作図ソフト dia の改良版
修訂 | 582433e97ada61c57502ebf686d781523814ab63 (tree) |
---|---|
時間 | 2001-06-13 06:51:18 |
作者 | Kjartan Maraas <kmaraas@gnom...> |
Commiter | Kjartan Maraas |
Updated Norwegian translation.
2001-06-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
@@ -1,3 +1,7 @@ | ||
1 | +2001-06-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | |
2 | + | |
3 | + * no.po: Updated Norwegian translation. | |
4 | + | |
1 | 5 | 2001-06-12 Christian Rose <menthos@menthos.com> |
2 | 6 | |
3 | 7 | * sv.po: Updated Swedish translation. |
@@ -5,8 +5,8 @@ | ||
5 | 5 | msgid "" |
6 | 6 | msgstr "" |
7 | 7 | "Project-Id-Version: dia 0.89\n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2001-06-08 06:57+0200\n" | |
9 | -"PO-Revision-Date: 2001-05-20 22:53+02:00\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2001-06-12 23:16+0200\n" | |
9 | +"PO-Revision-Date: 2001-06-12 23:45+0200\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" |
12 | 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Ikke vis splash-skjerm" | ||
30 | 30 | msgid "Show this help message" |
31 | 31 | msgstr "Vis denne hjelpeteksten" |
32 | 32 | |
33 | -#: app/app_procs.c:182 | |
33 | +#: app/app_procs.c:185 | |
34 | 34 | msgid "Can't connect to session manager!\n" |
35 | 35 | msgstr "Kan ikke koble til sesjonsbehandleren!\n" |
36 | 36 | |
37 | -#: app/app_procs.c:193 | |
37 | +#: app/app_procs.c:196 | |
38 | 38 | msgid "[OPTION...] [FILE...]" |
39 | 39 | msgstr "[FLAGG...] [FIL...]" |
40 | 40 | |
41 | -#: app/app_procs.c:196 | |
41 | +#: app/app_procs.c:199 | |
42 | 42 | #, c-format |
43 | 43 | msgid "" |
44 | 44 | "Error on option %s: %s.\n" |
@@ -48,22 +48,22 @@ msgstr "" | ||
48 | 48 | "Kj? '%s --help' for se en full liste over tilgjengelige " |
49 | 49 | "kommandolinjeflagg.\n" |
50 | 50 | |
51 | -#: app/app_procs.c:245 app/app_procs.c:247 | |
51 | +#: app/app_procs.c:248 app/app_procs.c:250 | |
52 | 52 | msgid "" |
53 | 53 | "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n" |
54 | 54 | msgstr "" |
55 | 55 | "Kunne ikke finne standardobjekter under s? etter objektbibliotek, " |
56 | 56 | "avslutter...\n" |
57 | 57 | |
58 | -#: app/app_procs.c:272 | |
58 | +#: app/app_procs.c:275 | |
59 | 59 | msgid "Need valid input file\n" |
60 | 60 | msgstr "Trenger gyldig innfil\n" |
61 | 61 | |
62 | -#: app/app_procs.c:338 app/app_procs.c:344 | |
62 | +#: app/app_procs.c:341 app/app_procs.c:347 | |
63 | 63 | msgid "Quit, are you sure?" |
64 | 64 | msgstr "Avslutt, er du sikker?" |
65 | 65 | |
66 | -#: app/app_procs.c:351 | |
66 | +#: app/app_procs.c:354 | |
67 | 67 | msgid "" |
68 | 68 | "Modified diagrams exists.\n" |
69 | 69 | "Are you sure you want to quit?" |
@@ -71,21 +71,21 @@ msgstr "" | ||
71 | 71 | "Endret diagram eksisterer.\n" |
72 | 72 | "Er du sikker p at du vil avslutte?" |
73 | 73 | |
74 | -#: app/app_procs.c:361 app/app_procs.c:366 | |
74 | +#: app/app_procs.c:364 app/app_procs.c:369 | |
75 | 75 | msgid "Quit" |
76 | 76 | msgstr "Avslutt" |
77 | 77 | |
78 | -#: app/app_procs.c:378 app/display.c:958 app/layer_dialog.c:989 | |
78 | +#: app/app_procs.c:381 app/display.c:958 app/layer_dialog.c:989 | |
79 | 79 | #: app/lineprops_area.c:741 app/lineprops_area.c:941 app/linewidth_area.c:246 |
80 | 80 | #: app/paginate_psprint.c:264 |
81 | 81 | msgid "Cancel" |
82 | 82 | msgstr "Avbryt" |
83 | 83 | |
84 | -#: app/app_procs.c:453 app/app_procs.c:460 | |
84 | +#: app/app_procs.c:456 app/app_procs.c:463 | |
85 | 85 | msgid "Could not create per-user Dia config directory" |
86 | 86 | msgstr "Kunne ikke opprette per-bruker konfigurasjonskatalog for Dia" |
87 | 87 | |
88 | -#: app/app_procs.c:462 | |
88 | +#: app/app_procs.c:465 | |
89 | 89 | msgid "" |
90 | 90 | "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the " |
91 | 91 | "environment variable HOME points to an existing directory." |
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" | ||
93 | 93 | "Kunne ikke opprette per-bruker konfigurasjonskatalog. Vennligst sjekk at " |
94 | 94 | "milj?ariabelen $HOME peker til en eksisterende katalog." |
95 | 95 | |
96 | -#: app/app_procs.c:484 | |
96 | +#: app/app_procs.c:487 | |
97 | 97 | msgid "Objects and filters internal to dia" |
98 | 98 | msgstr "Interne bjekter og filtre for dia" |
99 | 99 |
@@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "" | ||
316 | 316 | "Lagre endringer n?" |
317 | 317 | |
318 | 318 | #: app/display.c:937 app/filedlg.c:246 app/filedlg.c:435 app/preferences.c:503 |
