Android-x86
Fork
捐款

  • R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

packages-apps-DeskClock: 提交

packages/apps/DeskClock


Commit MetaInfo

修訂60c5f2e30601a88e9b77ac897223de28ed187592 (tree)
時間2010-06-10 14:30:41
作者Kenny Root <kroot@goog...>
CommiterKenny Root

Log Message

Import revised translations

Change-Id: Ie6a0e9f5d27e9c3a7f8218f3a3fb7b69d35d6be1

Change Summary

差異

--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -109,5 +109,5 @@
109109 <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Affichage de l\'horloge"</string>
110110 <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
111111 <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"La météo n\'est pas disponible pour le moment."</string>
112- <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Paramètres de la base"</string>
112+ <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Paramètres station d\'accueil"</string>
113113 </resources>
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@
3737 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Spegni"</string>
3838 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Tono allarme disattivato dopo <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti"</string>
3939 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Posponi"</string>
40- <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>Sospensione per minuti."</string>
40+ <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Sospensione per <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti."</string>
4141 <string-array name="alarm_set">
4242 <item msgid="5163476010406761625">"L\'allarme sarà attivato fra meno di 1 minuto."</item>
4343 <item msgid="7110525731259629055">"L\'allarme sarà attivato fra <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -88,9 +88,9 @@
8888 <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Нажмите, чтобы прервать или отключить."</string>
8989 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (отложено)"</string>
9090 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Будильник зазвонит в <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Отменить?"</string>
91- <string name="volume_button_setting_title" msgid="8155275533660105161">"Громкость и камера"</string>
91+ <string name="volume_button_setting_title" msgid="8155275533660105161">"Клавиша \"Громкость\""</string>
9292 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функция кнопок"</string>
93- <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Определить функции этих кнопок во время звонка будильника"</string>
93+ <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Определить функцию этой кнопки во время звонка будильника"</string>
9494 <string-array name="volume_button_setting_entries">
9595 <item msgid="4520420953175098625">"Нет"</item>
9696 <item msgid="7111908302622811168">"Отложить"</item>
@@ -102,7 +102,7 @@
102102 <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
103103 </string-array>
104104 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будильник"</string>
105- <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Фотоальбом"</string>
105+ <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
106106 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
107107 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затемнить"</string>
108108 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -105,7 +105,7 @@
105105 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"图库"</string>
106106 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音乐"</string>
107107 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"调暗"</string>
108- <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"启动程序"</string>
108+ <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"启动器"</string>
109109 <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"时钟显示"</string>
110110 <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
111111 <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"目前无法提供天气信息。"</string>
Show on old repository browser