YUKI Hiroshi
null+****@clear*****
Mon Sep 29 17:29:05 JST 2014
YUKI Hiroshi 2014-09-29 17:29:05 +0900 (Mon, 29 Sep 2014) New Revision: 7d3efc673ca19ac5a139d7b94b5dc915fb180400 https://github.com/droonga/droonga.org/commit/7d3efc673ca19ac5a139d7b94b5dc915fb180400 Message: Update translations Modified files: _po/ja/install/index.po _po/ja/reference/1.0.6/commands/load/index.po _po/ja/reference/1.0.6/commands/search/index.po _po/ja/reference/1.0.6/commands/select/index.po _po/ja/reference/index.po _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po _po/ja/tutorial/index.po ja/install/index.md ja/reference/index.md ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md ja/tutorial/index.md Modified: _po/ja/install/index.po (+1 -30) =================================================================== --- _po/ja/install/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (e979e79) +++ _po/ja/install/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (71668a4) @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-05 12:52+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 18:21+0900\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,9 +27,6 @@ msgid "" "roonga-http-server][]." msgstr "Droongaは主に、[droonga-engine][]と[droonga-http-server][]の2つのコンポーネントから構成されています。" -msgid "<!--" -msgstr "" - msgid "## Steps to install Droonga by the installation script" msgstr "## インストールスクリプトを使ったDroongaのインストール手順" @@ -80,9 +77,6 @@ msgstr "" " * Ubuntu (最新のリリース、最新のLTS)\n" " * CentOS 7" -msgid "-->" -msgstr "" - msgid "## Dependencies" msgstr "## 依存関係" @@ -98,29 +92,6 @@ msgstr "" msgid "[droonga-http-server][] requires [Node.js][]." msgstr "[droonga-http-server][]は[Node.js][]を必要とします。" -msgid "# Ubuntu 14.04" -msgstr "" - -msgid "## Install dependencies" -msgstr "## 依存パッケージのインストール" - -msgid "" -" sudo apt-get install -y ruby ruby-dev build-essential nodejs nodejs-legacy" -" npm" -msgstr "" - -msgid "## Install droonga-engine" -msgstr "## droonga-engineのインストール" - -msgid " sudo gem install droonga-engine" -msgstr "" - -msgid "## Install droonga-http-server" -msgstr "## droonga-http-serverのインストール" - -msgid " sudo npm install -g droonga-http-server" -msgstr "" - msgid "" " [Ruby]: http://www.ruby-lang.org/\n" " [Node.js]: http://nodejs.org/\n" Modified: _po/ja/reference/1.0.6/commands/load/index.po (+2 -2) =================================================================== --- _po/ja/reference/1.0.6/commands/load/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (5b06f39) +++ _po/ja/reference/1.0.6/commands/load/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (331d3f8) @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "All parameters except `table` are optional." msgstr "`table` 以外のパラメータはすべて省略可能です。" msgid "" -"On the version 1.0.6, only following parameters are avail" -"able. Others are simply ignored because they are not implemented." +"On the version 1.0.6, only following parameters are available. Others are simp" +"ly ignored because they are not implemented." msgstr "" "また、バージョン 1.0.6 の時点では以下のパラメータのみが動作します。\n" "これら以外のパラメータは未実装のため無視されます。" Modified: _po/ja/reference/1.0.6/commands/search/index.po (+11 -13) =================================================================== --- _po/ja/reference/1.0.6/commands/search/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (79f7451) +++ _po/ja/reference/1.0.6/commands/search/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (1fc7ad3) @@ -1049,9 +1049,7 @@ msgstr "### 全体のパラメータ {#container-parameters}" msgid "#### `timeout` {#parameter-timeout}" msgstr "" -msgid "" -"*Note: This parameter is not implemented yet on the version {{ site.droonga_ve" -"rsion }}." +msgid "*Note: This parameter is not implemented yet on the version 1.0.6." msgstr "※註:このパラメータはバージョン 1.0.6 では未実装です。