319 | -#: lib/properties.c:288 | |
319 | +#: lib/properties.c:336 | |
320 | 320 | msgid "Yes" |
321 | 321 | msgstr "Ja" |
322 | 322 | |
323 | 323 | #: app/display.c:947 app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:448 app/preferences.c:503 |
324 | -#: app/preferences.c:514 lib/properties.c:290 lib/properties.c:311 | |
324 | +#: app/preferences.c:514 lib/properties.c:338 lib/properties.c:359 | |
325 | 325 | msgid "No" |
326 | 326 | msgstr "Nei" |
327 | 327 |
@@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "Rull" | ||
425 | 425 | msgid "Create Text" |
426 | 426 | msgstr "Lag tekst" |
427 | 427 | |
428 | -#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1262 | |
429 | -#: lib/properties.h:366 | |
428 | +#: app/interface.c:58 app/menus.c:197 lib/properties.c:1543 | |
429 | +#: lib/properties.h:394 | |
430 | 430 | msgid "Text" |
431 | 431 | msgstr "Tekst" |
432 | 432 |
@@ -578,13 +578,12 @@ msgstr "Detaljer..." | ||
578 | 578 | msgid "Line Style Properties" |
579 | 579 | msgstr "Egenskaper for linjestil" |
580 | 580 | |
581 | -#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:342 | |
581 | +#: app/linewidth_area.c:216 lib/properties.h:370 | |
582 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:188 objects/chronogram/chronoref.c:153 | |
582 | 583 | msgid "Line width" |
583 | 584 | msgstr "Linjebredde" |
584 | 585 | |
585 | -#: app/linewidth_area.c:224 objects/chronogram/chronoline.c:337 | |
586 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:428 objects/chronogram/chronoref.c:256 | |
587 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:321 | |
586 | +#: app/linewidth_area.c:224 | |
588 | 587 | msgid "Line width:" |
589 | 588 | msgstr "Linjebredde::" |
590 | 589 |
@@ -788,17 +787,17 @@ msgstr "Transitiv" | ||
788 | 787 | msgid "Same Type" |
789 | 788 | msgstr "Samme type" |
790 | 789 | |
791 | -#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1247 lib/properties.h:330 | |
790 | +#: app/menus.c:164 lib/properties.c:1528 lib/properties.h:358 | |
792 | 791 | #: lib/widgets.c:199 |
793 | 792 | msgid "Left" |
794 | 793 | msgstr "Venstre" |
795 | 794 | |
796 | -#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1248 lib/properties.h:331 | |
795 | +#: app/menus.c:165 app/menus.c:174 lib/properties.c:1529 lib/properties.h:359 | |
797 | 796 | #: lib/widgets.c:205 |
798 | 797 | msgid "Center" |
799 | 798 | msgstr "Senter" |
800 | 799 | |
801 | -#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1249 lib/properties.h:332 | |
800 | +#: app/menus.c:166 lib/properties.c:1530 lib/properties.h:360 | |
802 | 801 | #: lib/widgets.c:211 |
803 | 802 | msgid "Right" |
804 | 803 | msgstr "H?re" |
@@ -1473,7 +1472,7 @@ msgstr "Egenskaper: " | ||
1473 | 1472 | msgid "Object properties:" |
1474 | 1473 | msgstr "Egenskaper for objekt:" |
1475 | 1474 | |
1476 | -#: app/render_eps.c:1649 | |
1475 | +#: app/render_eps.c:1651 | |
1477 | 1476 | msgid "Encapsulated Postscript" |
1478 | 1477 | msgstr "Encapsulated Postskript" |
1479 | 1478 |
@@ -1500,20 +1499,20 @@ msgstr "Laster..." | ||
1500 | 1499 | msgid "Dia v %s" |
1501 | 1500 | msgstr "Dia v %s" |
1502 | 1501 | |
1503 | -#: lib/properties.c:1256 lib/properties.h:345 | |
1502 | +#: lib/properties.c:1537 lib/properties.h:373 | |
1504 | 1503 | msgid "Line colour" |
1505 | 1504 | msgstr "Linjefarge" |
1506 | 1505 | |
1507 | -#: lib/properties.c:1257 lib/properties.h:348 | |
1506 | +#: lib/properties.c:1538 lib/properties.h:376 | |
1508 | 1507 | msgid "Line style" |
1509 | 1508 | msgstr "Linjestil" |
1510 | 1509 | |
1511 | -#: lib/properties.c:1258 lib/properties.h:352 | |
1510 | +#: lib/properties.c:1539 lib/properties.h:380 | |
1512 | 1511 | msgid "Fill colour" |
1513 | 1512 | msgstr "Fyllfarge" |
1514 | 1513 | |
1515 | -#: lib/properties.c:1259 lib/properties.h:355 | |
1516 | -#: objects/custom/custom_object.c:362 objects/flowchart/box.c:317 | |
1514 | +#: lib/properties.c:1540 lib/properties.h:383 | |
1515 | +#: objects/custom/custom_object.c:364 objects/flowchart/box.c:317 | |
1517 | 1516 | #: objects/flowchart/diamond.c:310 objects/flowchart/ellipse.c:310 |
1518 | 1517 | #: objects/flowchart/parallelogram.c:321 objects/standard/beziergon.c:222 |
1519 | 1518 | #: objects/standard/box.c:232 objects/standard/ellipse.c:220 |
@@ -1521,29 +1520,32 @@ msgstr "Fyllfarge" | ||
1521 | 1520 | msgid "Draw background" |
1522 | 1521 | msgstr "Tegn bakgrunn" |
1523 | 1522 | |
