 app/layer_dialog.c:979
158+#: app/lineprops_area.c:732 app/lineprops_area.c:931 app/linewidth_area.c:237
159159 #: app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:256 app/preferences.c:604
160-#: app/properties.c:82 lib/message.c:87
160+#: app/properties.c:92 lib/message.c:87
161161 msgid "OK"
162162 msgstr "OK"
163163
164-#: app/commands.c:729
164+#: app/commands.c:731
165165 msgid ""
166166 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
167167 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
@@ -172,22 +172,22 @@ msgstr ""
172172 "inte n?v舅digt att skicka in fler felrapporter om den\n"
173173 "kraschar"
174174
175-#: app/defaults.c:48 app/defaults.c:56
175+#: app/defaults.c:50 app/defaults.c:58
176176 msgid "Object defaults"
177177 msgstr "Standardv舐den f? objekt"
178178
179-#: app/defaults.c:73 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
180-#: app/preferences.c:613 app/properties.c:91
179+#: app/defaults.c:75 app/dia-props.c:95 app/pagesetup.c:77
180+#: app/preferences.c:613 app/properties.c:101
181181 msgid "Apply"
182182 msgstr "Verkst舁l"
183183
184-#: app/defaults.c:83 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
184+#: app/defaults.c:85 app/dia-props.c:105 app/layer_dialog.c:264
185185 #: app/pagesetup.c:83 app/plugin-manager.c:146 app/preferences.c:622
186-#: app/properties.c:101
186+#: app/properties.c:111
187187 msgid "Close"
188188 msgstr "St舅g"
189189
190-#: app/defaults.c:96
190+#: app/defaults.c:98
191191 msgid "This object has no defaults."
192192 msgstr "Detta objekt har inga standardv舐den."
193193
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "%0.3gcm
284284 msgid "Page Setup"
285285 msgstr "Sidinst舁lningar"
286286
287-#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:164
287+#: app/disp_callbacks.c:74 app/properties.c:174
288288 msgid ""
289289 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
290290 "Undo information erased."
@@ -292,27 +292,27 @@ msgstr ""
292292 "Detta objekt st?er inte ナngra/G? om.\n"
293293 "ナngrainformationen raderad."
294294
295-#: app/disp_callbacks.c:171
295+#: app/disp_callbacks.c:186
296296 msgid "No object menu"
297297 msgstr "Ingen objektmeny"
298298
299-#: app/display.c:132 app/display.c:133 app/interface.c:399
299+#: app/display.c:140 app/display.c:141 app/interface.c:399
300300 msgid "Zoom"
301301 msgstr "Zooma"
302302
303-#: app/display.c:153
303+#: app/display.c:161
304304 msgid "Diagram modified!"
305305 msgstr "Diagrammet 舐 舅drat!"
306306
307-#: app/display.c:868
307+#: app/display.c:890
308308 msgid "Close Diagram?"
309309 msgstr "St舅g diagram?"
310310
311-#: app/display.c:874
311+#: app/display.c:896
312312 msgid "Really close?"
313313 msgstr "トr du s臾er p att du vill st舅ga?"
314314
315-#: app/display.c:879
315+#: app/display.c:901
316316 msgid ""
317317 "This diagram has not been saved.\n"
318318 "Save changes now?"
@@ -320,21 +320,21 @@ msgstr ""
320320 "Detta diagram har inte sparats.\n"
321321 "Vill du spara 舅dringar nu?"
322322
323-#: app/display.c:897 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
324-#: lib/properties.c:286
323+#: app/display.c:919 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:496
324+#: lib/properties.c:288
325325 msgid "Yes"
326326 msgstr "Ja"
327327
328-#: app/display.c:907 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
329-#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:288 lib/properties.c:309
328+#: app/display.c:929 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:496
329+#: app/preferences.c:507 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311
330330 msgid "No"
331331 msgstr "Nej"
332332
333333 #: app/export_png.c:79 app/load_save.c:584 app/render_eps.c:201
334-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1135 plug-ins/dxf/dxf-export.c:516
334+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1137 plug-ins/dxf/dxf-export.c:519
335335 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:559 plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:188
336-#: plug-ins/shape/shape-export.c:194 plug-ins/svg/render_svg.c:180
337-#: plug-ins/wpg/wpg.c:932
336+#: plug-ins/shape/shape-export.c:195 plug-ins/svg/render_svg.c:180
337+#: plug-ins/wpg/wpg.c:930
338338 #, c-format
339339 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
340340 msgstr "Kunde inte ?pna: \"%s\" f? skrivning.\n"
@@ -409,11 +409,12 @@ msgstr "Exportinst
409409 msgid "Modify object(s)"
410410 msgstr "Modifiera objekt"
411411
412-#: app/interface.c:43 app/menus.c:192
412+#: app/interface.c:43 app/menus.c:194
413413 msgid "Modify"
414414 msgstr "Modifiera"
415415
416-#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:193
416+#: app/interface.c:47 app/interface.c:48 app/menus.c:195
417+#: objects/FS/function.c:763
417418 msgid "Magnify"
418419 msgstr "F?stora"
419420
@@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "F
421422 msgid "Scroll around the diagram"
422423 msgstr "Rulla i diagrammet"
423424
424-#: app/interface.c:53 app/menus.c:194
425+#: app/interface.c:53 app/menus.c:196
425426 msgid "Scroll"
426427 msgstr "Rulla"
427428
@@ -429,7 +430,8 @@ msgstr "Rulla"
429430 msgid "Create Text"
430431 msgstr "Skapa text"
431432
432-#: app/interface.c:58 app/menus.c:195 lib/properties.h:383
433+#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262
434+#: lib/properties.h:366
433435 msgid "Text"
434436 msgstr "Text"
435437
@@ -437,7 +439,7 @@ msgstr "Text"
437439 msgid "Create Box"
438440 msgstr "Skapa l蘚a"
439441
440-#: app/interface.c:63 app/menus.c:196
442+#: app/interface.c:63 app/menus.c:198
441443 msgid "Box"
442444 msgstr "L蘚a"
443445
@@ -445,7 +447,7 @@ msgstr "L
445447 msgid "Create Ellipse"
446448 msgstr "Skapa ellips"
447449
448-#: app/interface.c:68 app/menus.c:197
450+#: app/interface.c:68 app/menus.c:199
449451 msgid "Ellipse"
450452 msgstr "Ellips"
451453
@@ -453,7 +455,7 @@ msgstr "Ellips"
453455 msgid "Create Polygon"
454456 msgstr "Skapa polygon"
455457
456-#: app/interface.c:73 app/menus.c:198
458+#: app/interface.c:73 app/menus.c:200
457459 msgid "Polygon"
458460 msgstr "Polygon"
459461
@@ -461,7 +463,7 @@ msgstr "Polygon"
461463 msgid "Create Beziergon"
462464 msgstr "Skapa beziergon"
463465
464-#: app/interface.c:78 app/menus.c:199
466+#: app/interface.c:78 app/menus.c:201
465467 msgid "Beziergon"
466468 msgstr "Beziergon"
467469
@@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "Beziergon"
469471 msgid "Create Line"
470472 msgstr "Skapa linje"
471473
472-#: app/interface.c:83 app/menus.c:200 objects/standard/line.c:188
474+#: app/interface.c:83 app/menus.c:202 objects/standard/line.c:188
473475 msgid "Line"
474476 msgstr "Linje"
475477
@@ -477,7 +479,7 @@ msgstr "Linje"
477479 msgid "Create Arc"
478480 msgstr "Skapa b虍e"
479481
480-#: app/interface.c:88 app/menus.c:201
482+#: app/interface.c:88 app/menus.c:203
481483 msgid "Arc"
482484 msgstr "B虍e"
483485
@@ -485,7 +487,7 @@ msgstr "B
485487 msgid "Create Zigzagline"
486488 msgstr "Skapa sicksacklinje"
487489
488-#: app/interface.c:93 app/menus.c:202
490+#: app/interface.c:93 app/menus.c:204
489491 msgid "Zigzagline"
490492 msgstr "Sicksacklinje"
491493
@@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "Sicksacklinje"
493495 msgid "Create Polyline"
494496 msgstr "Skapa linje med flera noder"
495497
496-#: app/interface.c:98 app/menus.c:203
498+#: app/interface.c:98 app/menus.c:205
497499 msgid "Polyline"
498500 msgstr "Polylinje"
499501
@@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Polylinje"
501503 msgid "Create Bezierline"
502504 msgstr "Skapa bezierkurva"
503505
504-#: app/interface.c:103 app/menus.c:204
506+#: app/interface.c:103 app/menus.c:206
505507 msgid "Bezierline"
506508 msgstr "Bezierkurva"
507509
@@ -509,7 +511,7 @@ msgstr "Bezierkurva"
509511 msgid "Create Image"
510512 msgstr "Skapa bild"
511513
512-#: app/interface.c:108 app/menus.c:205
514+#: app/interface.c:108 app/menus.c:207
513515 msgid "Image"
514516 msgstr "Bild"
515517
@@ -569,24 +571,24 @@ msgstr "
569571 msgid "Layer name:"
570572 msgstr "Lagernamn:"
571573
572-#: app/lineprops_area.c:711
574+#: app/lineprops_area.c:721
573575 msgid "Arrow Properties"
574576 msgstr "Pilegenskaper"
575577
576-#: app/lineprops_area.c:768 app/lineprops_area.c:952
578+#: app/lineprops_area.c:778 app/lineprops_area.c:964
577579 msgid "Details..."
578580 msgstr "Detaljer..."
579581
580-#: app/lineprops_area.c:908
582+#: app/lineprops_area.c:920
581583 msgid "Line Style Properties"
582584 msgstr "Linjeegenskaper"
583585
584-#: app/linewidth_area.c:216
586+#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342
585587 msgid "Line width"
586588 msgstr "Linjebredd"
587589
588-#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:336
589-#: objects/chronogram/chronoline.c:427 objects/chronogram/chronoref.c:256
590+#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337
591+#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256
590592 #: objects/chronogram/chronoref.c:321
591593 msgid "Line width:"
592594 msgstr "Linjebredd:"
@@ -619,8 +621,8 @@ msgstr ""
619621 "Fel vid inl舖ning av diagram.\n"
620622 "Anslutningshandtaget finns inte."
621623
622-#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1038
623-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:949
624+#: app/load_save.c:231 plug-ins/dxf/dxf-import.c:577 plug-ins/wpg/wpg.c:1036
625+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1002
624626 #, c-format
625627 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
626628 msgstr "Kunde inte ?pna: \"%s\" f? l舖ning.\n"
@@ -656,642 +658,643 @@ msgstr "Misslyckades med att spara filen \"%s\".\n"
656658 msgid "Native Dia Diagram"
657659 msgstr "Inhemskt Dia-diagram"
658660
659-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
661+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
660662 msgid "_New diagram"
661663 msgstr "_Nytt diagram"
662664
663-#: app/menus.c:43 app/menus.c:54
665+#: app/menus.c:45 app/menus.c:56
664666 msgid "Create new diagram"
665667 msgstr "Skapa ett nytt diagram"
666668
667-#: app/menus.c:47 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
669+#: app/menus.c:49 app/plugin-manager.c:129 app/plugin-manager.c:135
668670 msgid "Plug-ins"
669671 msgstr "Insticksmoduler"
670672
671-#: app/menus.c:61
673+#: app/menus.c:63
672674 msgid "_Export..."
673675 msgstr "_Exportera..."
674676
675-#: app/menus.c:65
677+#: app/menus.c:67
676678 msgid "Page Set_up..."
677679 msgstr "Sidinst_舁lningar..."
678680
679-#: app/menus.c:67
681+#: app/menus.c:69
680682 msgid "_Print Diagram..."
681683 msgstr "Skriv _ut diagram..."
682684
683-#: app/menus.c:82
685+#: app/menus.c:84
684686 msgid "_Delete"
685687 msgstr "_Ta bort"
686688
687-#: app/menus.c:88
689+#: app/menus.c:90
688690 msgid "Copy Text"
689691 msgstr "Kopiera text"
690692
691-#: app/menus.c:89
693+#: app/menus.c:91
692694 msgid "Cut Text"
693695 msgstr "Klipp ut text"
694696
695-#: app/menus.c:90
697+#: app/menus.c:92
696698 msgid "Paste _Text"
697699 msgstr "Klistra in _text"
698700
699-#: app/menus.c:113
701+#: app/menus.c:115
700702 msgid "Zoom _In"
701703 msgstr "Zooma _in"
702704
703-#: app/menus.c:113
705+#: app/menus.c:115
704706 #, c-format
705707 msgid "Zoom in 50%"
706708 msgstr "Zooma in 50%"
707709
708-#: app/menus.c:114
710+#: app/menus.c:116
709711 msgid "Zoom _Out"
710712 msgstr "Zooma _ut"
711713
712-#: app/menus.c:114
714+#: app/menus.c:116
713715 #, c-format
714716 msgid "Zoom out 50%"
715717 msgstr "Zooma ut 50%"
716718
717-#: app/menus.c:115
719+#: app/menus.c:117
718720 msgid "_Zoom"
719721 msgstr "_Zooma"
720722
721-#: app/menus.c:116
723+#: app/menus.c:118
722724 msgid "Diagram Properties..."
