Android-x86
Fork
捐款

  • R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

packages-apps-Contacts: 提交

packages/apps/Contacts


Commit MetaInfo

修訂8adcca6877ad4efab59bde9ba4ccfa4fb632560a (tree)
時間2010-06-10 14:30:15
作者Kenny Root <kroot@goog...>
CommiterKenny Root

Log Message

Import revised translations

Change-Id: Ic659d528e91f13d113081e06739bc553577d1be2

Change Summary

差異

--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -208,7 +208,7 @@
208208 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Von SIM-Karte importieren"</string>
209209 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Von SD-Karte importieren"</string>
210210 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"An SD-Karte exportieren"</string>
211- <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte freigeben"</string>
211+ <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte weiterleiten"</string>
212212 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
213213 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
214214 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
133133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contactos"</string>
134134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
135135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Teléfono"</string>
136- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Regist. de llam."</string>
136+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Llamadas"</string>
137137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos los contactos"</string>
138138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contactos marcados con asterisco"</string>
139139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contactos con números de teléfono"</string>
@@ -162,7 +162,7 @@
162162 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar pocos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
163163 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
164164 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar pocos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
165- <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes ningún favorito."\n\n"Para agregar un contacto a tu lista de favoritos:"\n\n" "<li>"toca la pestaña "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"toca el contacto que deseas agregar a tus favoritos"\n</li>" "\n<li>"toca el asterisco situado junto al nombre del contacto"\n</li></string>
165+ <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes ningún favorito."\n\n"Para agregar un contacto a tu lista de favoritos:"\n\n<li>"toca la pestaña "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"toca el contacto que deseas agregar a tus favoritos"\n</li>" "\n<li>"toca el asterisco situado junto al nombre del contacto"\n</li></string>
166166 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Todos los contactos"</string>
167167 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Marcado con asterisco"</string>
168168 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Teléfonos"</string>
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
118118 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"전화번호가 포함된, 표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
119119 <plurals name="listTotalAllContacts">
120120 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"연락처 1개 표시"</item>
121- <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개 주소록 표시"</item>
121+ <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개 연락처 표시"</item>
122122 </plurals>
123123 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
124124 <plurals name="listFoundAllContacts">
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -133,7 +133,7 @@
133133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contactos"</string>
134134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
135135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefone"</string>
136- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Registo de chamadas"</string>
136+ <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Chamadas"</string>
137137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contactos"</string>
138138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contactos marcados com estrela"</string>
139139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contactos com números de telefone"</string>
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -41,7 +41,7 @@
4141 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contato"</string>
4242 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Excluir contato"</string>
4343 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Chamar contato"</string>
44- <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar mensagem de texto para o contato"</string>
44+ <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS/MMS para o contato"</string>
4545 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Enviar e-mail"</string>
4646 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Endereço no mapa"</string>
4747 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Tornar o número padrão"</string>
@@ -137,7 +137,7 @@
137137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contatos"</string>
138138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contatos com estrela"</string>
139139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contatos com números de telefone"</string>
140- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensagem de texto"</string>
140+ <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar SMS/MMS"</string>
141141 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
142142 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes da chamada"</string>
143143 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contatos"</string>
@@ -248,7 +248,7 @@
248248 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 segundos"</string>
249249 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
250250 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Chamar usando"</string>
251- <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar mensagem de texto usando"</string>
251+ <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS usando"</string>
252252 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
253253 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string>
254254 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Lembrar desta escolha"</string>
@@ -301,26 +301,26 @@
301301 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Chamar pager comercial"</string>
302302 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Chamar <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
303303 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Chamar MMS"</string>
304- <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
305- <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar mensagem de texto para residência"</string>
306- <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar mensagem de texto para celular"</string>
307- <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar mensagem de texto para telefone comercial"</string>
308- <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar mensagem de texto para o fax comercial"</string>
309- <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar mensagem de texto para fax residencial"</string>
310- <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar mensagem de texto para o pager"</string>
311- <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar mensagem de texto"</string>
312- <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar mensagem de texto para retorno de chamada"</string>
313- <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar mensagem de texto para o carro"</string>
314- <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar mensagem de texto para empresa (principal)"</string>
304+ <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar SMS para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
305+ <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar SMS para resid."</string>
306+ <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar SMS para celular"</string>
307+ <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar SMS para tel. comercial"</string>
308+ <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS para fax com."</string>
309+ <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS para fax resid."</string>
310+ <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS para o pager"</string>
311+ <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS"</string>
312+ <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS para retorno de chamada"</string>
313+ <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS para o carro"</string>
314+ <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS para empresa (principal)"</string>
315315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Mandar mensagem de texto para ISDN"</string>
316- <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar mensagem de texto para o principal"</string>
317- <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar mensagem de texto para fax"</string>
318- <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar mensagem de texto para o rádio"</string>
319- <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar mensagem de texto para telex"</string>
320- <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar mensagem de texto para TTY/TDD"</string>
321- <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar mensagem de texto para celular comercial"</string>
322- <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar mensagem de texto para pager comercial"</string>
323- <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
316+ <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS para núm. principal"</string>
317+ <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS para fax"</string>
318+ <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS para o rádio"</string>
319+ <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS para telex"</string>
320+ <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS para TTY/TDD"</string>
321+ <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar SMS para cel. comercial"</string>
322+ <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar SMS para pager com."</string>
323+ <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar SMS para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
324324 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar texto MMS"</string>
325325 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail (residencial)"</string>
326326 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para celular"</string>
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
8888 </string-array>
8989 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"В телефоне нет картинок."</string>
9090 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Значок контакта"</string>
91- <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Особая метка"</string>
91+ <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Название ярлыка"</string>
9292 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Варианты отображения"</string>
9393 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Варианты отображения"</string>
9494 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
168168 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Телефоны"</string>
169169 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
170170 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
171- <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Доб. вызов"</string>
171+ <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"+ вызов"</string>
172172 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
173173 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
174174 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Входящий вызов"</string>
@@ -370,7 +370,7 @@
370370 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Поиск контактов"</string>
371371 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Поиск всех контактов"</string>
372372 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сфотографировать"</string>
373- <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Выбрать фото из фотоальбома"</string>
373+ <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Выбрать фото из галереи"</string>
374374 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Выполняется обновление списка контактов, чтобы изменение языка вступило в силу."\n\n"Подождите..."</string>
375375 <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Обновляется список контактов."\n\n"Подождите..."</string>
376376 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Контакты обновляются. "\n\n" Для обновления требуется около <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ внутренней памяти телефона."\n\n"Выберите один из следующих вариантов:"</string>
Show on old repository browser