1524 | -#: lib/properties.c:1260 lib/properties.h:359 | |
1523 | +#: lib/properties.c:1541 lib/properties.h:387 | |
1525 | 1524 | msgid "Start arrow" |
1526 | 1525 | msgstr "Start-pil" |
1527 | 1526 | |
1528 | -#: lib/properties.c:1261 lib/properties.h:362 | |
1527 | +#: lib/properties.c:1542 lib/properties.h:390 | |
1529 | 1528 | msgid "End arrow" |
1530 | 1529 | msgstr "Slutt-pil" |
1531 | 1530 | |
1532 | -#: lib/properties.c:1263 lib/properties.h:369 | |
1531 | +#: lib/properties.c:1544 lib/properties.h:397 | |
1533 | 1532 | msgid "Text alignment" |
1534 | 1533 | msgstr "Tekstjustering" |
1535 | 1534 | |
1536 | -#: lib/properties.c:1264 lib/properties.h:372 objects/GRAFCET/condition.c:131 | |
1537 | -#: objects/GRAFCET/transition.c:140 | |
1535 | +#: lib/properties.c:1545 lib/properties.h:400 objects/GRAFCET/condition.c:131 | |
1536 | +#: objects/GRAFCET/step.c:163 objects/GRAFCET/transition.c:140 | |
1537 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:190 objects/chronogram/chronoref.c:157 | |
1538 | 1538 | msgid "Font" |
1539 | 1539 | msgstr "Skrifttype" |
1540 | 1540 | |
1541 | -#: lib/properties.c:1265 lib/properties.h:375 objects/GRAFCET/condition.c:133 | |
1542 | -#: objects/GRAFCET/transition.c:142 | |
1541 | +#: lib/properties.c:1546 lib/properties.h:403 objects/GRAFCET/condition.c:133 | |
1542 | +#: objects/GRAFCET/step.c:165 objects/GRAFCET/transition.c:142 | |
1543 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:192 objects/chronogram/chronoref.c:159 | |
1543 | 1544 | msgid "Font size" |
1544 | 1545 | msgstr "St?relse p skrifttype" |
1545 | 1546 | |
1546 | -#: lib/properties.c:1266 lib/properties.h:378 | |
1547 | +#: lib/properties.c:1547 lib/properties.h:406 objects/GRAFCET/step.c:167 | |
1548 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:194 objects/chronogram/chronoref.c:161 | |
1547 | 1549 | msgid "Text colour" |
1548 | 1550 | msgstr "Tekstfarge" |
1549 | 1551 |
@@ -1585,7 +1587,7 @@ msgstr "Kunne ikke | ||
1585 | 1587 | msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier" |
1586 | 1588 | msgstr "Intern feil: Setter hj?netype av endepunktet for bezieren" |
1587 | 1589 | |
1588 | -#: lib/font.c:389 | |
1590 | +#: lib/font.c:394 | |
1589 | 1591 | #, c-format |
1590 | 1592 | msgid "" |
1591 | 1593 | "Warning no X Font for %s found, \n" |
@@ -1594,12 +1596,12 @@ msgstr "" | ||
1594 | 1596 | "Advarsel, ingen X skrifttype for %s funnet, \n" |
1595 | 1597 | "bruker %s i stedet.\n" |
1596 | 1598 | |
1597 | -#: lib/font.c:443 | |
1599 | +#: lib/font.c:449 | |
1598 | 1600 | #, c-format |
1599 | 1601 | msgid "Font %s not found, using Courier instead.\n" |
1600 | 1602 | msgstr "Skrifttype %s ikke funnet, bruker Courier i stedet.\n" |
1601 | 1603 | |
1602 | -#: lib/properties.c:382 lib/properties.c:414 | |
1604 | +#: lib/properties.c:455 lib/properties.c:493 | |
1603 | 1605 | msgid "No edit widget" |
1604 | 1606 | msgstr "Ingen redigeringswidget" |
1605 | 1607 |
@@ -1733,9 +1735,9 @@ msgid "Taking point value of non-point node." | ||
1733 | 1735 | msgstr "Tar punktverdi for node som ikke er et punkt." |
1734 | 1736 | |
1735 | 1737 | #: lib/dia_xml.c:285 |
1736 | -#, fuzzy, c-format | |
1738 | +#, c-format | |
1737 | 1739 | msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it." |
1738 | -msgstr "Ukorrekt punktverdi for y, \"%s\" %f; forkaster den." | |
1740 | +msgstr "Ukorrekt punktverdi for x, \"%s\" %f; forkaster den." | |
1739 | 1741 | |
1740 | 1742 | #: lib/dia_xml.c:293 |
1741 | 1743 | msgid "Error parsing point." |
@@ -1784,7 +1786,7 @@ msgid "Total:" | ||
1784 | 1786 | msgstr "Total:" |
1785 | 1787 | |
1786 | 1788 | #: objects/ER/participation.c:393 objects/FS/flow-ortho.c:796 |
1787 | -#: objects/GRAFCET/vector.c:412 objects/SADT/arrow.c:660 | |
1789 | +#: objects/GRAFCET/vector.c:305 objects/SADT/arrow.c:550 | |
1788 | 1790 | #: objects/UML/association.c:618 objects/UML/dependency.c:375 |
1789 | 1791 | #: objects/UML/generalization.c:369 objects/UML/realizes.c:372 |
1790 | 1792 | #: objects/standard/zigzagline.c:339 |
@@ -1792,7 +1794,7 @@ msgid "Add segment" | ||
1792 | 1794 | msgstr "Legg til segment" |
1793 | 1795 | |
1794 | 1796 | #: objects/ER/participation.c:394 objects/FS/flow-ortho.c:797 |
1795 | -#: objects/GRAFCET/vector.c:413 objects/SADT/arrow.c:661 | |
1797 | +#: objects/GRAFCET/vector.c:306 objects/SADT/arrow.c:551 | |
1796 | 1798 | #: objects/UML/association.c:619 objects/UML/dependency.c:376 |
1797 | 1799 | #: objects/UML/generalization.c:370 objects/UML/realizes.c:373 |