723725 msgstr "Diagramegenskaper..."
724726
725-#: app/menus.c:118
727+#: app/menus.c:120
726728 msgid "_AntiAliased"
727729 msgstr "_Kantutj舂nad"
728730
729-#: app/menus.c:121
731+#: app/menus.c:123
730732 msgid "_Visible Grid"
731733 msgstr "_Synligt rutn舩"
732734
733-#: app/menus.c:123
735+#: app/menus.c:125
734736 msgid "_Snap To Grid"
735737 msgstr "_F舖t vid rutn舩"
736738
737-#: app/menus.c:125
739+#: app/menus.c:127
738740 msgid "Show _Rulers"
739741 msgstr "Visa _linjaler"
740742
741-#: app/menus.c:127
743+#: app/menus.c:129
742744 msgid "Show _Connection Points"
743745 msgstr "Visa _anslutningspunkter"
744746
745-#: app/menus.c:130
747+#: app/menus.c:132
746748 msgid "New _View"
747749 msgstr "Ny _vy"
748750
749-#: app/menus.c:131
751+#: app/menus.c:133
750752 msgid "Show _All"
751753 msgstr "Visa _allt"
752754
753-#: app/menus.c:136
755+#: app/menus.c:138
754756 msgid "Replace"
755757 msgstr "Ers舩t"
756758
757-#: app/menus.c:138
759+#: app/menus.c:140
758760 msgid "Union"
759761 msgstr "Union"
760762
761-#: app/menus.c:140
763+#: app/menus.c:142
762764 msgid "Intersect"
763765 msgstr "Sk舐"
764766
765-#: app/menus.c:142
767+#: app/menus.c:144 objects/FS/function.c:623 objects/FS/function.c:699
768+#: objects/FS/function.c:700
766769 msgid "Remove"
767770 msgstr "Ta bort"
768771
769-#: app/menus.c:144 app/menus.c:152
772+#: app/menus.c:146 app/menus.c:154
770773 msgid "Invert"
771774 msgstr "Invertera"
772775
773-#: app/menus.c:150
776+#: app/menus.c:152
774777 msgid "All"
775778 msgstr "Allt"
776779
777-#: app/menus.c:151 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
780+#: app/menus.c:153 lib/widgets.c:656 objects/UML/association.c:1001
778781 msgid "None"
779782 msgstr "Ingen"
780783
781-#: app/menus.c:153
784+#: app/menus.c:155
782785 msgid "Connected"
783786 msgstr "Ansluten"
784787
785-#: app/menus.c:154
788+#: app/menus.c:156
786789 msgid "Transitive"
787790 msgstr "Transitiv"
788791
789-#: app/menus.c:155
792+#: app/menus.c:157
790793 msgid "Same Type"
791794 msgstr "Samma typ"
792795
793-#: app/menus.c:162 lib/properties.c:1184 lib/properties.h:323
796+#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330
794797 #: lib/widgets.c:199
795798 msgid "Left"
796799 msgstr "V舅ster"
797800
798-#: app/menus.c:163 app/menus.c:172 lib/properties.c:1185 lib/properties.h:324
801+#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331
799802 #: lib/widgets.c:205
800803 msgid "Center"
801804 msgstr "Mittpunkt"
802805
803-#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1186 lib/properties.h:325
806+#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332
804807 #: lib/widgets.c:211
805808 msgid "Right"
806809 msgstr "H?er"
807810
808-#: app/menus.c:165 app/menus.c:174
811+#: app/menus.c:167 app/menus.c:176
809812 msgid "Equal Distance"
810813 msgstr "Lika avst蚣d"
811814
812-#: app/menus.c:166 app/menus.c:175
815+#: app/menus.c:168 app/menus.c:177
813816 msgid "Adjacent"
814817 msgstr "N舐liggande"
815818
816-#: app/menus.c:171
819+#: app/menus.c:173
817820 msgid "Top"
818821 msgstr "Ovansida"
819822
820-#: app/menus.c:173
823+#: app/menus.c:175
821824 msgid "Bottom"
822825 msgstr "Undersida"
823826
824-#: app/menus.c:180
827+#: app/menus.c:182
825828 msgid "Send to _Back"
826829 msgstr "L臠g _underst"
827830
828-#: app/menus.c:181
831+#: app/menus.c:183
829832 msgid "Bring to _Front"
830833 msgstr "L臠g _?erst"
831834
832-#: app/menus.c:183
835+#: app/menus.c:185
833836 msgid "_Group"
834837 msgstr "_Gruppera"
835838
836-#: app/menus.c:184
839+#: app/menus.c:186
837840 msgid "_Ungroup"
838841 msgstr "_Avgruppera"
839842
840-#: app/menus.c:186
843+#: app/menus.c:188
841844 msgid "Align _Horizontal"
842845 msgstr "Justera _horisontellt"
843846
844-#: app/menus.c:187
847+#: app/menus.c:189
845848 msgid "Align _Vertical"
846849 msgstr "Justera _vertikalt"
847850
848-#: app/menus.c:210
851+#: app/menus.c:212
849852 msgid "_Properties"
850853 msgstr "_Egenskaper"
851854
852-#: app/menus.c:211
855+#: app/menus.c:213
853856 msgid "_Layers"
854857 msgstr "_Lager"
855858
856-#: app/menus.c:232
859+#: app/menus.c:234
857860 msgid "_Select"
858861 msgstr "_Markera"
859862
860-#: app/menus.c:233
863+#: app/menus.c:235
861864 msgid "_Objects"
862865 msgstr "_Objekt"
863866
864-#: app/menus.c:234
867+#: app/menus.c:236
865868 msgid "_Tools"
866869 msgstr "_Verktyg"
867870
868-#: app/menus.c:235
871+#: app/menus.c:237
869872 msgid "_Dialogs"
870873 msgstr "_Dialoger"
871874
872-#: app/menus.c:246 app/menus.c:267
875+#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
873876 msgid "/_File"
874877 msgstr "/_Arkiv"
875878
876-#: app/menus.c:248 app/menus.c:269
879+#: app/menus.c:250 app/menus.c:271
877880 msgid "/File/_New"
878881 msgstr "/Arkiv/_Ny"
879882
880-#: app/menus.c:249 app/menus.c:270
883+#: app/menus.c:251 app/menus.c:272
881884 msgid "/File/_Open"
882885 msgstr "/Arkiv/_ヨppna"
883886
884-#: app/menus.c:250
887+#: app/menus.c:252
885888 msgid "/File/Open _Recent"
886889 msgstr "/Arkiv/ヨ_ppna senaste"
887890
888-#: app/menus.c:251
891+#: app/menus.c:253
889892 msgid "/File/Open Recent/---"
890893 msgstr "/Arkiv/ヨppna senaste/---"
891894
892-#: app/menus.c:253
895+#: app/menus.c:255
893896 msgid "/File/_Preferences..."
894897 msgstr "/Arkiv/_Inst舁lningar..."
895898
896-#: app/menus.c:254
899+#: app/menus.c:256
897900 msgid "/File/P_lugins"
898901 msgstr "/Arkiv/Insticksmodu_ler"
899902
900-#: app/menus.c:255 app/menus.c:274 app/menus.c:277
903+#: app/menus.c:257 app/menus.c:276 app/menus.c:279
901904 msgid "/File/---"
902905 msgstr "/Arkiv/---"
903906
904-#: app/menus.c:256 app/menus.c:280
907+#: app/menus.c:258 app/menus.c:282
905908 msgid "/File/_Quit"
906909 msgstr "/Arkiv/_Avsluta"
907910
908-#: app/menus.c:257
911+#: app/menus.c:259
909912 msgid "/_Help"
910913 msgstr "/_Hj舁p"
911914
912-#: app/menus.c:259
915+#: app/menus.c:261
913916 msgid "/Help/_Manual"
914917 msgstr "/Hj舁p/_Manual"
915918
916-#: app/menus.c:260
919+#: app/menus.c:262
917920 msgid "/Help/---"
918921 msgstr "/Hj舁p/---"
919922
920-#: app/menus.c:261
923+#: app/menus.c:263
921924 msgid "/Help/_About"
922925 msgstr "/Hj舁p/_Om"
923926
924-#: app/menus.c:271
927+#: app/menus.c:273
925928 msgid "/File/_Save"
926929 msgstr "/Arkiv/_Spara"
927930
928-#: app/menus.c:272
931+#: app/menus.c:274
929932 msgid "/File/Save _As..."
930933 msgstr "/Arkiv/Spara so_m..."
931934
932-#: app/menus.c:273
935+#: app/menus.c:275
933936 msgid "/File/_Export..."
934937 msgstr "/Arkiv/_Exportera..."
935938
936-#: app/menus.c:275
939+#: app/menus.c:277
937940 msgid "/File/Page Set_up..."
938941 msgstr "/File/Sidinst_舁lningar..."
939942
940-#: app/menus.c:276
943+#: app/menus.c:278
941944 msgid "/File/_Print Diagram..."
942945 msgstr "/Arkiv/Skriv _ut diagram..."
