和訳の確認 Confirm translations
ソースコードに「/* Translation TBC */」というノートがよく書いてあります。それは私が一応の和訳を書いたところです。修正書いたり、「チェックした」を書いたりするのはこのチケットのタスクです。
"/* Translation TBC */" is often noted in the source code. That's where I've put a provisional Japanese translation. This ticket's task is to write corrections or confirm that they are OK.
ソースコードに「/* Translation TBC */」というノートがよく書いてあります。それは私が一応の和訳を書いたところです。修正書いたり、「チェックした」を書いたりするのはこのチケットのタスクです。
"/* Translation TBC */" is often noted in the source code. That's where I've put a provisional Japanese translation. This ticket's task is to write corrections or confirm that they are OK.