1798 | 1800 | #: objects/standard/zigzagline.c:340 |
@@ -2662,39 +2664,14 @@ msgstr "Bruker/Enhetsfunksjon" | ||
2662 | 2664 | msgid "Wish Fn" |
2663 | 2665 | msgstr "Wish-funksjon" |
2664 | 2666 | |
2665 | -#: objects/GRAFCET/action.c:197 objects/GRAFCET/action.c:238 | |
2666 | -#: objects/GRAFCET/step.c:275 objects/GRAFCET/step.c:315 | |
2667 | -#: objects/SADT/annotation.c:495 objects/SADT/annotation.c:537 | |
2668 | -#: objects/SADT/box.c:210 objects/SADT/box.c:252 | |
2669 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:338 objects/chronogram/chronoline.c:430 | |
2670 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:259 objects/chronogram/chronoref.c:324 | |
2671 | -#: objects/custom/custom_object.c:396 objects/flowchart/box.c:353 | |
2672 | -#: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332 | |
2673 | -#: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270 | |
2674 | -msgid "Font:" | |
2675 | -msgstr "Skrifttype:" | |
2676 | - | |
2677 | -#: objects/GRAFCET/action.c:198 objects/GRAFCET/action.c:239 | |
2678 | -#: objects/GRAFCET/step.c:276 objects/GRAFCET/step.c:316 | |
2679 | -#: objects/SADT/annotation.c:496 objects/SADT/annotation.c:538 | |
2680 | -#: objects/SADT/box.c:211 objects/SADT/box.c:253 | |
2681 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:339 objects/chronogram/chronoline.c:431 | |
2682 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:260 objects/chronogram/chronoref.c:325 | |
2683 | -#: objects/custom/custom_object.c:407 objects/flowchart/box.c:364 | |
2684 | -#: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343 | |
2685 | -#: objects/flowchart/parallelogram.c:368 | |
2686 | -msgid "Font size:" | |
2687 | -msgstr "St?relse p skrifttype:" | |
2688 | - | |
2689 | -#: objects/GRAFCET/action.c:199 objects/GRAFCET/action.c:240 | |
2690 | -#: objects/GRAFCET/step.c:277 | |
2691 | -msgid "Text color:" | |
2692 | -msgstr "Tekstfarge:" | |
2693 | - | |
2694 | -#: objects/GRAFCET/action.c:200 | |
2667 | +#: objects/GRAFCET/action.c:134 | |
2695 | 2668 | msgid "Macro call" |
2696 | 2669 | msgstr "Makrokall" |
2697 | 2670 | |
2671 | +#: objects/GRAFCET/action.c:134 | |
2672 | +msgid "This action is a call to a macro-step" | |
2673 | +msgstr "Denne handlingen er et kall til et makro-steg" | |
2674 | + | |
2698 | 2675 | #: objects/GRAFCET/condition.c:129 |
2699 | 2676 | msgid "Condition" |
2700 | 2677 | msgstr "Betingelse" |
@@ -2723,45 +2700,53 @@ msgstr "Farge for betingelse" | ||
2723 | 2700 | msgid "GRAFCET diagram objects" |
2724 | 2701 | msgstr "GRAFCET diagramobjekter" |
2725 | 2702 | |
2726 | -#: objects/GRAFCET/step.c:258 | |
2703 | +#: objects/GRAFCET/step.c:146 | |
2727 | 2704 | msgid "Regular step" |
2728 | 2705 | msgstr "Vanlig steg" |
2729 | 2706 | |
2730 | -#: objects/GRAFCET/step.c:259 | |
2707 | +#: objects/GRAFCET/step.c:147 | |
2731 | 2708 | msgid "Initial step" |
2732 | 2709 | msgstr "F?ste steg" |
2733 | 2710 | |
2734 | -#: objects/GRAFCET/step.c:260 | |
2711 | +#: objects/GRAFCET/step.c:148 | |
2735 | 2712 | msgid "Macro entry step" |
2736 | 2713 | msgstr "Makroens innledende steg" |
2737 | 2714 | |
2738 | -#: objects/GRAFCET/step.c:261 | |
2715 | +#: objects/GRAFCET/step.c:149 | |
2739 | 2716 | msgid "Macro exit step" |
2740 | 2717 | msgstr "Makroens avsluttende steg" |
2741 | 2718 | |
2742 | -#: objects/GRAFCET/step.c:262 | |
2719 | +#: objects/GRAFCET/step.c:150 | |
2743 | 2720 | msgid "Macro call step" |
2744 | 2721 | msgstr "Makroens kall-steg" |
2745 | 2722 | |
2746 | -#: objects/GRAFCET/step.c:263 | |
2723 | +#: objects/GRAFCET/step.c:151 | |
2747 | 2724 | msgid "Subprogram call step" |
2748 | 2725 | msgstr "Underprograms kall-steg" |
2749 | 2726 | |
2750 | -#: objects/GRAFCET/step.c:272 | |
2727 | +#: objects/GRAFCET/step.c:157 | |
2751 | 2728 | msgid "Step name" |
2752 | 2729 | msgstr "Navn p steg" |
2753 | 2730 | |
2754 | -#: objects/GRAFCET/step.c:273 | |
2755 | -msgid "Active" | |
2756 | -msgstr "Aktiv" | |
2731 | +#: objects/GRAFCET/step.c:157 | |
2732 | +msgid "The name of the step" | |
2733 | +msgstr "Navn p steget" | |
2757 | 2734 | |
2758 | -#: objects/GRAFCET/step.c:274 | |
2735 | +#: objects/GRAFCET/step.c:159 | |
2759 | 2736 | msgid "Step type" |
2760 | 2737 | msgstr "Stegtype" |
2761 | 2738 | |
2762 | -#: objects/GRAFCET/step.c:317 | |
2763 | -msgid "Color:" | |
2764 | -msgstr "Farge:" | |
2739 | +#: objects/GRAFCET/step.c:159 | |