943946
944-#: app/menus.c:278
947+#: app/menus.c:280
945948 msgid "/File/_Close"
946949 msgstr "/Arkiv/S_t舅g"
947950
948-#: app/menus.c:281
951+#: app/menus.c:283
949952 msgid "/_Edit"
950953 msgstr "/_Redigera"
951954
952-#: app/menus.c:283
955+#: app/menus.c:285
953956 msgid "/Edit/_Copy"
954957 msgstr "/Redigera/_Kopiera"
955958
956-#: app/menus.c:284
959+#: app/menus.c:286
957960 msgid "/Edit/C_ut"
958961 msgstr "/Redigera/Klipp _ut"
959962
960-#: app/menus.c:285
963+#: app/menus.c:287
961964 msgid "/Edit/_Paste"
962965 msgstr "/Redigera/Klistra _in"
963966
964-#: app/menus.c:286
967+#: app/menus.c:288
965968 msgid "/Edit/_Delete"
966969 msgstr "/Redigera/_Ta bort"
967970
968-#: app/menus.c:287
971+#: app/menus.c:289
969972 msgid "/Edit/_Undo"
970973 msgstr "/Redigera/_ナngra"
971974
972-#: app/menus.c:288
975+#: app/menus.c:290
973976 msgid "/Edit/_Redo"
974977 msgstr "/Redigera/_G? om"
975978
976-#: app/menus.c:289
979+#: app/menus.c:291
977980 msgid "/Edit/Copy Text"
978981 msgstr "/Redigera/Kopiera text"
979982
980-#: app/menus.c:290
983+#: app/menus.c:292
981984 msgid "/Edit/Cut Text"
982985 msgstr "/Redigera/Klipp ut text"
983986
984-#: app/menus.c:291
987+#: app/menus.c:293
985988 msgid "/Edit/Paste _Text"
986989 msgstr "/Redigera/Klistra in _text"
987990
988-#: app/menus.c:292
991+#: app/menus.c:294
989992 msgid "/_View"
990993 msgstr "/_Visa"
991994
992-#: app/menus.c:294
995+#: app/menus.c:296
993996 msgid "/View/Zoom _In"
994997 msgstr "/Visa/Zooma _in"
995998
996-#: app/menus.c:295
999+#: app/menus.c:297
9971000 msgid "/View/Zoom _Out"
9981001 msgstr "/Visa/Zooma _ut"
9991002
1000-#: app/menus.c:296
1003+#: app/menus.c:298
10011004 msgid "/View/_Zoom"
10021005 msgstr "/Visa/_Zooma"
10031006
1004-#: app/menus.c:298
1007+#: app/menus.c:300
10051008 #, c-format
10061009 msgid "/View/Zoom/400%"
10071010 msgstr "/Visa/Zooma/400%"
10081011
1009-#: app/menus.c:299
1012+#: app/menus.c:301
10101013 #, c-format
10111014 msgid "/View/Zoom/283%"
10121015 msgstr "/Visa/Zooma/283%"
10131016
1014-#: app/menus.c:300
1017+#: app/menus.c:302
10151018 #, c-format
10161019 msgid "/View/Zoom/200%"
10171020 msgstr "/Visa/Zooma/200%"
10181021
1019-#: app/menus.c:301
1022+#: app/menus.c:303
10201023 #, c-format
10211024 msgid "/View/Zoom/141%"
10221025 msgstr "/Visa/Zooma/141%"
10231026
1024-#: app/menus.c:302
1027+#: app/menus.c:304
10251028 #, c-format
10261029 msgid "/View/Zoom/100%"
10271030 msgstr "/Visa/Zooma/100%"
10281031
1029-#: app/menus.c:303
1032+#: app/menus.c:305
10301033 #, c-format
10311034 msgid "/View/Zoom/85%"
10321035 msgstr "/Visa/Zooma/85%"
10331036
1034-#: app/menus.c:304
1037+#: app/menus.c:306
10351038 #, c-format
10361039 msgid "/View/Zoom/70.7%"
10371040 msgstr "/Visa/Zooma/70,7%"
10381041
1039-#: app/menus.c:305
1042+#: app/menus.c:307
10401043 #, c-format
10411044 msgid "/View/Zoom/50%"
10421045 msgstr "/Visa/Zooma/50%"
10431046
1044-#: app/menus.c:306
1047+#: app/menus.c:308
10451048 #, c-format
10461049 msgid "/View/Zoom/35.4%"
10471050 msgstr "/Visa/Zooma/35,4%"
10481051
1049-#: app/menus.c:307
1052+#: app/menus.c:309
10501053 #, c-format
10511054 msgid "/View/Zoom/25%"
10521055 msgstr "/Visa/Zooma/25%"
10531056
1054-#: app/menus.c:308
1057+#: app/menus.c:310
10551058 msgid "/View/Diagram Properties"
10561059 msgstr "/Visa/Diagramegenskaper"
10571060
1058-#: app/menus.c:310
1061+#: app/menus.c:312
10591062 msgid "/View/_AntiAliased"
10601063 msgstr "/Visa/_Kantutj舂ning"
10611064
1062-#: app/menus.c:312
1065+#: app/menus.c:314
10631066 msgid "/View/_Visible Grid"
10641067 msgstr "/Visa/_Synligt rutn舩"
10651068
1066-#: app/menus.c:313
1069+#: app/menus.c:315
10671070 msgid "/View/_Snap To Grid"
10681071 msgstr "/Visa/_F舖t vid rutn舩"
10691072
1070-#: app/menus.c:314
1073+#: app/menus.c:316
10711074 msgid "/View/Show _Rulers"
10721075 msgstr "/Visa/Visa _linjaler"
10731076
1074-#: app/menus.c:315
1077+#: app/menus.c:317
10751078 msgid "/View/Show _Connection Points"
10761079 msgstr "/Visa/Visa _anslutningspunkter"
10771080
1078-#: app/menus.c:316
1081+#: app/menus.c:318
10791082 msgid "/View/---"
10801083 msgstr "/Visa/---"
10811084
1082-#: app/menus.c:317
1085+#: app/menus.c:319
10831086 msgid "/View/New _View"
10841087 msgstr "/Visa/Ny _vy"
10851088
1086-#: app/menus.c:318
1089+#: app/menus.c:320
10871090 msgid "/View/Show _All"
10881091 msgstr "/Visa/Visa _allt"
10891092
1090-#: app/menus.c:319
1093+#: app/menus.c:321
10911094 msgid "/_Select"
10921095 msgstr "/_Markera"
10931096
1094-#: app/menus.c:321
1097+#: app/menus.c:323
10951098 msgid "/Select/All"
10961099 msgstr "/Markera/Allt"
10971100
1098-#: app/menus.c:322
1101+#: app/menus.c:324
10991102 msgid "/Select/None"
11001103 msgstr "/Markera/Inget"
11011104
1102-#: app/menus.c:323 app/menus.c:336
1105+#: app/menus.c:325 app/menus.c:338
11031106 msgid "/Select/Invert"
11041107 msgstr "/Markera/Invertera"
11051108
1106-#: app/menus.c:324
1109+#: app/menus.c:326
11071110 msgid "/Select/Connected"
11081111 msgstr "/Markera/Ansluten"
11091112
1110-#: app/menus.c:325
1113+#: app/menus.c:327
11111114 msgid "/Select/Transitive"
11121115 msgstr "/Markera/Transitiv"
11131116
1114-#: app/menus.c:326
1117+#: app/menus.c:328
11151118 msgid "/Select/Same Type"
11161119 msgstr "/Markera/Samma typ"
11171120
1118-#: app/menus.c:327
1121+#: app/menus.c:329
11191122 msgid "/Select/---"
11201123 msgstr "/Markera/---"
11211124
1122-#: app/menus.c:328
1125+#: app/menus.c:330
11231126 msgid "/Select/Replace"
11241127 msgstr "/Markera/Ers舩t"
11251128
1126-#: app/menus.c:330
1129+#: app/menus.c:332
11271130 msgid "/Select/Union"
11281131 msgstr "/Markera/Union"
11291132
1130-#: app/menus.c:332
1133+#: app/menus.c:334
11311134 msgid "/Select/Intersect"
11321135 msgstr "/Markera/Sk舐"
11331136
1134-#: app/menus.c:334
1137+#: app/menus.c:336
11351138 msgid "/Select/Remove"
11361139 msgstr "/Markera/Ta bort"
11371140
1138-#: app/menus.c:338
1141+#: app/menus.c:340
11391142 msgid "/_Objects"
11401143 msgstr "/_Objekt"
11411144
1142-#: app/menus.c:340
1145+#: app/menus.c:342
11431146 msgid "/Objects/Send to _Back"
11441147 msgstr "/Objekt/L臠g _underst"
11451148
1146-#: app/menus.c:341
1149+#: app/menus.c:343
11471150 msgid "/Objects/Bring to _Front"
11481151 msgstr "/Objekt/L臠g _?erst"
11491152
1150-#: app/menus.c:342 app/menus.c:345
1153+#: app/menus.c:344 app/menus.c:347
11511154 msgid "/Objects/---"
11521155 msgstr "/Objekt/---"
11531156
1154-#: app/menus.c:343
1157+#: app/menus.c:345
11551158 msgid "/Objects/_Group"
11561159 msgstr "/Objekt/_Gruppera"
11571160
1158-#: app/menus.c:344
1161+#: app/menus.c:346
11591162 msgid "/Objects/_Ungroup"
11601163 msgstr "/Objekt/_Avgruppera"
11611164
1162-#: app/menus.c:346
1165+#: app/menus.c:348
11631166 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
11641167 msgstr "/Objekt/Justera _horisontellt"
11651168
1166-#: app/menus.c:348
1169+#: app/menus.c:350
11671170 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
11681171 msgstr "/Objekt/Justera horisontellt/V舅ster"
11691172
1170-#: app/menus.c:349
1173+#: app/menus.c:351
11711174 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
11721175 msgstr "/Objekt/Justera horisontellt/Mittpunkt"
11731176
1174-#: app/menus.c:350
1177+#: app/menus.c:352
11751178 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
11761179 msgstr "/Objekt/Justera horisontellt/H?er"
11771180
1178-#: app/menus.c:351
1181+#: app/menus.c:353
11791182 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
11801183 msgstr "/Objekt/Justera horisontellt/Lika avst蚣d"
11811184
1182-#: app/menus.c:352
1185+#: app/menus.c:354
11831186 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
11841187 msgstr "/Objekt/Justera horisontellt/Bredvid"
11851188
1186-#: app/menus.c:353
1189+#: app/menus.c:355
11871190 msgid "/Objects/Align _Vertical"
11881191 msgstr "/Objekt/Justera _vertikalt"
11891192
1190-#: app/menus.c:355
1193+#: app/menus.c:357
11911194 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
11921195 msgstr "/Objekt/Justera vertikalt/Ovansida"
11931196
1194-#: app/menus.c:356
1197+#: app/menus.c:358
11951198 msgid "/Objects/Align Vertical/Center"
11961199 msgstr "/Objekt/Justera vertikalt/Mittpunkt"
11971200
1198-#: app/menus.c:357
1201+#: app/menus.c:359
11991202 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
12001203 msgstr "/Objekt/Justera vertikalt/Undersida"
12011204
1202-#: app/menus.c:358
1205+#: app/menus.c:360
12031206 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
12041207 msgstr "/Objekt/Justera vertikalt/Lika avst蚣d"
12051208
1206-#: app/menus.c:359
1209+#: app/menus.c:361
12071210 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
12081211 msgstr "/Objekt/Justera vertikalt/Bredvid"
12091212
1210-#: app/menus.c:361
1213+#: app/menus.c:363
12111214 msgid "/_Tools"
12121215 msgstr "/_Verktyg"
12131216
1214-#: app/menus.c:363
1217+#: app/menus.c:365
12151218 msgid "/Tools/Modify"
12161219 msgstr "/Verktyg/Modifiera"
12171220
1218-#: app/menus.c:364
1221+#: app/menus.c:366
12191222 msgid "/Tools/Magnify"
12201223 msgstr "/Verktyg/F?stora"
12211224
1222-#: app/menus.c:365
1225+#: app/menus.c:367
12231226 msgid "/Tools/Scroll"
12241227 msgstr "/Verktyg/Rulla"
12251228
1226-#: app/menus.c:366
1229+#: app/menus.c:368
12271230 msgid "/Tools/Text"
12281231 msgstr "/Verktyg/Text"
12291232
1230-#: app/menus.c:367
1233+#: app/menus.c:369
12311234 msgid "/Tools/Box"
12321235 msgstr "/Verktyg/L蘚a"
12331236
1234-#: app/menus.c:368
1237+#: app/menus.c:370
12351238 msgid "/Tools/Ellipse"
12361239 msgstr "/Verktyg/Ellips"
12371240
1238-#: app/menus.c:369
1241+#: app/menus.c:371
12391242 msgid "/Tools/Polygon"
12401243 msgstr "/Verktyg/Polygon"
12411244
1242-#: app/menus.c:370
1245+#: app/menus.c:372
12431246 msgid "/Tools/Beziergon"
12441247 msgstr "/Verktyg/Beziergon"
12451248
1246-#: app/menus.c:371
1249+#: app/menus.c:373
12471250 msgid "/Tools/Line"
12481251 msgstr "/Verktyg/Linje"
12491252
1250-#: app/menus.c:372
1253+#: app/menus.c:374
12511254 msgid "/Tools/Arc"
12521255 msgstr "/Verktyg/B虍e"
12531256
1254-#: app/menus.c:373
1257+#: app/menus.c:375
12551258 msgid "/Tools/Zigzagline"
12561259 msgstr "/Verktyg/Sicksacklinje"
12571260
1258-#: app/menus.c:374
1261+#: app/menus.c:376
12591262 msgid "/Tools/Polyline"
12601263 msgstr "/Verktyg/Polylinje"
12611264
1262-#: app/menus.c:375
1265+#: app/menus.c:377
12631266 msgid "/Tools/Bezierline"
12641267 msgstr "/Verktyg/Bezierkurva"
12651268
1266-#: app/menus.c:376
1269+#: app/menus.c:378
12671270 msgid "/Tools/Image"
12681271 msgstr "/Verktyg/Bild"
12691272
1270-#: app/menus.c:378
1273+#: app/menus.c:380
12711274 msgid "/_Dialogs"
12721275 msgstr "/_Dialoger"
12731276
1274-#: app/menus.c:380
1277+#: app/menus.c:382
12751278 msgid "/Dialogs/_Properties"
12761279 msgstr "/Dialoger/_Egenskaper"
12771280
1278-#: app/menus.c:381
1281+#: app/menus.c:383
12791282 msgid "/Dialogs/_Layers"
12801283 msgstr "/Dialoger/_Lager"
12811284
1282-#: app/menus.c:553
1285+#: app/menus.c:558
12831286 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
12841287 msgstr "NULL-tooldata i tool_menu_select"
12851288
1286-#: app/menus.c:780
1289+#: app/menus.c:696
12871290 msgid "Diagram Menu"
12881291 msgstr "Diagrammeny"
12891292
1290-#: app/paginate_gnomeprint.c:152
1293+#: app/paginate_gnomeprint.c:156
12911294 msgid "Print Diagram"
12921295 msgstr "Skriv ut diagram..."
12931296
1294-#: app/paginate_gnomeprint.c:179
1297+#: app/paginate_gnomeprint.c:183
12951298 msgid "An error occured while creating the print context"
12961299 msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av utskriftssammanhanget"
12971300
@@ -1334,7 +1337,7 @@ msgstr "nej"
13341337 #: objects/UML/class_dialog.c:734 objects/UML/class_dialog.c:1610
13351338 #: objects/UML/class_dialog.c:1772 objects/UML/class_dialog.c:2228
13361339 #: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
1337-#: objects/UML/large_package.c:609 objects/UML/realizes.c:124
1340+#: objects/UML/large_package.c:605 objects/UML/realizes.c:124
13381341 msgid "Name:"
13391342 msgstr "Namn:"
13401343
@@ -1455,29 +1458,39 @@ msgstr "Kunde inte
14551458 msgid "Preferences"
14561459 msgstr "Inst舁lningar"
14571460
1458-#: app/properties.c:52 app/properties.c:60
1461+#: app/properties.c:62 app/properties.c:70
14591462 msgid "Object properties"
14601463 msgstr "Objektegenskaper"
14611464
1462-#: app/properties.c:114
1465+#: app/properties.c:124
14631466 msgid "This object has no properties."
