Shinsuke Sugaya
shins****@yahoo*****
2010年 1月 15日 (金) 22:32:16 JST
菅谷です。 お疲れさまですー。 > 翻訳文書からは本家の英語とかした方がいいのかな? ^^; 確かにそれは良い案だと思います。 #私も翻訳作業する時間が作れるように #がんばります。ほんとに何とかしないと… shinsuke 2010年1月15日19:59 KATOH Yasufumi <karma****@jazz*****>: > 加藤泰文です. > > navigation.xml を更新したので,サイト上の翻訳文書の左側のメニューも更 > 新されていると思います. > > 変になってたらごめんなさい.^^; > > 新しく「翻訳」という翻訳プロジェクトへのリンクが原文にあって,どうしよ > うか迷いましたが (だって自分自身へのリンクになるし),とりあえず原文に > 忠実に,そのままの状態で翻訳してます. > > 翻訳文書からは本家の英語とかした方がいいのかな? ^^; > > -- > ============================================== > (((( 加藤泰文 > ○-○ karma****@jazz***** > ============================================== > (Web Page) http://www.ne.jp/asahi/ka/to/ > ============================================== > > _______________________________________________ > Jetspeed-japan-trans mailing list > Jetsp****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/jetspeed-japan-trans >