2740 | +msgid "The kind of step" | |
2741 | +msgstr "Type steg" | |
2742 | + | |
2743 | +#: objects/GRAFCET/step.c:161 | |
2744 | +msgid "Active" | |
2745 | +msgstr "Aktiv" | |
2746 | + | |
2747 | +#: objects/GRAFCET/step.c:161 | |
2748 | +msgid "Shows a red dot to figure the step's activity" | |
2749 | +msgstr "Viser en r? prikk for synliggj?e stegets aktivitet" | |
2765 | 2750 | |
2766 | 2751 | #: objects/GRAFCET/transition.c:138 |
2767 | 2752 | msgid "Receptivity" |
@@ -2791,90 +2776,92 @@ msgstr "Nordpunkt" | ||
2791 | 2776 | msgid "South point" |
2792 | 2777 | msgstr "Sydpunkt" |
2793 | 2778 | |
2794 | -#: objects/GRAFCET/vector.c:185 objects/GRAFCET/vector.c:219 | |
2779 | +#: objects/GRAFCET/vector.c:128 | |
2795 | 2780 | msgid "Draw arrow heads on upward arcs:" |
2796 | 2781 | msgstr "Tegn pilhoder p oppoverpekende buer:" |
2797 | 2782 | |
2798 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:171 | |
2783 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:122 | |
2799 | 2784 | msgid "OR" |
2800 | 2785 | msgstr "ELLER" |
2801 | 2786 | |
2802 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:172 | |
2787 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:123 | |
2803 | 2788 | msgid "AND" |
2804 | 2789 | msgstr "OG" |
2805 | 2790 | |
2806 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:181 | |
2791 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:134 | |
2807 | 2792 | msgid "Vergent type:" |
2808 | 2793 | msgstr "Vergenttype:" |
2809 | 2794 | |
2810 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:446 objects/SADT/box.c:539 | |
2795 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:390 objects/SADT/box.c:454 | |
2811 | 2796 | #: objects/standard/line.c:182 |
2812 | 2797 | msgid "Add connection point" |
2813 | 2798 | msgstr "Legg til forbindelsespunkt" |
2814 | 2799 | |
2815 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:447 | |
2800 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:391 | |
2816 | 2801 | msgid "Delete connection point" |
2817 | 2802 | msgstr "Slett forbindelsespunkt" |
2818 | 2803 | |
2819 | -#: objects/GRAFCET/vergent.c:451 | |
2804 | +#: objects/GRAFCET/vergent.c:395 | |
2820 | 2805 | msgid "GRAFCET OR/AND vergent" |
2821 | 2806 | msgstr "GRAFCET OG/ELLER vergent" |
2822 | 2807 | |
2823 | -#: objects/SADT/annotation.c:497 objects/SADT/annotation.c:539 | |
2824 | -#: objects/SADT/box.c:212 objects/SADT/box.c:254 | |
2825 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:340 objects/chronogram/chronoline.c:432 | |
2826 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:261 objects/chronogram/chronoref.c:326 | |
2827 | -msgid "Font color:" | |
2828 | -msgstr "Skriftfarge:" | |
2829 | - | |
2830 | -#: objects/SADT/arrow.c:191 objects/UML/state.c:134 | |
2808 | +#: objects/SADT/arrow.c:134 objects/UML/state.c:134 | |
2831 | 2809 | msgid "Normal" |
2832 | 2810 | msgstr "Normal" |
2833 | 2811 | |
2834 | -#: objects/SADT/arrow.c:192 | |
2812 | +#: objects/SADT/arrow.c:135 | |
2835 | 2813 | msgid "Import resource (not shown upstairs)" |
2836 | 2814 | msgstr "Importkilde (ikke vist ovenp?" |
2837 | 2815 | |
2838 | -#: objects/SADT/arrow.c:193 | |
2816 | +#: objects/SADT/arrow.c:136 | |
2839 | 2817 | msgid "Imply resource (not shown downstairs)" |
2840 | 2818 | msgstr "Implisitt kilde (ikke vist nedenunder)" |
2841 | 2819 | |
2842 | -#: objects/SADT/arrow.c:194 | |
2820 | +#: objects/SADT/arrow.c:137 | |
2843 | 2821 | msgid "Dotted arrow" |
2844 | 2822 | msgstr "Prikket pil" |
2845 | 2823 | |
2846 | -#: objects/SADT/arrow.c:195 | |
2824 | +#: objects/SADT/arrow.c:138 | |
2847 | 2825 | msgid "disable arrow heads" |
2848 | 2826 | msgstr "sl av pilhoder" |
2849 | 2827 | |
2850 | -#: objects/SADT/arrow.c:204 objects/SADT/arrow.c:241 | |
2828 | +#: objects/SADT/arrow.c:144 | |
2851 | 2829 | msgid "Flow style:" |
2852 | 2830 | msgstr "Flyttype:" |
2853 | 2831 | |
2854 | -#: objects/SADT/arrow.c:205 objects/SADT/arrow.c:242 | |
2832 | +#: objects/SADT/arrow.c:146 | |
2855 | 2833 | msgid "Automatically gray vertical flows:" |
2856 | 2834 | msgstr "Automatisk gr?ng av vertikale str?mer:" |
2857 | 2835 | |
2858 | -#: objects/SADT/arrow.c:665 | |
2836 | +#: objects/SADT/arrow.c:147 | |
2837 | +msgid "" | |
2838 | +"To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be " | |
2839 | +"rendered gray" | |
2840 | +msgstr "For forbedre lesbarheten kan flyt som begynner og slutter vertikalt rendres gr?t" | |
2841 | + | |