14641467 msgstr "Detta objekt har inga egenskaper."
14651468
1469+#: app/properties.c:211
1470+#, fuzzy
1471+msgid "Properties: "
1472+msgstr "_Egenskaper"
1473+
1474+#: app/properties.c:219
1475+#, fuzzy
1476+msgid "Object properties:"
1477+msgstr "Objektegenskaper"
1478+
14661479 #: app/render_eps.c:1599
14671480 msgid "Encapsulated Postscript"
14681481 msgstr "Inkapslad Postscript"
14691482
14701483 #. remove recent files if list get's too long
1471-#: app/recent_files.c:73
1484+#: app/recent_files.c:75
14721485 msgid "/File/Plugins"
14731486 msgstr "/Arkiv/Insticksmoduler"
14741487
1475-#: app/recent_files.c:79 app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:110
1476-#: app/recent_files.c:112
1488+#: app/recent_files.c:81 app/recent_files.c:83 app/recent_files.c:112
1489+#: app/recent_files.c:114
14771490 msgid "/File/Open Recent/"
14781491 msgstr "/Arkiv/ヨppna senaste/"
14791492
1480-#: app/recent_files.c:161
1493+#: app/recent_files.c:163
14811494 msgid "Can't open history file for writing."
14821495 msgstr "Kunde inte ?pna historikfilen f? skrivning."
14831496
@@ -1494,20 +1507,20 @@ msgstr "Dia v. %s"
14941507 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
14951508 msgstr "Internt fel: Inst舁lning av h?ntyp p slutpunkten av bezier"
14961509
1497-#: lib/dia_xml.c:267
1510+#: lib/dia_xml.c:273
14981511 msgid "Taking point value of non-point node."
14991512 msgstr "Tar punktv舐de hos nod som inte 舐 en punkt."
15001513
1501-#: lib/dia_xml.c:276
1514+#: lib/dia_xml.c:282
15021515 #, c-format
15031516 msgid "Incorrect x Point value %f; discarding it."
15041517 msgstr "Ogiltigt x-punktv舐de %f; kastar det."
15051518
1506-#: lib/dia_xml.c:284
1519+#: lib/dia_xml.c:290
15071520 msgid "Error parsing point."
15081521 msgstr "Fel vid tolkning av punkt."
15091522
1510-#: lib/dia_xml.c:291
1523+#: lib/dia_xml.c:297
15111524 #, c-format
15121525 msgid "Incorrect y Point value %f; discarding it."
15131526 msgstr "Ogiltigt y-v舐de %f; kastar det."
@@ -1572,55 +1585,58 @@ msgstr "\"%s\"
15721585 msgid "Could not open `%s'"
15731586 msgstr "Kunde inte ?pna \"%s\""
15741587
1575-#: lib/properties.c:379 lib/properties.c:411
1588+#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414
15761589 msgid "No edit widget"
15771590 msgstr "Ingen redigeringskomponent"
15781591
1579-#: lib/properties.h:377
1592+#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345
15801593 msgid "Line colour"
15811594 msgstr "Linjef舐g"
15821595
1583-#: lib/properties.h:378
1596+#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348
15841597 msgid "Line style"
15851598 msgstr "Linjetyp"
15861599
1587-#: lib/properties.h:379
1600+#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352
15881601 msgid "Fill colour"
15891602 msgstr "Fyllningsf舐g"
15901603
1591-#: lib/properties.h:380 objects/custom/custom_object.c:356
1592-#: objects/flowchart/box.c:317 objects/flowchart/diamond.c:310
1593-#: objects/flowchart/ellipse.c:310 objects/flowchart/parallelogram.c:321
1594-#: objects/standard/beziergon.c:222 objects/standard/box.c:232
1595-#: objects/standard/ellipse.c:220 objects/standard/polygon.c:226
1604+#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355
1605+#: objects/custom/custom_object.c:358 objects/flowchart/box.c:317
1606+#: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310
1607+#: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222
1608+#: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220
1609+#: objects/standard/polygon.c:226
15961610 msgid "Draw background"
15971611 msgstr "Rita bakgrund"
15981612
1599-#: lib/properties.h:381
1613+#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359
16001614 msgid "Start arrow"
16011615 msgstr "Startpil"
16021616
1603-#: lib/properties.h:382
1617+#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362
16041618 msgid "End arrow"
16051619 msgstr "Slutpil"
16061620
1607-#: lib/properties.h:384
1621+#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369
16081622 msgid "Text alignment"
16091623 msgstr "Textjustering"
16101624
1611-#: lib/properties.h:385
1625+#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131
1626+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
16121627 msgid "Font"
16131628 msgstr "Typsnitt"
16141629
1615-#: lib/properties.h:386
1630+#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133
1631+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
16161632 msgid "Font size"
16171633 msgstr "Typsnittsstorlek"
16181634
1619-#: lib/properties.h:387
1635+#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378
16201636 msgid "Text colour"
16211637 msgstr "Textf舐g"
16221638
1623-#: lib/widgets.c:319
1639+#: lib/widgets.c:319 objects/FS/function.c:807
16241640 msgid "Solid"
16251641 msgstr "Heldragen"
16261642
@@ -1769,19 +1785,19 @@ msgstr "Enhet/Relationsdiagramobjekt"
17691785 msgid "Total:"
17701786 msgstr "Totalt:"
17711787
1772-#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:800
1788+#: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796
17731789 #: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660
17741790 #: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:376
17751791 #: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372
1776-#: objects/standard/zigzagline.c:337
1792+#: objects/standard/zigzagline.c:339
17771793 msgid "Add segment"
17781794 msgstr "L臠g till segment"
17791795
1780-#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:801
1796+#: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797
17811797 #: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661
17821798 #: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:377
17831799 #: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373
1784-#: objects/standard/zigzagline.c:338
1800+#: objects/standard/zigzagline.c:340
17851801 msgid "Delete segment"
17861802 msgstr "Ta bort segment"
17871803
@@ -1806,46 +1822,47 @@ msgid "Relationship"
18061822 msgstr "F?h虱lande"
18071823
18081824 #.
1809-#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:731
1810-#: objects/FS/flow-ortho.c:797 objects/FS/flow-ortho.c:862
1811-#: objects/FS/flow.c:157 objects/FS/flow.c:720 objects/FS/flow.c:773
1812-#: objects/FS/flow.c:837
1825+#: objects/FS/flow-ortho.c:177 objects/FS/flow-ortho.c:727
1826+#: objects/FS/flow-ortho.c:793 objects/FS/flow-ortho.c:858
1827+#: objects/FS/flow.c:154 objects/FS/flow.c:639 objects/FS/flow.c:703
1828+#: objects/FS/function.c:818
18131829 msgid "Energy"
18141830 msgstr "Energi"
18151831
1816-#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:738
1817-#: objects/FS/flow-ortho.c:798 objects/FS/flow-ortho.c:869
1818-#: objects/FS/flow.c:158 objects/FS/flow.c:727 objects/FS/flow.c:774
1819-#: objects/FS/flow.c:844
1832+#: objects/FS/flow-ortho.c:178 objects/FS/flow-ortho.c:734
1833+#: objects/FS/flow-ortho.c:794 objects/FS/flow-ortho.c:865
1834+#: objects/FS/flow.c:155 objects/FS/flow.c:640 objects/FS/flow.c:710
1835+#: objects/FS/function.c:806
18201836 msgid "Material"
18211837 msgstr "Material"
18221838
1823-#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:744
1824-#: objects/FS/flow-ortho.c:799 objects/FS/flow-ortho.c:875
1825-#: objects/FS/flow.c:159 objects/FS/flow.c:733 objects/FS/flow.c:775
1826-#: objects/FS/flow.c:850 objects/FS/function.c:718
1839+#: objects/FS/flow-ortho.c:179 objects/FS/flow-ortho.c:740
1840+#: objects/FS/flow-ortho.c:795 objects/FS/flow-ortho.c:871
1841+#: objects/FS/flow.c:156 objects/FS/flow.c:641 objects/FS/flow.c:716
1842+#: objects/FS/function.c:787 objects/FS/function.c:788
1843+#: objects/FS/function.c:856 objects/FS/function.c:857
18271844 msgid "Signal"
18281845 msgstr "Signal"
18291846
1830-#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:166
1847+#: objects/FS/flow-ortho.c:186 objects/FS/flow.c:163
18311848 #: objects/UML/class_dialog.c:746 objects/UML/class_dialog.c:1622
18321849 #: objects/UML/class_dialog.c:1784 objects/UML/class_dialog.c:2240
18331850 msgid "Type:"
18341851 msgstr "Typ:"
18351852
1836-#: objects/FS/flow-ortho.c:711 objects/FS/flow.c:700 objects/FS/flow.c:816
1853+#: objects/FS/flow-ortho.c:707 objects/FS/flow.c:682
18371854 msgid "Flow:"
18381855 msgstr "Fl?e:"
18391856
1840-#: objects/FS/flow-ortho.c:726 objects/FS/flow.c:715 objects/FS/flow.c:832
1857+#: objects/FS/flow-ortho.c:722 objects/FS/flow.c:698
18411858 msgid "Flow type:"
18421859 msgstr "Fl?estyp:"
18431860
1844-#: objects/FS/flow-ortho.c:841
1861+#: objects/FS/flow-ortho.c:837
18451862 msgid "Orthflow:"
18461863 msgstr "Ortofl?e:"
18471864
1848-#: objects/FS/flow-ortho.c:857
1865+#: objects/FS/flow-ortho.c:853
18491866 msgid "Orthflow type:"
18501867 msgstr "Ortofl?estyp:"
18511868
@@ -1853,202 +1870,936 @@ msgstr "Ortofl
18531870 msgid "Function structure diagram objects"
18541871 msgstr "Funktionsstrukturera diagramobjekt"
18551872
1856-#: objects/FS/function.c:150 objects/FS/function.c:639
1873+#: objects/FS/function.c:136
18571874 msgid "Wish function"
18581875 msgstr "ヨnskad funktion"
18591876
1860-#: objects/FS/function.c:152 objects/FS/function.c:644
1877+#: objects/FS/function.c:138
18611878 msgid "User function"
18621879 msgstr "Anv舅darfunktion"
18631880
1864-#: objects/FS/function.c:629
1865-msgid "Function:"
1866-msgstr "Funktion:"
1881+#: objects/FS/function.c:608
1882+msgid "Verb"
1883+msgstr ""
18671884
1868-#: objects/FS/function.c:684
1885+#: objects/FS/function.c:609 objects/FS/function.c:610
1886+#: objects/FS/function.c:630
18691887 msgid "Channel"
18701888 msgstr "Kanal"
18711889
1872-#: objects/FS/function.c:685
1873-msgid " Import"
1890+#: objects/FS/function.c:611 objects/FS/function.c:612
1891+#, fuzzy
1892+msgid "Import"
18741893 msgstr " Importera"
18751894
1876-#: objects/FS/function.c:686
1877-msgid " Export"
1895+#: objects/FS/function.c:613
1896+msgid "Input"
1897+msgstr ""
1898+
1899+#: objects/FS/function.c:614
1900+#, fuzzy
1901+msgid "Receive"
1902+msgstr "Rekursivt"
1903+
1904+#: objects/FS/function.c:615 objects/FS/function.c:751
1905+#, fuzzy
1906+msgid "Allow"
1907+msgstr "Allt"
1908+
1909+#: objects/FS/function.c:616
1910+msgid "Form Entrance"
1911+msgstr ""
1912+
1913+#: objects/FS/function.c:617 objects/FS/function.c:734
1914+#, fuzzy
1915+msgid "Capture"
1916+msgstr "Skapa"
1917+
1918+#: objects/FS/function.c:618 objects/FS/function.c:619
1919+#, fuzzy
1920+msgid "Export"
18781921 msgstr " Exportera"
18791922
1880-#: objects/FS/function.c:687
1881-msgid " Transfer"
1923+#: objects/FS/function.c:620
1924+msgid "Discharge"
1925+msgstr ""
1926+
1927+#: objects/FS/function.c:621
1928+#, fuzzy
1929+msgid "Eject"
1930+msgstr "_Objekt"
1931+
1932+#: objects/FS/function.c:622
1933+msgid "Dispose"
1934+msgstr ""
1935+
1936+#: objects/FS/function.c:624 objects/FS/function.c:625
1937+#: objects/FS/function.c:634
1938+#, fuzzy
1939+msgid "Transfer"
18821940 msgstr " S舅d"
18831941
1884-#: objects/FS/function.c:688
1885-msgid " Transport"
1942+#: objects/FS/function.c:626 objects/FS/function.c:627
1943+#, fuzzy
1944+msgid "Transport"
18861945 msgstr " Transportera"
18871946
1888-#: objects/FS/function.c:689
1889-msgid " Transmit"
1890-msgstr " ヨverf?"
