[LE-talk-ja 217] Re: 5/17 オフラインミーティングまとめ

Back to archive index

Tadamasa Teranishi yw3t-****@asahi*****
2006年 5月 19日 (金) 22:13:28 JST


寺西です。

# あまりの膨大なメールのため、全然追っかけて読めていませんが...。
# ちらっと見たものの中に、ちょっと気になったのがあったので。

Kazuhiro Kazama wrote:
> 
> ・ただし,eucJP-msを内部形式として持ち,クライアントとはCP932でしか情
> 報交換しない場合(例,Samba?)には,この問題は起こらない.
> 
> つまり,eucJP-msを外部形式として持つ実装が,問題だということですか.

ここでいう内部と外部が何で、問題とはどのような問題を指しているのかは
わからないですが、と前置きしておいて。

例として出されている Samba はあてはまらないのではないかと思います。
Samba? と「?」が付いているものにコメントするのも何ですが、
eucJP-ms の使用例とて Samab は有名なものですので誤解されるといけ
ないのでコメントしておきます。

Samba では、CP932 のファイル名を eucJP-ms で変換したものが UNIX 側の
ファイル名になります。
Windows からしかファイルの作成、読み出しを行わなければ問題は起こら
ないでしょう。

しかし、UNIX 側で作成したファイルのファイル名(EUC-JP)を Windows から
読み出すと、CP932 にない文字があれば、変換できないため問題が生じます。

# 問題の次元が違うかもしれませんけど....。

Windows 側から UNICODE でアクセスすることもできるはずなので、その
場合は、また、事情が違うでしょう。

それに加えて、UNIX 側のベンダー依存文字が未だ生きているのかどうか
知りませんが、異なる機種依存文字の混在する可能性はなくもないような
気はします。

結局、運用次第で問題が起きなくはないわけです。
--
=====================================================================
寺西 忠勝(TADAMASA TERANISHI)  yw3t-****@asahi*****
http://www.asahi-net.or.jp/~yw3t-trns/index.htm
Key fingerprint =  474E 4D93 8E97 11F6 662D  8A42 17F5 52F4 10E7 D14E




Legacy-Encoding-talk-ja メーリングリストの案内
Back to archive index