2842 | +#: objects/SADT/arrow.c:555 | |
2859 | 2843 | msgid "SADT Arrow" |
2860 | 2844 | msgstr "SADT pil" |
2861 | 2845 | |
2862 | -#: objects/SADT/box.c:209 objects/SADT/box.c:251 | |
2863 | -#: objects/custom/custom_object.c:371 objects/flowchart/box.c:339 | |
2864 | -#: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318 | |
2865 | -#: objects/flowchart/parallelogram.c:343 | |
2866 | -msgid "Text padding:" | |
2867 | -msgstr "Tekstfyll:" | |
2846 | +#: objects/SADT/box.c:139 objects/flowchart/box.c:169 | |
2847 | +#: objects/flowchart/diamond.c:165 objects/flowchart/ellipse.c:165 | |
2848 | +#: objects/flowchart/parallelogram.c:171 | |
2849 | +msgid "Text padding" | |
2850 | +msgstr "Tekstfyll" | |
2868 | 2851 | |
2869 | -#: objects/SADT/box.c:213 | |
2852 | +#: objects/SADT/box.c:146 | |
2870 | 2853 | msgid "Activity/Data identifier" |
2871 | 2854 | msgstr "Identifikator for aktivitet/data" |
2872 | 2855 | |
2873 | -#: objects/SADT/box.c:540 objects/standard/line.c:183 | |
2856 | +#: objects/SADT/box.c:147 | |
2857 | +msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box" | |
2858 | +msgstr "Identifikator som vises i nedre venstre hj?ne av boksen" | |
2859 | + | |
2860 | +#: objects/SADT/box.c:455 objects/standard/line.c:183 | |
2874 | 2861 | msgid "Delete connection point" |
2875 | 2862 | msgstr "Slett forbindelsespunkt" |
2876 | 2863 | |
2877 | -#: objects/SADT/box.c:545 | |
2864 | +#: objects/SADT/box.c:460 | |
2878 | 2865 | msgid "SADT box" |
2879 | 2866 | msgstr "SADT-boks" |
2880 | 2867 |
@@ -3113,14 +3100,26 @@ msgstr "Vis pil:" | ||
3113 | 3100 | msgid "Interface:" |
3114 | 3101 | msgstr "Grensesnitt:" |
3115 | 3102 | |
3116 | -#: objects/UML/lifeline.c:138 | |
3103 | +#: objects/UML/lifeline.c:140 | |
3117 | 3104 | msgid "Draw focus of control:" |
3118 | 3105 | msgstr "Tegn kontrollfokus:" |
3119 | 3106 | |
3120 | -#: objects/UML/lifeline.c:140 | |
3107 | +#: objects/UML/lifeline.c:142 | |
3121 | 3108 | msgid "Draw destruction mark:" |
3122 | 3109 | msgstr "Tegn ?eleggelsesmerke:" |
3123 | 3110 | |
3111 | +#: objects/UML/lifeline.c:405 | |
3112 | +msgid "Add connection points" | |
3113 | +msgstr "Legg til forbindelsespunkt" | |
3114 | + | |
3115 | +#: objects/UML/lifeline.c:406 | |
3116 | +msgid "Remove connection points" | |
3117 | +msgstr "Fjern forbindelsespunkt" | |
3118 | + | |
3119 | +#: objects/UML/lifeline.c:410 | |
3120 | +msgid "UML Lifeline" | |
3121 | +msgstr "UML-livlinje" | |
3122 | + | |
3124 | 3123 | #: objects/UML/message.c:158 |
3125 | 3124 | msgid "Call" |
3126 | 3125 | msgstr "Kall" |
@@ -3209,89 +3208,87 @@ msgstr "Samarbeid" | ||
3209 | 3208 | msgid "Chronogram diagram objects" |
3210 | 3209 | msgstr "Kronogram diagramobjekter" |
3211 | 3210 | |
3212 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:307 objects/chronogram/chronoline.c:410 | |
3213 | -msgid "Aspect" | |
3214 | -msgstr "Aspekt" | |
3215 | - | |
3216 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:308 objects/chronogram/chronoline.c:411 | |
3217 | -msgid "Parameters" | |
3218 | -msgstr "Parametere" | |
3219 | - | |
3220 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:309 | |
3211 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:151 | |
3221 | 3212 | msgid "Data" |
3222 | 3213 | msgstr "Data" |
3223 | 3214 | |
3224 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:311 | |
3225 | -msgid "Data name:" | |
3226 | -msgstr "Datanavn:" | |
3215 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:153 | |
3216 | +msgid "Data name" | |
3217 | +msgstr "Datanavn" | |
3227 | 3218 | |
3228 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:313 | |
3229 | -msgid "Events:" | |
3230 | -msgstr "Hendelser:" | |
3219 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:155 | |
3220 | +msgid "Events" | |
3221 | +msgstr "Hendelser" | |
3231 | 3222 | |
3232 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:314 | |
3223 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:158 | |
3224 | +msgid "Event specification" | |
3225 | +msgstr "Hendelsesspesifikasjon" | |
3226 | + | |
3227 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:159 | |
3233 | 3228 | msgid "" |
3234 | -"Event specification:\n" | |
3235 | 3229 | "@ time set the pointer at an absolute time.\n" |
3236 | 3230 | "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n" |
3237 | 3231 | ") duration sets the signal down, then wait 'duration'.\n" |
3238 | 3232 | "u duration sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n" |