1947+#: objects/FS/function.c:628
1948+#, fuzzy
1949+msgid "Lift"
1950+msgstr "V舅ster"
1951+
1952+#: objects/FS/function.c:629
1953+#, fuzzy
1954+msgid "Move"
1955+msgstr "Flytta upp"
1956+
1957+#: objects/FS/function.c:631 objects/FS/function.c:632
1958+#, fuzzy
1959+msgid "Transmit"
1960+msgstr "Transitiv"
1961+
1962+#: objects/FS/function.c:633
1963+#, fuzzy
1964+msgid "Conduct"
1965+msgstr "Anslut"
1966+
1967+#: objects/FS/function.c:635
1968+#, fuzzy
1969+msgid "Convey"
1970+msgstr "Konvertera"
18911971
1892-#: objects/FS/function.c:690
1893-msgid " Guide"
1972+#: objects/FS/function.c:636 objects/FS/function.c:637
1973+#: objects/FS/function.c:638
1974+#, fuzzy
1975+msgid "Guide"
18941976 msgstr " Guide"
18951977
1896-#: objects/FS/function.c:691
1897-msgid " Translate"
1978+#: objects/FS/function.c:639
1979+#, fuzzy
1980+msgid "Direct"
1981+msgstr "Riktning:"
1982+
1983+#: objects/FS/function.c:640
1984+msgid "Straighten"
1985+msgstr ""
1986+
1987+#: objects/FS/function.c:641
1988+msgid "Steer"
1989+msgstr ""
1990+
1991+#: objects/FS/function.c:642
1992+#, fuzzy
1993+msgid "Translate"
18981994 msgstr " ヨvers舩t"
18991995
1900-#: objects/FS/function.c:692
1901-msgid " Rotate"
1902-msgstr " Rotera"
1996+#: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:644
1997+#, fuzzy
1998+msgid "Rotate"
1999+msgstr "Rotera:"
19032000
1904-#: objects/FS/function.c:693
1905-msgid " Allow DOF"
2001+#: objects/FS/function.c:645
2002+#, fuzzy
2003+msgid "Turn"
2004+msgstr "Retunera"
2005+
2006+#: objects/FS/function.c:646
2007+#, fuzzy
2008+msgid "Spin"
2009+msgstr "Mellanrum"
2010+
2011+#: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:648
2012+#, fuzzy
2013+msgid "Allow DOF"
19062014 msgstr " Till蚯 DOF"
19072015
1908-#: objects/FS/function.c:694
2016+#: objects/FS/function.c:649
2017+#, fuzzy
2018+msgid "Constrain"
2019+msgstr "Begr舅sning:"
2020+
2021+#: objects/FS/function.c:650
2022+#, fuzzy
2023+msgid "Unlock"
2024+msgstr "Ladda ur"
2025+
2026+#: objects/FS/function.c:651 objects/FS/function.c:652
19092027 msgid "Support"
19102028 msgstr "Support"
19112029
1912-#: objects/FS/function.c:695
1913-msgid " Stop"
2030+#: objects/FS/function.c:653 objects/FS/function.c:654
2031+#, fuzzy
2032+msgid "Stop"
19142033 msgstr " Stopp"
19152034
1916-#: objects/FS/function.c:696
1917-msgid " Stabilize"
1918-msgstr " Stabilisera"
2035+#: objects/FS/function.c:655
2036+msgid "Insulate"
2037+msgstr ""
19192038
1920-#: objects/FS/function.c:697
1921-msgid " Secure"
1922-msgstr " S臾ra"
2039+#: objects/FS/function.c:656
2040+#, fuzzy
2041+msgid "Protect"
2042+msgstr "Skyddad"
19232043
1924-#: objects/FS/function.c:698
1925-msgid " Position"
1926-msgstr " Position"
2044+#: objects/FS/function.c:657 objects/FS/function.c:752
2045+msgid "Prevent"
2046+msgstr ""
19272047
1928-#: objects/FS/function.c:699
1929-msgid "Connect"
1930-msgstr "Anslut"
2048+#: objects/FS/function.c:658
2049+#, fuzzy
2050+msgid "Shield"
2051+msgstr "Streckad"
19312052
1932-#: objects/FS/function.c:700
1933-msgid " Couple"
1934-msgstr " Par"
2053+#: objects/FS/function.c:659
2054+msgid "Inhibit"
2055+msgstr ""
19352056
1936-#: objects/FS/function.c:701
1937-msgid " Mix"
1938-msgstr " Mix"
2057+#: objects/FS/function.c:660 objects/FS/function.c:661
2058+#, fuzzy
2059+msgid "Stabilize"
2060+msgstr " Stabilisera"
19392061
1940-#: objects/FS/function.c:702
2062+#: objects/FS/function.c:662
2063+#, fuzzy
2064+msgid "Steady"
2065+msgstr "Skicka"
2066+
2067+#: objects/FS/function.c:663 objects/FS/function.c:664
2068+#, fuzzy
2069+msgid "Secure"
2070+msgstr " S臾ra"
2071+
2072+#: objects/FS/function.c:665 objects/FS/function.c:681
2073+msgid "Attach"
2074+msgstr ""
2075+
2076+#: objects/FS/function.c:666
2077+#, fuzzy
2078+msgid "Mount"
2079+msgstr "Typsnitt"
2080+
2081+#: objects/FS/function.c:667
2082+msgid "Lock"
2083+msgstr ""
2084+
2085+#: objects/FS/function.c:668
2086+msgid "Fasten"
2087+msgstr ""
2088+
2089+#: objects/FS/function.c:669
2090+#, fuzzy
2091+msgid "Hold"
2092+msgstr "Heldragen"
2093+
2094+#: objects/FS/function.c:670 objects/FS/function.c:671
2095+#, fuzzy
2096+msgid "Position"
2097+msgstr " Position"
2098+
2099+#: objects/FS/function.c:672
2100+#, fuzzy
2101+msgid "Orient"
2102+msgstr "Orientering"
2103+
2104+#: objects/FS/function.c:673
2105+#, fuzzy
2106+msgid "Align"
2107+msgstr "Justering:"
2108+
2109+#: objects/FS/function.c:674 objects/FS/function.c:795
2110+#, fuzzy
2111+msgid "Locate"
2112+msgstr "Inl舖t:"
2113+
2114+#: objects/FS/function.c:675 objects/FS/function.c:676
2115+msgid "Connect"
2116+msgstr "Anslut"
2117+
2118+#: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:678
2119+#, fuzzy
2120+msgid "Couple"
2121+msgstr " Par"
2122+
2123+#: objects/FS/function.c:679
2124+msgid "Join"
2125+msgstr ""
2126+
2127+#: objects/FS/function.c:680
2128+msgid "Assemble"
2129+msgstr ""
2130+
2131+#: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:683
2132+#, fuzzy
2133+msgid "Mix"
2134+msgstr " Mix"
2135+
2136+#: objects/FS/function.c:684
2137+msgid "Combine"
2138+msgstr ""
2139+
2140+#: objects/FS/function.c:685
2141+#, fuzzy
2142+msgid "Blend"
2143+msgstr "Skicka"
2144+
2145+#: objects/FS/function.c:686
2146+msgid "Add"
2147+msgstr ""
2148+
2149+#: objects/FS/function.c:687
2150+msgid "Pack"
2151+msgstr ""
2152+
2153+#: objects/FS/function.c:688
2154+#, fuzzy
2155+msgid "Coalesce"
2156+msgstr "St舅g"
2157+
2158+#: objects/FS/function.c:689 objects/FS/function.c:690
19412159 msgid "Branch"
19422160 msgstr "Gren"
19432161
1944-#: objects/FS/function.c:703
1945-msgid " Separate"
2162+#: objects/FS/function.c:691 objects/FS/function.c:692
2163+#: objects/FS/function.c:693
2164+#, fuzzy
2165+msgid "Separate"
19462166 msgstr " Separat"
19472167
2168+#: objects/FS/function.c:694
2169+msgid "Switch"
2170+msgstr ""
2171+
2172+#: objects/FS/function.c:695
2173+msgid "Divide"
2174+msgstr ""
2175+
2176+#: objects/FS/function.c:696
2177+#, fuzzy
2178+msgid "Release"
2179+msgstr "Ers舩t"
2180+
2181+#: objects/FS/function.c:697
2182+#, fuzzy
2183+msgid "Detach"
2184+msgstr "Data"
2185+
2186+#: objects/FS/function.c:698
2187+#, fuzzy
2188+msgid "Disconnect"
2189+msgstr "Anslut"
2190+
2191+#: objects/FS/function.c:701
2192+#, fuzzy
2193+msgid "Cut"
2194+msgstr "Anpassad"
2195+
2196+#: objects/FS/function.c:702
2197+msgid "Polish"
2198+msgstr ""
2199+
2200+#: objects/FS/function.c:703
2201+#, fuzzy
2202+msgid "Sand"
2203+msgstr "Skicka"
2204+
19482205 #: objects/FS/function.c:704
1949-msgid " Remove"
1950-msgstr " Ta bort"
2206+msgid "Drill"
2207+msgstr ""
19512208
19522209 #: objects/FS/function.c:705
1953-msgid " Refine"
2210+msgid "Lathe"
2211+msgstr ""
2212+
2213+#: objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:707
2214+#, fuzzy
2215+msgid "Refine"
19542216 msgstr " F?fina"
19552217
1956-#: objects/FS/function.c:706
1957-msgid " Distribute"
2218+#: objects/FS/function.c:708
2219+msgid "Purify"
2220+msgstr ""
2221+
2222+#: objects/FS/function.c:709
2223+#, fuzzy
2224+msgid "Strain"
2225+msgstr "Mellanrum"
2226+
2227+#: objects/FS/function.c:710
2228+#, fuzzy
2229+msgid "Filter"
2230+msgstr "Fil"
2231+
2232+#: objects/FS/function.c:711
2233+#, fuzzy
2234+msgid "Percolate"
2235+msgstr "Privat"
2236+
2237+#: objects/FS/function.c:712
2238+#, fuzzy
2239+msgid "Clear"
2240+msgstr "Klass"
2241+
2242+#: objects/FS/function.c:713 objects/FS/function.c:714
2243+#, fuzzy
2244+msgid "Distribute"
19582245 msgstr " Distribuera"
19592246
1960-#: objects/FS/function.c:707
1961-msgid " Dissipate"
2247+#: objects/FS/function.c:715
2248+msgid "Diverge"
2249+msgstr ""
2250+
2251+#: objects/FS/function.c:716
2252+#, fuzzy
2253+msgid "Scatter"
2254+msgstr "Skala:"
2255+
2256+#: objects/FS/function.c:717
2257+msgid "Disperse"
2258+msgstr ""
2259+
2260+#: objects/FS/function.c:718 objects/FS/function.c:725
2261+msgid "Diffuse"
2262+msgstr ""
2263+
2264+#: objects/FS/function.c:719
2265+msgid "Empty"
2266+msgstr ""
2267+
2268+#: objects/FS/function.c:720 objects/FS/function.c:721
2269+#, fuzzy
2270+msgid "Dissipate"
19622271 msgstr " Skingra"
19632272
1964-#: objects/FS/function.c:708
2273+#: objects/FS/function.c:722
2274+msgid "Absorb"
2275+msgstr ""
2276+
2277+#: objects/FS/function.c:723
2278+#, fuzzy
2279+msgid "Dampen"
2280+msgstr "Namn"
2281+
2282+#: objects/FS/function.c:724
2283+#, fuzzy
2284+msgid "Dispel"
2285+msgstr " Visa"
2286+
2287+#: objects/FS/function.c:726
2288+msgid "Resist"
2289+msgstr ""
2290+
2291+#: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:728
19652292 msgid "Provision"
19662293 msgstr "ナtg舐d"
19672294
1968-#: objects/FS/function.c:709
1969-msgid " Store"
2295+#: objects/FS/function.c:729 objects/FS/function.c:730
2296+#, fuzzy
2297+msgid "Store"
19702298 msgstr " Lagra"
19712299
1972-#: objects/FS/function.c:710
1973-msgid " Supply"
2300+#: objects/FS/function.c:731
2301+#, fuzzy
2302+msgid "Contain"
2303+msgstr "Begr舅sning:"
2304+
2305+#: objects/FS/function.c:732
2306+#, fuzzy
2307+msgid "Collect"
2308+msgstr "Anslut"
2309+
2310+#: objects/FS/function.c:733
2311+#, fuzzy
2312+msgid "Reserve"
2313+msgstr "Rekursivt"
2314+
2315+#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:736
2316+#, fuzzy
2317+msgid "Supply"
19742318 msgstr " Leverera"
19752319
1976-#: objects/FS/function.c:711
1977-msgid " Extract"
2320+#: objects/FS/function.c:737
2321+#, fuzzy
2322+msgid "Fill"
2323+msgstr "Fil"
2324+
2325+#: objects/FS/function.c:738
2326+#, fuzzy
2327+msgid "Provide"
2328+msgstr "ナtg舐d"
2329+
2330+#: objects/FS/function.c:739
2331+#, fuzzy
2332+msgid "Replenish"
2333+msgstr "Ers舩t"
2334+
2335+#: objects/FS/function.c:740
2336+#, fuzzy
2337+msgid "Expose"
2338+msgstr "Ellips"
2339+
2340+#: objects/FS/function.c:741
2341+#, fuzzy
2342+msgid "Extract"
19782343 msgstr " Extrahera"