指定しても機能しません。" msgid "" @@ -1112,12 +1110,12 @@ msgid "You can put multiple search queries in a `search` request." msgstr "`search` は、複数の検索クエリを一度に受け取る事ができます。" msgid "" -"On the 1.0.6, all search results for a request are return" -"ed in one time. In the future, as an optional behaviour, each result can be re" -"turned as separated messages progressively." +"On the 1.0.6, all search results for a request are returned in one time. In th" +"e future, as an optional behaviour, each result can be returned as separated m" +"essages progressively." msgstr "" -"バージョン 1.0.6 ではすべての検索クエリの結果を一度にレスポンスとして返却する動作のみ対応していますが、将来" -"的には、それぞれの検索クエリの結果を分割して受け取る(結果が出た物からバラバラに受け取る)動作にも対応する予定です。" +"バージョン 1.0.6 ではすべての検索クエリの結果を一度にレスポンスとして返却する動作のみ対応していますが、将来的には、それぞれの検索クエリの結果を分割し" +"て受け取る(結果が出た物からバラバラに受け取る)動作にも対応する予定です。" msgid "### Parameters of each query {#query-parameters}" msgstr "### 個々の検索クエリのパラメータ {#query-parameters}" @@ -1667,12 +1665,12 @@ msgstr "" ": 集約前のレコード群における、集約対象のカラムの値が一致するレコードの配列。" msgid "" -"*Note: On the version 1.0.6, too many records can be retu" -"rned larger than the specified `maxNSubRecords`, if the dataset has multiple v" -"olumes. This is a known problem and to be fixed in a future version." +"*Note: On the version 1.0.6, too many records can be returned larger than the " +"specified `maxNSubRecords`, if the dataset has multiple volumes. This is a kno" +"wn problem and to be fixed in a future version." msgstr "" -"※バージョン 1.0.6 では、データセットが複数のボリュームに別れている場合、集約前のレコードの代表が `max" -"NSubRecords` で指定した数よりも多く返される場合があります。これは既知の問題で、将来のバージョンで修正される予定です。" +"※バージョン 1.0.6 では、データセットが複数のボリュームに別れている場合、集約前のレコードの代表が `maxNSubRecords` で指定した数より" +"も多く返される場合があります。これは既知の問題で、将来のバージョンで修正される予定です。" msgid "#### `output` {#query-output}" msgstr "" Modified: _po/ja/reference/1.0.6/commands/select/index.po (+2 -2) =================================================================== --- _po/ja/reference/1.0.6/commands/select/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (df384d2) +++ _po/ja/reference/1.0.6/commands/select/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (700676f) @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "All parameters except `table` are optional." msgstr "`table` 以外のパラメータはすべて省略可能です。" msgid "" -"On the version 1.0.6, only following parameters are avail" -"able. Others are simply ignored because they are not implemented." +"On the version 1.0.6, only following parameters are available. Others are simp" +"ly ignored because they are not implemented." msgstr "" "また、バージョン 1.0.6 の時点では以下のパラメータのみが動作します。\n" "これら以外のパラメータは未実装のため無視されます。" Modified: _po/ja/reference/index.po (+4 -3) =================================================================== --- _po/ja/reference/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (6ca1f0e) +++ _po/ja/reference/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (7e7b804) @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-05 12:52+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 18:21+0900\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,19 +27,20 @@ msgstr "次期リリースも含めすべてのリリースのリファレンス msgid "## The current release" msgstr "## 現行リリース" -msgid "* [1.0.5](1.0.5/)" +msgid "* [1.0.6](1.0.6/)" msgstr "" msgid "## The next release" msgstr "## 次期リリース" -msgid "* [1.0.6](1.0.6/)" +msgid "* [1.0.7](1.0.7/)" msgstr "" msgid "## Old releases" msgstr "## 古いリリース" msgid "" +"* [1.0.5](1.0.5/)\n" "* [1.0.4](1.0.4/)\n" "* [1.0.3](1.0.3/)\n" "* [1.0.2](1.0.2/)" Modified: _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po (+2 -2) =================================================================== --- _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (3cff74f) +++ _po/ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (a647ca7) @@ -642,8 +642,8 @@ msgid "" "*IMPORTANT NOTE*: Don't run `table_list` or `column_list` before the table is " "completely created.\n" "Otherwise indexes can be broken.\n" -"This is a known issue on the version 1.0.6, and it will b" -"e fixed in a future release." +"This is a known issue on the version 1.0.6, and it will be fixed in a future r" +"elease." msgstr "" "*注意*: テーブルが完全にできあがるまでは、`table_list` や `column_list` といったコマンドを実行しないでください。