3239 | 3233 | "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n" |
3240 | 3234 | msgstr "" |
3241 | -"Hendelsesspesifikasjon:\n" | |
3242 | 3235 | "@ tid sett pekeren til en absolutt tid.\n" |
3243 | 3236 | "( varighet setter signalet opp, og venter s 'varighet'.\n" |
3244 | 3237 | ") varighet setter signalet ned, og venter s 'varighet'.\n" |
3245 | -"u varighet setter signalet til \"ukjent\" tilstand, og venter s " | |
3246 | -"'varighet'.\n" | |
3238 | +"u varighet setter signalet til \"ukjent\" tilstand, og venter s 'varighet'.\n" | |
3247 | 3239 | "eksempel : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n" |
3248 | 3240 | |
3249 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:322 objects/chronogram/chronoline.c:413 | |
3250 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:249 objects/chronogram/chronoref.c:314 | |
3251 | -msgid "Start time:" | |
3252 | -msgstr "Starttid:" | |
3241 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:167 | |
3242 | +msgid "Parameters" | |
3243 | +msgstr "Parametere" | |
3244 | + | |
3245 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:169 objects/chronogram/chronoref.c:142 | |
3246 | +msgid "Start time" | |
3247 | +msgstr "Starttid" | |
3253 | 3248 | |
3254 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:324 objects/chronogram/chronoline.c:415 | |
3255 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:250 objects/chronogram/chronoref.c:315 | |
3256 | -msgid "End time:" | |
3257 | -msgstr "Slutt-tid:" | |
3249 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:171 objects/chronogram/chronoref.c:144 | |
3250 | +msgid "End time" | |
3251 | +msgstr "Slutt-tid" | |
3258 | 3252 | |
3259 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:326 objects/chronogram/chronoline.c:417 | |
3260 | -msgid "Rise time:" | |
3261 | -msgstr "Hevingstid:" | |
3253 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:173 | |
3254 | +msgid "Rise time" | |
3255 | +msgstr "Hevingstid" | |
3262 | 3256 | |
3263 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:328 objects/chronogram/chronoline.c:419 | |
3264 | -msgid "Fall time:" | |
3265 | -msgstr "Falltid:" | |
3257 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:175 | |
3258 | +msgid "Fall time" | |
3259 | +msgstr "Falltid" | |
3266 | 3260 | |
3267 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:330 objects/chronogram/chronoline.c:421 | |
3261 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:176 | |
3268 | 3262 | msgid "Multi-bit data" |
3269 | 3263 | msgstr "Multi-bit data" |
3270 | 3264 | |
3271 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:332 objects/chronogram/chronoline.c:424 | |
3272 | -msgid "Data color:" | |
3273 | -msgstr "Datafarge:" | |
3265 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:180 | |
3266 | +msgid "Aspect" | |
3267 | +msgstr "Aspekt" | |
3268 | + | |
3269 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:182 | |
3270 | +msgid "Data color" | |
3271 | +msgstr "Datafarge" | |
3274 | 3272 | |
3275 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:334 objects/chronogram/chronoline.c:425 | |
3276 | -msgid "Data line width:" | |
3277 | -msgstr "Data linjebredde:" | |
3273 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:184 | |
3274 | +msgid "Data line width" | |
3275 | +msgstr "Data linjebredde" | |
3278 | 3276 | |
3279 | -#: objects/chronogram/chronoline.c:335 objects/chronogram/chronoline.c:427 | |
3280 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:255 objects/chronogram/chronoref.c:320 | |
3281 | -msgid "Line color:" | |
3282 | -msgstr "Linjefarge:" | |
3277 | +#: objects/chronogram/chronoline.c:186 objects/chronogram/chronoref.c:151 | |
3278 | +msgid "Line color" | |
3279 | +msgstr "Linjefarge" | |
3283 | 3280 | |
3284 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:252 objects/chronogram/chronoref.c:317 | |
3285 | -msgid "Major time step:" | |
3286 | -msgstr "Stort tidssteg:" | |
3281 | +#: objects/chronogram/chronoref.c:146 | |
3282 | +msgid "Major time step" | |
3283 | +msgstr "Stort tidssteg" | |
3287 | 3284 | |
3288 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:253 objects/chronogram/chronoref.c:318 | |
3289 | -msgid "Minor time step:" | |
3290 | -msgstr "Mindre tidssteg:" | |
3285 | +#: objects/chronogram/chronoref.c:148 | |
3286 | +msgid "Minor time step" | |
3287 | +msgstr "Mindre tidssteg" | |
3291 | 3288 | |