19792344
1980-#: objects/FS/function.c:712
2345+#: objects/FS/function.c:742 objects/FS/function.c:743
19812346 msgid "Control Magnitude"
19822347 msgstr "Styr magnitud"
19832348
1984-#: objects/FS/function.c:713
1985-msgid " Actuate"
2349+#: objects/FS/function.c:744 objects/FS/function.c:745
2350+#, fuzzy
2351+msgid "Actuate"
19862352 msgstr " Driva"
19872353
1988-#: objects/FS/function.c:714
1989-msgid " Regulate"
2354+#: objects/FS/function.c:746
2355+#, fuzzy
2356+msgid "Start"
2357+msgstr "Startpil"
2358+
2359+#: objects/FS/function.c:747
2360+#, fuzzy
2361+msgid "Initiate"
2362+msgstr "Begynnelsesteg"
2363+
2364+#: objects/FS/function.c:748 objects/FS/function.c:749
2365+#, fuzzy
2366+msgid "Regulate"
19902367 msgstr " Reglera"
19912368
1992-#: objects/FS/function.c:715
1993-msgid " Change"
2369+#: objects/FS/function.c:750 objects/FS/function.c:859
2370+#: objects/UML/classicon.c:133
2371+msgid "Control"
2372+msgstr "Kontroll"
2373+
2374+#: objects/FS/function.c:753
2375+msgid "Enable"
2376+msgstr ""
2377+
2378+#: objects/FS/function.c:754
2379+#, fuzzy
2380+msgid "Disable"
2381+msgstr "Synligt:"
2382+
2383+#: objects/FS/function.c:755
2384+msgid "Limit"
2385+msgstr ""
2386+
2387+#: objects/FS/function.c:756
2388+#, fuzzy
2389+msgid "Interrupt"
2390+msgstr "Invertera"
2391+
2392+#: objects/FS/function.c:757 objects/FS/function.c:758
2393+#, fuzzy
2394+msgid "Change"
19942395 msgstr " トndra"
19952396
1996-#: objects/FS/function.c:716
1997-msgid " Form"
2397+#: objects/FS/function.c:759
2398+msgid "Increase"
2399+msgstr ""
2400+
2401+#: objects/FS/function.c:760
2402+msgid "Decrease"
2403+msgstr ""
2404+
2405+#: objects/FS/function.c:761
2406+#, fuzzy
2407+msgid "Amplify"
2408+msgstr "Verkst舁l"
2409+
2410+#: objects/FS/function.c:762
2411+#, fuzzy
2412+msgid "Reduce"
2413+msgstr "Ers舩t"
2414+
2415+#: objects/FS/function.c:764
2416+#, fuzzy
2417+msgid "Normalize"
2418+msgstr "Normal"
2419+
2420+#: objects/FS/function.c:765
2421+#, fuzzy
2422+msgid "Multiply"
2423+msgstr "Multiplicitet:"
2424+
2425+#: objects/FS/function.c:766
2426+#, fuzzy
2427+msgid "Scale"
2428+msgstr "Skala:"
2429+
2430+#: objects/FS/function.c:767
2431+#, fuzzy
2432+msgid "Rectify"
2433+msgstr "K舅slighet:"
2434+
2435+#: objects/FS/function.c:768
2436+msgid "Adjust"
2437+msgstr ""
2438+
2439+#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:770
2440+#, fuzzy
2441+msgid "Form"
19982442 msgstr " Forma"
19992443
2000-#: objects/FS/function.c:717
2444+#: objects/FS/function.c:771
2445+msgid "Compact"
2446+msgstr ""
2447+
2448+#: objects/FS/function.c:772
2449+msgid "Crush"
2450+msgstr ""
2451+
2452+#: objects/FS/function.c:773
2453+msgid "Shape"
2454+msgstr ""
2455+
2456+#: objects/FS/function.c:774
2457+msgid "Compress"
2458+msgstr ""
2459+
2460+#: objects/FS/function.c:775
2461+#, fuzzy
2462+msgid "Pierce"
2463+msgstr "Skrivare"
2464+
2465+#: objects/FS/function.c:776 objects/FS/function.c:777
20012466 msgid "Convert"
20022467 msgstr "Konvertera"
20032468
2004-#: objects/FS/function.c:719
2005-msgid " Sense"
2469+#: objects/FS/function.c:778
2470+#, fuzzy
2471+msgid "Transform"
2472+msgstr " S舅d"
2473+
2474+#: objects/FS/function.c:779
2475+msgid "Liquefy"
2476+msgstr ""
2477+
2478+#: objects/FS/function.c:780
2479+#, fuzzy
2480+msgid "Solidify"
2481+msgstr "Heldragen"
2482+
2483+#: objects/FS/function.c:781
2484+msgid "Evaporate"
2485+msgstr ""
2486+
2487+#: objects/FS/function.c:782
2488+msgid "Sublimate"
2489+msgstr ""
2490+
2491+#: objects/FS/function.c:783
2492+#, fuzzy
2493+msgid "Condense"
2494+msgstr "Anslut"
2495+
2496+#: objects/FS/function.c:784
2497+#, fuzzy
2498+msgid "Integrate"
2499+msgstr "Gr舅ssnitt:"
2500+
2501+#: objects/FS/function.c:785
2502+msgid "Differentiate"
2503+msgstr ""
2504+
2505+#: objects/FS/function.c:786
2506+#, fuzzy
2507+msgid "Process"
2508+msgstr "Skyddad"
2509+
2510+#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:790
2511+#, fuzzy
2512+msgid "Sense"
20062513 msgstr " K舅n av"
20072514
2008-#: objects/FS/function.c:720
2009-msgid " Indicate"
2515+#: objects/FS/function.c:791
2516+#, fuzzy
2517+msgid "Perceive"
2518+msgstr "Privat"
2519+
2520+#: objects/FS/function.c:792
2521+msgid "Recognize"
2522+msgstr ""
2523+
2524+#: objects/FS/function.c:793
2525+msgid "Discern"
2526+msgstr ""
2527+
2528+#: objects/FS/function.c:794
2529+msgid "Check"
2530+msgstr ""
2531+
2532+#: objects/FS/function.c:796
2533+msgid "Verify"
2534+msgstr ""
2535+
2536+#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:798
2537+#, fuzzy
2538+msgid "Indicate"
20102539 msgstr " Indikera"
20112540
2012-#: objects/FS/function.c:721
2013-msgid " Display"
2541+#: objects/FS/function.c:799
2542+msgid "Mark"
2543+msgstr ""
2544+
2545+#: objects/FS/function.c:800
2546+#, fuzzy
2547+msgid "Display"
20142548 msgstr " Visa"
20152549
2016-#: objects/FS/function.c:722
2017-msgid " Measure"
2550+#: objects/FS/function.c:801 objects/FS/function.c:802
2551+#, fuzzy
2552+msgid "Measure"
20182553 msgstr " M舩"
20192554
2555+#: objects/FS/function.c:803
2556+#, fuzzy
2557+msgid "Calculate"
2558+msgstr "Anrop"
2559+
2560+#: objects/FS/function.c:804
2561+msgid "Represent"
2562+msgstr ""
2563+
2564+#: objects/FS/function.c:805
2565+#, fuzzy
2566+msgid "Noun"
2567+msgstr "Ingen"
2568+
2569+#: objects/FS/function.c:808
2570+msgid "Liquid"
2571+msgstr ""
2572+
2573+#: objects/FS/function.c:809
2574+msgid "Gas"
2575+msgstr ""
2576+
2577+#: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:811
2578+#: objects/FS/function.c:853
2579+msgid "Human"
2580+msgstr ""
2581+
2582+#: objects/FS/function.c:812
2583+msgid "Hand"
2584+msgstr ""
2585+
2586+#: objects/FS/function.c:813
2587+#, fuzzy
2588+msgid "Foot"
2589+msgstr "Typsnitt"
2590+
2591+#: objects/FS/function.c:814
2592+#, fuzzy
2593+msgid "Head"
2594+msgstr "Halvt huvud"
2595+
2596+#: objects/FS/function.c:815
2597+#, fuzzy
2598+msgid "Finger"
2599+msgstr "Skrivare"
2600+
2601+#: objects/FS/function.c:816
2602+#, fuzzy
2603+msgid "Toe"
2604+msgstr "Ovansida"
2605+
2606+#: objects/FS/function.c:817
2607+msgid "Biological"
2608+msgstr ""
2609+
2610+#: objects/FS/function.c:819
2611+msgid "Mechanical"
2612+msgstr ""
2613+
2614+#: objects/FS/function.c:820
2615+#, fuzzy
2616+msgid "Mech. Energy"
2617+msgstr "Energi"
2618+
2619+#: objects/FS/function.c:821
2620+#, fuzzy
2621+msgid "Translation"
2622+msgstr "Transitiv"
2623+
2624+#: objects/FS/function.c:822
2625+msgid "Force"
2626+msgstr ""
2627+
2628+#: objects/FS/function.c:823
2629+#, fuzzy
2630+msgid "Rotation"
2631+msgstr "Rotera:"
2632+
2633+#: objects/FS/function.c:824
2634+msgid "Torque"
2635+msgstr ""
2636+
2637+#: objects/FS/function.c:825
2638+msgid "Random Motion"
2639+msgstr ""
2640+
2641+#: objects/FS/function.c:826
2642+#, fuzzy
2643+msgid "Vibration"
2644+msgstr "Synliga operationer"
2645+
2646+#: objects/FS/function.c:827
2647+msgid "Rotational Energy"
2648+msgstr ""
2649+
2650+#: objects/FS/function.c:828
2651+msgid "Translational Energy"
2652+msgstr ""
2653+
2654+#: objects/FS/function.c:829
2655+#, fuzzy
2656+msgid "Electrical"
2657+msgstr "V舅d vertikalt"
2658+
2659+#: objects/FS/function.c:830
2660+#, fuzzy
2661+msgid "Electricity"
2662+msgstr "K舅slighet:"
2663+
2664+#: objects/FS/function.c:831
2665+msgid "Voltage"
2666+msgstr ""
2667+
2668+#: objects/FS/function.c:832
2669+#, fuzzy
2670+msgid "Current"
2671+msgstr "Mittpunkt"
2672+
2673+#: objects/FS/function.c:833
2674+msgid "Hydraulic"
2675+msgstr ""
2676+
2677+#: objects/FS/function.c:834
2678+msgid "Pressure"
2679+msgstr ""
2680+
2681+#: objects/FS/function.c:835
2682+msgid "Volumetric Flow"
2683+msgstr ""
2684+
2685+#: objects/FS/function.c:836
2686+#, fuzzy
2687+msgid "Thermal"
2688+msgstr "Normal"
2689+
2690+#: objects/FS/function.c:837
2691+#, fuzzy
2692+msgid "Heat"
2693+msgstr "Skapa"
2694+
2695+#: objects/FS/function.c:838
2696+#, fuzzy
2697+msgid "Conduction"
2698+msgstr "Villkor:"
2699+
2700+#: objects/FS/function.c:839
2701+#, fuzzy
2702+msgid "Convection"
2703+msgstr "Anslut"
2704+
2705+#: objects/FS/function.c:840 objects/FS/function.c:844
2706+#, fuzzy
2707+msgid "Radiation"
2708+msgstr "Villkor:"
2709+
2710+#: objects/FS/function.c:841
2711+msgid "Pneumatic"
2712+msgstr ""
2713+
2714+#: objects/FS/function.c:842
2715+msgid "Chemical"
2716+msgstr ""
2717+
2718+#: objects/FS/function.c:843
2719+msgid "Radioactive"
2720+msgstr ""
2721+
2722+#: objects/FS/function.c:845
2723+msgid "Microwaves"
2724+msgstr ""
2725+
2726+#: objects/FS/function.c:846
2727+msgid "Radio waves"
2728+msgstr ""
2729+
2730+#: objects/FS/function.c:847
2731+msgid "X-Rays"
2732+msgstr ""
2733+
2734+#: objects/FS/function.c:848
2735+msgid "Gamma Rays"
2736+msgstr ""
2737+
2738+#: objects/FS/function.c:849
2739+msgid "Acoustic Energy"
2740+msgstr ""
2741+
2742+#: objects/FS/function.c:850
2743+#, fuzzy
2744+msgid "Optical Energy"
2745+msgstr "Energi"
2746+
2747+#: objects/FS/function.c:851
2748+#, fuzzy
2749+msgid "Solar Energy"
2750+msgstr "Energi"
2751+
2752+#: objects/FS/function.c:852
2753+msgid "Magnetic Energy"
2754+msgstr ""
2755+
2756+#: objects/FS/function.c:854
2757+msgid "Human Motion"
2758+msgstr ""
2759+
2760+#: objects/FS/function.c:855
2761+msgid "Human Force"
2762+msgstr ""
2763+
2764+#: objects/FS/function.c:858
2765+msgid "Status"
2766+msgstr ""
2767+
2768+#: objects/FS/function.c:861
2769+msgid "User/Device Fn"
2770+msgstr ""
2771+
2772+#: objects/FS/function.c:862
2773+#, fuzzy
2774+msgid "Wish Fn"
2775+msgstr "ヨnskad funktion"
2776+
20202777 #: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238
2021-#: objects/GRAFCET/condition.c:205 objects/GRAFCET/condition.c:247
20222778 #: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315
2023-#: objects/GRAFCET/transition.c:215 objects/GRAFCET/transition.c:255