テーブルがで" "きあがる前にこれらのコマンドを実行してしまうと、インデックスが破損した状態になってしまいます。これはバージョン{{ site.droonga_version" Modified: _po/ja/tutorial/index.po (+4 -3) =================================================================== --- _po/ja/tutorial/index.po 2014-09-29 17:28:55 +0900 (19e491c) +++ _po/ja/tutorial/index.po 2014-09-29 17:29:05 +0900 (77ba3ee) @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-05 12:52+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 18:21+0900\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,19 +27,20 @@ msgstr "次期リリースも含めすべてのリリースのチュートリア msgid "## The current release" msgstr "## 現行リリース" -msgid "* [1.0.5](1.0.5/)" +msgid "* [1.0.6](1.0.6/)" msgstr "" msgid "## The next release" msgstr "## 次期リリース" -msgid "* [1.0.6](1.0.6/)" +msgid "* [1.0.7](1.0.7/)" msgstr "" msgid "## Old releases" msgstr "## 古いリリース" msgid "" +"* [1.0.5](1.0.5/)\n" "* [1.0.4](1.0.4/)\n" "* [1.0.3](1.0.3/)\n" "* [1.0.2](1.0.2/)" Modified: ja/install/index.md (+0 -21) =================================================================== --- ja/install/index.md 2014-09-29 17:28:55 +0900 (3b36133) +++ ja/install/index.md 2014-09-29 17:29:05 +0900 (7d1b421) @@ -16,8 +16,6 @@ layout: ja Droongaは主に、[droonga-engine][]と[droonga-http-server][]の2つのコンポーネントから構成されています。 -<!-- - ## インストールスクリプトを使ったDroongaのインストール手順 Droongaは便利なインストールスクリプトを提供しています。 @@ -47,8 +45,6 @@ Droongaは便利なインストールスクリプトを提供しています。 * Ubuntu (最新のリリース、最新のLTS) * CentOS 7 ---> - ## 依存関係 ### Ruby @@ -60,23 +56,6 @@ Droongaは便利なインストールスクリプトを提供しています。 [droonga-http-server][]は[Node.js][]を必要とします。 -# Ubuntu 14.04 - -## 依存パッケージのインストール - - sudo apt-get install -y ruby ruby-dev build-essential nodejs nodejs-legacy npm - -## droonga-engineのインストール - - sudo gem install droonga-engine - -## droonga-http-serverのインストール - - sudo npm install -g droonga-http-server - -以上で、Droongaベースのデータ処理システムを構築する準備が整いました。ここから先は[チュートリアル](/ja/tutorial/)を参照して下さい。 - - [Ruby]: http://www.ruby-lang.org/ [Node.js]: http://nodejs.org/ [droonga-engine]: https://github.com/droonga/droonga-engine Modified: ja/reference/index.md (+3 -2) =================================================================== --- ja/reference/index.md 2014-09-29 17:28:55 +0900 (488024a) +++ ja/reference/index.md 2014-09-29 17:29:05 +0900 (5c788df) @@ -16,14 +16,15 @@ layout: ja ## 現行リリース -* [1.0.5](1.0.5/) +* [1.0.6](1.0.6/) ## 次期リリース -* [1.0.6](1.0.6/) +* [1.0.7](1.0.7/) ## 古いリリース +* [1.0.5](1.0.5/) * [1.0.4](1.0.4/) * [1.0.3](1.0.3/) * [1.0.2](1.0.2/) Modified: ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md (+1 -1) =================================================================== --- ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md 2014-09-29 17:28:55 +0900 (34097d6) +++ ja/tutorial/1.0.6/groonga/index.md 2014-09-29 17:29:05 +0900 (5ecf861) @@ -364,7 +364,7 @@ $ curl "$endpoint/d/column_create?table=Location&name=store&flags=COLUMN_INDEX&t ] ~~~ -*注意*: テーブルが完全にできあがるまでは、`table_list` や `column_list` といったコマンドを実行しないでください。テーブルができあがる前にこれらのコマンドを実行してしまうと、インデックスが破損した状態になってしまいます。これはバージョン1.0.6での既知の不具合で、将来のバージョンで修正される予定です。 +*注意*: テーブルが完全にできあがるまでは、`table_list` や `column_list` といったコマンドを実行しないでください。テーブルができあがる前にこれらのコマンドを実行してしまうと、インデックスが破損した状態になってしまいます。これはバージョン{{ site.droonga_version }}での既知の不具合で、将来のバージョンで修正される予定です。 さて、テーブルを正しく作成できました。 `table_list` コマンドを使って、作成されたテーブルの情報を見てみましょう: Modified: ja/tutorial/index.md (+3 -2) =================================================================== --- ja/tutorial/index.md 2014-09-29 17:28:55 +0900 (c997e3c) +++ ja/tutorial/index.md 2014-09-29 17:29:05 +0900 (2129165) @@ -16,14 +16,15 @@ layout: ja ## 現行リリース -* [1.0.5](1.0.5/) +* [1.0.6](1.0.6/) ## 次期リリース -* [1.0.6](1.0.6/) +* [1.0.7](1.0.7/) ## 古いリリース +* [1.0.5](1.0.5/) * [1.0.4](1.0.4/) * [1.0.3](1.0.3/) * [1.0.2](1.0.2/) -------------- next part -------------- HTML����������������������������... 下載