3292 | -#: objects/chronogram/chronoref.c:257 objects/chronogram/chronoref.c:322 | |
3293 | -msgid "Minor step line width:" | |
3294 | -msgstr "Mindre steg i linjebredde:" | |
3289 | +#: objects/chronogram/chronoref.c:155 | |
3290 | +msgid "Minor step line width" | |
3291 | +msgstr "Mindre steg i linjebredde" | |
3295 | 3292 | |
3296 | 3293 | #: objects/custom/custom.c:124 |
3297 | 3294 | msgid "Custom" |
@@ -3301,27 +3298,45 @@ msgstr "Egendefinert" | ||
3301 | 3298 | msgid "Custom XML shapes loader" |
3302 | 3299 | msgstr "Egendefinert laster for XML-former" |
3303 | 3300 | |
3304 | -#: objects/custom/custom_object.c:185 objects/custom/custom_object.c:203 | |
3301 | +#: objects/custom/custom_object.c:187 objects/custom/custom_object.c:205 | |
3305 | 3302 | msgid "Flip horizontal" |
3306 | 3303 | msgstr "Vend horisontalt" |
3307 | 3304 | |
3308 | -#: objects/custom/custom_object.c:187 objects/custom/custom_object.c:205 | |
3305 | +#: objects/custom/custom_object.c:189 objects/custom/custom_object.c:207 | |
3309 | 3306 | msgid "Flip vertical" |
3310 | 3307 | msgstr "Vend vertikalt" |
3311 | 3308 | |
3312 | -#: objects/custom/custom_object.c:385 objects/standard/textobj.c:259 | |
3309 | +#: objects/custom/custom_object.c:373 objects/flowchart/box.c:339 | |
3310 | +#: objects/flowchart/diamond.c:318 objects/flowchart/ellipse.c:318 | |
3311 | +#: objects/flowchart/parallelogram.c:343 | |
3312 | +msgid "Text padding:" | |
3313 | +msgstr "Tekstfyll:" | |
3314 | + | |
3315 | +#: objects/custom/custom_object.c:387 objects/standard/textobj.c:259 | |
3313 | 3316 | msgid "Alignment:" |
3314 | 3317 | msgstr "Justering:" |
3315 | 3318 | |
3316 | -#: objects/custom/custom_object.c:1546 | |
3319 | +#: objects/custom/custom_object.c:398 objects/flowchart/box.c:353 | |
3320 | +#: objects/flowchart/diamond.c:332 objects/flowchart/ellipse.c:332 | |
3321 | +#: objects/flowchart/parallelogram.c:357 objects/standard/textobj.c:270 | |
3322 | +msgid "Font:" | |
3323 | +msgstr "Skrifttype:" | |
3324 | + | |
3325 | +#: objects/custom/custom_object.c:409 objects/flowchart/box.c:364 | |
3326 | +#: objects/flowchart/diamond.c:343 objects/flowchart/ellipse.c:343 | |
3327 | +#: objects/flowchart/parallelogram.c:368 | |
3328 | +msgid "Font size:" | |
3329 | +msgstr "St?relse p skrifttype:" | |
3330 | + | |
3331 | +#: objects/custom/custom_object.c:1562 | |
3317 | 3332 | msgid "Flip Horizontal" |
3318 | 3333 | msgstr "Vend horisontalt" |
3319 | 3334 | |
3320 | -#: objects/custom/custom_object.c:1547 | |
3335 | +#: objects/custom/custom_object.c:1563 | |
3321 | 3336 | msgid "Flip Vertical" |
3322 | 3337 | msgstr "Vend vertikalt" |
3323 | 3338 | |
3324 | -#: objects/custom/custom_object.c:1580 | |
3339 | +#: objects/custom/custom_object.c:1596 | |
3325 | 3340 | #, c-format |
3326 | 3341 | msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'." |
3327 | 3342 | msgstr "Kan ikke ?ne ikonfil %s for objekttype '%s'." |
@@ -3330,11 +3345,6 @@ msgstr "Kan ikke | ||
3330 | 3345 | msgid "Corner radius" |
3331 | 3346 | msgstr "Hj?neradius:" |
3332 | 3347 | |
3333 | -#: objects/flowchart/box.c:169 objects/flowchart/diamond.c:165 | |
3334 | -#: objects/flowchart/ellipse.c:165 objects/flowchart/parallelogram.c:171 | |
3335 | -msgid "Text padding" | |
3336 | -msgstr "Tekstfyll" | |
3337 | - | |
3338 | 3348 | #: objects/flowchart/box.c:325 objects/standard/box.c:240 |
3339 | 3349 | msgid "Corner rounding:" |
3340 | 3350 | msgstr "Avrunding av hj?ner:" |
@@ -3521,7 +3531,7 @@ msgid "Fig Format import and export filter" | ||
3521 | 3531 | msgstr "Fig format import- og eksportfilter" |
3522 | 3532 | |
3523 | 3533 | #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:73 |
3524 | -msgid "Polygon import is not implemented yes" | |
3534 | +msgid "Polygon import is not implemented yet" | |
3525 | 3535 | msgstr "Polygon-import er ikke implementert enn? |
3526 | 3536 | |
3527 | 3537 | #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:74 |
@@ -3681,6 +3691,15 @@ msgstr "Dette er en fil i FIG-versjon %d.%d, forst | ||
3681 | 3691 | msgid "XFig File Format" |
3682 | 3692 | msgstr "XFig filformat" |
3683 | 3693 | |
3694 | +#~ msgid "Text color:" | |
3695 | +#~ msgstr "Tekstfarge:" | |
3696 | + | |
3697 | +#~ msgid "Color:" | |
3698 | +#~ msgstr "Farge:" | |
3699 | + | |
3700 | +#~ msgid "Font color:" | |
3701 | +#~ msgstr "Skriftfarge:" | |
3702 | + | |
3684 | 3703 | #~ msgid "/View/Show Rulers" |
3685 | 3704 | #~ msgstr "/Vis/Vis linjaler" |
3686 | 3705 |