20242779 #: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537
20252780 #: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252
2026-#: objects/chronogram/chronoline.c:337 objects/chronogram/chronoline.c:429
2781+#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
20272782 #: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324
2028-#: objects/custom/custom_object.c:390 objects/flowchart/box.c:353
2783+#: objects/custom/custom_object.c:392 objects/flowchart/box.c:353
20292784 #: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332
20302785 #: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270
20312786 msgid "Font:"
20322787 msgstr "Typsnitt:"
20332788
20342789 #: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239
2035-#: objects/GRAFCET/condition.c:206 objects/GRAFCET/condition.c:248
20362790 #: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316
2037-#: objects/GRAFCET/transition.c:216 objects/GRAFCET/transition.c:256
20382791 #: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538
20392792 #: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253
2040-#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430
2793+#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
20412794 #: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325
2042-#: objects/custom/custom_object.c:401 objects/flowchart/box.c:364
2795+#: objects/custom/custom_object.c:403 objects/flowchart/box.c:364
20432796 #: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343
20442797 #: objects/flowchart/parallelogram.c:368
20452798 msgid "Font size:"
20462799 msgstr "Typsnittsstorlek:"
20472800
20482801 #: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240
2049-#: objects/GRAFCET/condition.c:207 objects/GRAFCET/condition.c:249
2050-#: objects/GRAFCET/step.c:277 objects/GRAFCET/transition.c:217
2051-#: objects/GRAFCET/transition.c:257
2802+#: objects/GRAFCET/step.c:277
20522803 msgid "Text color:"
20532804 msgstr "Typsnittsf舐g:"
20542805
@@ -2056,10 +2807,33 @@ msgstr "Typsnittsf
20562807 msgid "Macro call"
20572808 msgstr "Makroanrop"
20582809
2059-#: objects/GRAFCET/condition.c:203
2060-msgid "Condition:"
2810+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2811+#, fuzzy
2812+msgid "Condition"
20612813 msgstr "Villkor:"
20622814
2815+#: objects/GRAFCET/condition.c:129
2816+msgid "The boolean equation of the condition"
2817+msgstr ""
2818+
2819+#: objects/GRAFCET/condition.c:131
2820+#, fuzzy
2821+msgid "The condition's font"
2822+msgstr "Ta bort anslutningsspunkt"
2823+
2824+#: objects/GRAFCET/condition.c:133
2825+msgid "The condition's font size"
2826+msgstr ""
2827+
2828+#: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:145
2829+#, fuzzy
2830+msgid "Color"
2831+msgstr "F舐g:"
2832+
2833+#: objects/GRAFCET/condition.c:136
2834+msgid "The condition's color"
2835+msgstr ""
2836+
20632837 #: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
20642838 msgid "GRAFCET diagram objects"
20652839 msgstr "GRAFCET-diagramobjekt"
@@ -2104,42 +2878,69 @@ msgstr "Stegtyp"
21042878 msgid "Color:"
21052879 msgstr "F舐g:"
21062880
2107-#: objects/GRAFCET/transition.c:214
2108-msgid "Receptivity:"
2881+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2882+#, fuzzy
2883+msgid "Receptivity"
21092884 msgstr "K舅slighet:"
21102885
2886+#: objects/GRAFCET/transition.c:138
2887+msgid "The boolean equation of the receptivity"
2888+msgstr ""
2889+
2890+#: objects/GRAFCET/transition.c:140
2891+msgid "The receptivity's font"
2892+msgstr ""
2893+
2894+#: objects/GRAFCET/transition.c:142
2895+msgid "The receptivity's font size"
2896+msgstr ""
2897+
2898+#: objects/GRAFCET/transition.c:145
2899+msgid "The receptivity's color"
2900+msgstr ""
2901+
2902+#: objects/GRAFCET/transition.c:146
2903+#, fuzzy
2904+msgid "North point"
2905+msgstr "Startpunkt"
2906+
2907+#: objects/GRAFCET/transition.c:147
2908+#, fuzzy
2909+msgid "South point"
2910+msgstr "Startpunkt"
2911+
21112912 #: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219
21122913 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
21132914 msgstr "Rita pilhuvuden p upp蚯pekande b虍ar:"
21142915
2115-#: objects/GRAFCET/vergent.c:173
2916+#: objects/GRAFCET/vergent.c:171
21162917 msgid "OR"
21172918 msgstr "ELLER"
21182919
2119-#: objects/GRAFCET/vergent.c:174
2920+#: objects/GRAFCET/vergent.c:172
21202921 msgid "AND"
21212922 msgstr "OCH"
21222923
2123-#: objects/GRAFCET/vergent.c:183 objects/GRAFCET/vergent.c:216
2924+#: objects/GRAFCET/vergent.c:181
21242925 msgid "Vergent type:"
21252926 msgstr "Kanttyp:"
21262927
2127-#: objects/GRAFCET/vergent.c:463 objects/SADT/box.c:539
2928+#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539
21282929 #: objects/standard/line.c:182
21292930 msgid "Add connection point"
21302931 msgstr "L臠g till anslutningspunkt"
21312932
2132-#: objects/GRAFCET/vergent.c:464
2933+#: objects/GRAFCET/vergent.c:447
21332934 msgid "Delete connection point"
21342935 msgstr "Ta bort anslutningspunkt"
21352936
2136-#: objects/GRAFCET/vergent.c:468
2937+#: objects/GRAFCET/vergent.c:451
21372938 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
21382939 msgstr "GRAFCET ELLER/OCH-kant"
21392940
21402941 #: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539
21412942 #: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254
2142-#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431
2943+#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432
21432944 #: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326
21442945 msgid "Font color:"
21452946 msgstr "Typsnittsf舐g:"
@@ -2177,7 +2978,7 @@ msgid "SADT Arrow"
21772978 msgstr "SADT-pil"
21782979
21792980 #: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251
2180-#: objects/custom/custom_object.c:365 objects/flowchart/box.c:339
2981+#: objects/custom/custom_object.c:367 objects/flowchart/box.c:339
21812982 #: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318
21822983 #: objects/flowchart/parallelogram.c:343
21832984 msgid "Text padding:"
@@ -2281,7 +3082,7 @@ msgid "Template"
22813082 msgstr "Mall"
22823083
22833084 #. Class page:
2284-#: objects/UML/class.c:686 objects/UML/class_dialog.c:180
3085+#: objects/UML/class.c:682 objects/UML/class_dialog.c:180
22853086 msgid "Class"
22863087 msgstr "Klass"
22873088
@@ -2290,8 +3091,8 @@ msgid "Class name:"
22903091 msgstr "Klassnamn:"
22913092
22923093 #: objects/UML/class_dialog.c:197 objects/UML/dependency.c:129
2293-#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:621
2294-#: objects/UML/object.c:828 objects/UML/realizes.c:126
3094+#: objects/UML/generalization.c:125 objects/UML/large_package.c:617
3095+#: objects/UML/object.c:830 objects/UML/realizes.c:126
22953096 msgid "Stereotype:"
22963097 msgstr "Stereotyp:"
22973098
@@ -2410,10 +3211,6 @@ msgstr "Mallklass"
24103211 msgid "Formal parameter data"
24113212 msgstr "Formell parameterdata"
24123213
2413-#: objects/UML/classicon.c:133
2414-msgid "Control"
2415-msgstr "Kontroll"
2416-
24173214 #: objects/UML/classicon.c:134
24183215 msgid "Boundary"
24193216 msgstr "Gr舅s"
@@ -2434,47 +3231,47 @@ msgstr "Visa pil:"
24343231 msgid "Interface:"
24353232 msgstr "Gr舅ssnitt:"
24363233
2437-#: objects/UML/lifeline.c:149
3234+#: objects/UML/lifeline.c:138
24383235 msgid "Draw focus of control:"
24393236 msgstr "Rita kontrollens fokus:"
24403237
2441-#: objects/UML/lifeline.c:151
3238+#: objects/UML/lifeline.c:140
24423239 msgid "Draw destruction mark:"
24433240 msgstr "Rita ?el臠gelsemarkering:"
24443241
2445-#: objects/UML/message.c:161
3242+#: objects/UML/message.c:159
24463243 msgid "Call"
24473244 msgstr "Anrop"
24483245
2449-#: objects/UML/message.c:162
3246+#: objects/UML/message.c:160
24503247 msgid "Create"
24513248 msgstr "Skapa"
24523249
2453-#: objects/UML/message.c:163
3250+#: objects/UML/message.c:161
24543251 msgid "Destroy"
24553252 msgstr "F?st?"
24563253
2457-#: objects/UML/message.c:164
3254+#: objects/UML/message.c:162
24583255 msgid "Simple"
24593256 msgstr "Enkel"
24603257
2461-#: objects/UML/message.c:165
3258+#: objects/UML/message.c:163
24623259 msgid "Return"
24633260 msgstr "Retunera"
24643261
2465-#: objects/UML/message.c:166
3262+#: objects/UML/message.c:164
24663263 msgid "Send"
24673264 msgstr "Skicka"
24683265
2469-#: objects/UML/message.c:167
3266+#: objects/UML/message.c:165
24703267 msgid "Recursive"
24713268 msgstr "Rekursivt"
24723269
2473-#: objects/UML/message.c:174
3270+#: objects/UML/message.c:172
24743271 msgid "Message:"
24753272 msgstr "Meddelande:"
24763273
2477-#: objects/UML/message.c:176
3274+#: objects/UML/message.c:174
24783275 msgid "Message type:"
24793276 msgstr "Meddelandetyp:"
24803277
@@ -2482,23 +3279,23 @@ msgstr "Meddelandetyp:"
24823279 msgid "Class name"
24833280 msgstr "Klassnamn"
24843281
2485-#: objects/UML/object.c:816
3282+#: objects/UML/object.c:818
24863283 msgid "Explicit state:"
24873284 msgstr "Explicit tillst蚣d:"
24883285
2489-#: objects/UML/object.c:838
3286+#: objects/UML/object.c:840
24903287 msgid "Attributes:"
24913288 msgstr "Attribut:"
24923289
2493-#: objects/UML/object.c:848
3290+#: objects/UML/object.c:850
24943291 msgid "Show attributes"
24953292 msgstr "Visa attribut"
24963293
2497-#: objects/UML/object.c:852
3294+#: objects/UML/object.c:854
24983295 msgid "Active object"
24993296 msgstr "Aktivt objekt"
25003297
2501-#: objects/UML/object.c:857
3298+#: objects/UML/object.c:859
25023299 msgid "multiple instance"
25033300 msgstr "flera exemplar"
25043301
@@ -2518,11 +3315,11 @@ msgstr "Tillst
25183315 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
25193316 msgstr "Unified Modelling Language-diagramobjekt"
25203317
2521-#: objects/UML/usecase.c:137
3318+#: objects/UML/usecase.c:134
25223319 msgid "Text outside"
25233320 msgstr "Text utanf?"
25243321
2525-#: objects/UML/usecase.c:139
3322+#: objects/UML/usecase.c:136
25263323 msgid "Collaboration"
25273324 msgstr "Samarbete"
25283325
@@ -2530,27 +3327,27 @@ msgstr "Samarbete"
25303327 msgid "Chronogram diagram objects"
25313328 msgstr "Kronogramdiagramobjekt"
25323329
2533-#: objects/chronogram/chronoline.c:306 objects/chronogram/chronoline.c:409
3330+#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
25343331 msgid "Aspect"
25353332 msgstr "Aspekt"
25363333
2537-#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410
3334+#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411
25383335 msgid "Parameters"
25393336 msgstr "Parametrar"
25403337
2541-#: objects/chronogram/chronoline.c:308
3338+#: objects/chronogram/chronoline.c:309
25423339 msgid "Data"
25433340 msgstr "Data"
25443341
2545-#: objects/chronogram/chronoline.c:310
3342+#: objects/chronogram/chronoline.c:311
25463343 msgid "Data name:"
25473344 msgstr "Datanamn:"
25483345
2549-#: objects/chronogram/chronoline.c:312
3346+#: objects/chronogram/chronoline.c:313
25503347 msgid "Events:"
25513348 msgstr "H舅delser:"
25523349
2553-#: objects/chronogram/chronoline.c:313
3350+#: objects/chronogram/chronoline.c:314
25543351 msgid ""
25553352 "Event specification:\n"
25563353 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
@@ -2567,37 +3364,37 @@ msgstr ""
25673364 "\"varaktighet\".\n"
25683365 "exempel: @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
25693366
2570-#: objects/chronogram/chronoline.c:321 objects/chronogram/chronoline.c:412
3367+#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413
25713368 #: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314
25723369 msgid "Start time:"
25733370 msgstr "Starttid:"
25743371
2575-#: objects/chronogram/chronoline.c:323 objects/chronogram/chronoline.c:414
3372+#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415
25763373 #: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315
25773374 msgid "End time:"
25783375 msgstr "Sluttid:"
25793376
2580-#: objects/chronogram/chronoline.c:325 objects/chronogram/chronoline.c:416
3377+#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417
25813378 msgid "Rise time:"
25823379 msgstr "Stigtid:"
25833380
2584-#: objects/chronogram/chronoline.c:327 objects/chronogram/chronoline.c:418
3381+#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419
25853382 msgid "Fall time:"
25863383 msgstr "Falltid:"
25873384
2588-#: objects/chronogram/chronoline.c:329 objects/chronogram/chronoline.c:420
3385+#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421
25893386 msgid "Multi-bit data"
25903387 msgstr "Multibitarsdata"
25913388
2592-#: objects/chronogram/chronoline.c:331 objects/chronogram/chronoline.c:423
3389+#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424
25933390 msgid "Data color:"
25943391 msgstr "Dataf舐g:"
25953392
2596-#: objects/chronogram/chronoline.c:333 objects/chronogram/chronoline.c:424
3393+#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425
25973394 msgid "Data line width:"
25983395 msgstr "Datalinjebredd:"
25993396
2600-#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:426
3397+#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427
26013398 #: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320
26023399 msgid "Line color:"
26033400 msgstr "Linjef舐g:"
@@ -2622,23 +3419,23 @@ msgstr "Anpassad"
26223419 msgid "Custom XML shapes loader"
26233420 msgstr "Inl舖are f? anpassade XML-former"
26243421
2625-#: objects/custom/custom_object.c:179 objects/custom/custom_object.c:197
3422+#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
26263423 msgid "Flip horizontal"
26273424 msgstr "V舅d horisontellt"
26283425
2629-#: objects/custom/custom_object.c:181 objects/custom/custom_object.c:199
3426+#: objects/custom/custom_object.c:183 objects/custom/custom_object.c:201
26303427 msgid "Flip vertical"
26313428 msgstr "V舅d vertikalt"
26323429
2633-#: objects/custom/custom_object.c:379 objects/standard/textobj.c:259
3430+#: objects/custom/custom_object.c:381 objects/standard/textobj.c:259
26343431 msgid "Alignment:"
26353432 msgstr "Justering:"
26363433
2637-#: objects/custom/custom_object.c:1352
3434+#: objects/custom/custom_object.c:1354
26383435 msgid "Flip Horizontal"
26393436 msgstr "V舅d horisontellt"
26403437
2641-#: objects/custom/custom_object.c:1353
3438+#: objects/custom/custom_object.c:1355
26423439 msgid "Flip Vertical"
26433440 msgstr "V舅d vertikalt"
26443441
@@ -2779,15 +3576,15 @@ msgstr ""
27793576 "Bildradsl舅gden 舐 st?re 舅 det maximala antalet f舁t.\n"
27803577 "Bilden exporterades inte till CGM."
27813578
2782-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1259
3579+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1261
27833580 msgid "Computer Graphics Metafile"
27843581 msgstr "Computer Graphics Metafile"
27853582
2786-#: plug-ins/cgm/cgm.c:1273
3583+#: plug-ins/cgm/cgm.c:1275
27873584 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
27883585 msgstr "Exportfilter till Computer Graphics Metafile"
27893586
2790-#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:561 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
3587+#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:564 plug-ins/dxf/dxf-import.c:631
27913588 msgid "Drawing Interchange File"
27923589 msgstr "Ritar Interchange-fil"
27933590
@@ -2807,11 +3604,11 @@ msgstr "Exportfilter till TeX Pstricks"
28073604 msgid "TeX PSTricks macros"
28083605 msgstr "TeX PSTricks-makron"
28093606
2810-#: plug-ins/shape/shape-export.c:914
3607+#: plug-ins/shape/shape-export.c:924
28113608 msgid "Can't export png without libart!"
28123609 msgstr "Kan inte exportera png utan libart!"
28133610
2814-#: plug-ins/shape/shape-export.c:937
3611+#: plug-ins/shape/shape-export.c:947
28153612 msgid "dia shape file"
28163613 msgstr "dia-formfil"
28173614
@@ -2827,157 +3624,174 @@ msgstr "Scalable Vector Graphics"
28273624 msgid "Scalable Vector Graphics export filter"
28283625 msgstr "Exportfilter till Scalable Vector Graphics"
28293626
2830-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1050
3627+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1048
28313628 #, c-format
28323629 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
28333630 msgstr "Fil: %s typ/version st?s inte.\n"
28343631
2835-#: plug-ins/wpg/wpg.c:1199
3632+#: plug-ins/wpg/wpg.c:1197
28363633 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
28373634 msgstr "Exportfilter till WordPerfect-grafik"
28383635
2839-#: plug-ins/xfig/xfig.c:38
2840-msgid "Fig Format import filter"
3636+#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
3637+#, fuzzy
3638+msgid "Fig Format import and export filter"
28413639 msgstr "Importfilter f? fig-format"
28423640
2843-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:270
3641+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:280
3642+msgid "Patterns are not implemented\n"
3643+msgstr "M?ster 舐 inte implementerat\n"
3644+
3645+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:318
3646+#, c-format
3647+msgid "Line style %d not supported\n"
3648+msgstr "Linjestil %d st?s inte\n"
3649+
3650+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:356
28443651 #, c-format
28453652 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
28463653 msgstr "Fel vid l舖ning av %d:e av %d punkter: %s\n"
28473654
2848-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:289
3655+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:375
28493656 msgid "Error while reading arrowhead\n"
28503657 msgstr "Fel vid l舖ning av pilhuvud\n"
28513658
2852-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:363
2853-msgid "Patterns are not implemented\n"
2854-msgstr "M?ster 舐 inte implementerat\n"
2855-
2856-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:408
3659+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:458
28573660 #, c-format
28583661 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
28593662 msgstr "Kunde inte l舖a ellipsinformation: %s\n"
28603663
2861-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:442 plug-ins/xfig/xfig-import.c:603
2862-#, c-format
2863-msgid "Line style %d not supported\n"
2864-msgstr "Linjestil %d st?s inte\n"
2865-
2866-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:519
3664+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:524
28673665 #, c-format
28683666 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
28693667 msgstr "Kunde inte l舖a polylinjeinformation: %s\n"
28703668
2871-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:534
3669+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:539
28723670 #, c-format
28733671 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
28743672 msgstr "Kunde inte l舖a v舅d bit: %s\n"
28753673
2876-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:577
3674+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:591 plug-ins/xfig/xfig-import.c:674
28773675 #, c-format
28783676 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
28793677 msgstr "Ok舅d polylinjeundertyp: %d\n"
28803678
2881-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:671
3679+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:652
3680+#, fuzzy, c-format
3681+msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
3682+msgstr "Kunde inte l舖a textinformation: %s\n"
3683+
3684+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:723
28823685 #, c-format
28833686 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
28843687 msgstr "Kunde inte l舖a textinformation: %s\n"
28853688
2886-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:717
3689+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:769
28873690 #, c-format
28883691 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
28893692 msgstr "Kunde inte identifiera FIG-objekt: %s\n"
28903693
2891-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
3694+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
28923695 msgid "Compound end outside compound\n"
28933696 msgstr "Sammans舩tningen slutar utanf? sammans舩tningen\n"
28943697
2895-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:754
3698+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:806
28963699 #, c-format
28973700 msgid "Couldn't read color: %s\n"
28983701 msgstr "Kunde inte l舖a f舐gen: %s\n"
28993702
2900-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:783
3703+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:835
29013704 #, c-format
29023705 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
29033706 msgstr "Kunde inte l舖a grupput?ning: %s\n"
29043707
2905-#. Arc.
29063708 #. Spline which includes closed/open control/interpolated spline.
2907-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:793
3709+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
29083710 #, c-format
29093711 msgid "Object type %d not implemented yet\n"
29103712 msgstr "Objekttypen %d 舐 inte implementerad 舅\n"
29113713
2912-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:796
3714+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:850
29133715 #, c-format
29143716 msgid "Unknown object type %d\n"
29153717 msgstr "Ok舅d objekttyp %d\n"
29163718
2917-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:815
3719+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:869
29183720 #, c-format
29193721 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
29203722 msgstr "\"%s\" 舐 inte en av \"%s\" eller \"%s\"\n"
29213723
2922-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:825
3724+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:879
29233725 #, c-format
29243726 msgid "Error reading paper size: %s\n"
29253727 msgstr "Fel vid l舖ning av pappersstorlek: %s\n"
29263728
2927-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:847
3729+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:901
29283730 #, c-format
29293731 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
29303732 msgstr "Fel vid l舖ning av pappersorientering: %s\n"
29313733
2932-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:857
3734+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:911
29333735 #, c-format
29343736 msgid "Error reading justification: %s\n"
29353737 msgstr "Fel vid l舖ning av justering: %s\n"
29363738
2937-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:867
3739+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:921
29383740 #, c-format
29393741 msgid "Error reading units: %s\n"
29403742 msgstr "Fel vid l舖ning av enheter: %s\n"
29413743
2942-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:881
3744+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:935
29433745 #, c-format
29443746 msgid "Error reading magnification: %s\n"
29453747 msgstr "Fel vid l舖ning av f?storing: %s\n"
29463748
2947-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:892
3749+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:946
29483750 #, c-format
29493751 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
29503752 msgstr "Fel vid l舖ning av flersidesindikator: %s\n"
29513753
2952-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:903
3754+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
29533755 #, c-format
29543756 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
29553757 msgstr "Fel vid l舖ning av genomskinlig f舐g: %s\n"
29563758
2957-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:912 plug-ins/xfig/xfig-import.c:968
3759+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:966 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1021
29583760 #, c-format
29593761 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
29603762 msgstr "Fel vid l舖ning av FIG-fil: %s\n"
29613763
2962-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:914 plug-ins/xfig/xfig-import.c:970
3764+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:968 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1023
29633765 msgid "Premature end of FIG file\n"
29643766 msgstr "F? tidigt slut p FIG-filen\n"
29653767
2966-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:923
3768+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:977
29673769 #, c-format
29683770 msgid "Error reading resolution: %s\n"
29693771 msgstr "Fel vid l舖ning av uppl?ning: %s\n"
29703772
2971-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:955
3773+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1008
29723774 #, c-format
29733775 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
29743776 msgstr "Ser inte ut som en Fig-fil: %s\n"
29753777
2976-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:961
3778+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
29773779 #, c-format
29783780 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
29793781 msgstr "Detta 舐 en FIG-fil i version %d.%d, jag kanske inte f?st蚌 den\n"
29803782
2981-#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1014
3783+#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1067
29823784 msgid "XFig File Format"
29833785 msgstr "XFig-filformat"
3786+
3787+#~ msgid "Function:"
3788+#~ msgstr "Funktion:"
3789+
3790+#~ msgid " Transmit"
3791+#~ msgstr " ヨverf?"
3792+
3793+#~ msgid " Rotate"
3794+#~ msgstr " Rotera"
3795+
3796+#~ msgid " Remove"
3797+#~ msgstr " Ta bort"
--- a/sheets/Makefile.am
+++ b/sheets/Makefile.am
@@ -26,9 +26,9 @@ SHEETS = \
2626 CLEANFILES = sheet-translation-report
2727
2828 sheet-translation-report: $(SHEETS) checktrans checktrans.py
29- -./checktrans $(SHEETS)
29+ -(cd $(srcdir) $$ ./checktrans $(SHEETS))
3030
31-EXTRA_DIST = sheet-translation-report
31+EXTRA_DIST = sheet-translation-report $(SHEETS) checktrans checktrans.py
3232
3333 sheet_DATA = $(SHEETS)
3434